loading/hleð
(259) Page 231 (259) Page 231
A SUMMER IN ICELAND. 231 In 1810. In 1872. On East Coast. 1 barrel sharks’ liver oil, . $12 to $20 $30 0 0 $25 0 0 1 skin, white or Arctic fox \ (0. lagopus), .... 1 skin, blue (i.e., deep iron $3 0 0 J $3 0 0 $1 4 $8 0 6 0 none on East Coast. grey) fox, 1 brown (0. fuliginosus), . $5 0 0 $8 0 0 J 1 Rein-deer skin,1 . . . $5 0 0 $5 3 0 100 Swan-quills, .... $2 to $3 $8 0 0 very rare. A horse, $6 to $40 according to demand, £3 to £10 A cow, $16 to $24 $50 to $80 and upwards. A wether,2 $2 to $5 $9 0 0 $9 0 0 1 ewe and lamb, .... $2 to $24 $12 0 0 $9 0 0 A lamb, $12 0 $3 0 0 not for sale. Details of imports for 1865, occupying nearly a page and a half, will be found in the Consular Report of that year; the total importations represented £21,468. The kind, weight, and value of the primary items are thus tabled in 1870-71: the account applies to the whole island, but only the principal articles are mentioned: 1864. 1865. 1866. 1867. 1868. 1869. Average Yearly Value in £. Rye and rye-flour, \ barrels, . . . / 35,620 41,596 37,968 29,426 27,973 28,905 40,044 Barley, .... 17,490 19,960 16,708 12,992 10,463 10,455 24,463 Pease, .... 4,524 4,177 4,481 3,158 3,173 2,775 4,953 Wheaten bread, lbs., 317,216 339,511 252,511 244,754 182,783 196,068 3,494 Rye bread, lbs. . 18,033 26,869 21,389 18,844 13,754 20,714 210 Spirits, quarts, . 567,675 608,864 529,426 479,285 385,273 351,752 12,402 Coffee, lbs., . . 393,164 462,227 483,852 403,840 403,707 389,544 12,011 Chicory, lbs., . . 87,864 120,602 108,753 102,089 102,762 133,909 9,488 Sugar candy, lbs., 347,745 429,467 385,942 410,558 335,501 344,842 9,487 Loaf sugar, lbs., . 101,918 152,840 135,350 118,229 113,960 111,229 3,087 Brown sugar, lbs., 27,751 47,020 41,602 36,456 34,268 32,043 786 Treacle, lbs., . . 16,199 19,257 14,289 12,100 9,972 12,807 208 Rice, lbs., . . . 80,946 127,304 251,201 230,338 236,965 388,938 2,535 Snuff, lbs.,. . . 72,422 69,172 83,625 69,402 45,651 61,492 1,691 Leaf tobacco, lbs., 5,449 11,619 8,448 3,665 4,496 2,234 176 Chew tobacco, lbs., 35,011 39,908 37,081 34,727 30,617 34,527 2,972 Tobacco, lbs.,. . 9,953 14,854 14,865 10,730 10,531 11,459 254 Cigars (pieces), . 274,000 236,100 262,800 191,900 170,000 301,000 266 The peculiarity of this table is that while the consumption of 1 Only two pelts were sent in 1872. 2 The merchant weighs the carcase when cold, melts the tallow, and pays a price varying according to the market, from fourteen skillings to a mark. The people have a strange idea that sheep falling into snow crevasses, and found a year or two afterwards, are naturally salted—a curious appendage to the “ freezing upwards ” theory.
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page I
(6) Page II
(7) Illustration
(8) Illustration
(9) Page III
(10) Page IV
(11) Page V
(12) Page VI
(13) Page VII
(14) Page VIII
(15) Page IX
(16) Page X
(17) Page XI
(18) Page XII
(19) Page XIII
(20) Page XIV
(21) Page XV
(22) Page XVI
(23) Page XVII
(24) Page XVIII
(25) Page XIX
(26) Page XX
(27) Illustration
(28) Illustration
(29) Page 1
(30) Page 2
(31) Page 3
(32) Page 4
(33) Page 5
(34) Page 6
(35) Page 7
(36) Page 8
(37) Page 9
(38) Page 10
(39) Page 11
(40) Page 12
(41) Page 13
(42) Page 14
(43) Page 15
(44) Page 16
(45) Page 17
(46) Page 18
(47) Page 19
(48) Page 20
(49) Page 21
(50) Page 22
(51) Page 23
(52) Page 24
(53) Page 25
(54) Page 26
(55) Page 27
(56) Page 28
(57) Page 29
(58) Page 30
(59) Page 31
(60) Page 32
(61) Page 33
(62) Page 34
(63) Page 35
(64) Page 36
(65) Page 37
(66) Page 38
(67) Page 39
(68) Page 40
(69) Page 41
(70) Page 42
(71) Page 43
(72) Page 44
(73) Page 45
(74) Page 46
(75) Page 47
(76) Page 48
(77) Page 49
(78) Page 50
(79) Page 51
(80) Page 52
(81) Page 53
(82) Page 54
(83) Page 55
(84) Page 56
(85) Page 57
(86) Page 58
(87) Page 59
(88) Page 60
(89) Page 61
(90) Page 62
(91) Page 63
(92) Page 64
(93) Page 65
(94) Page 66
(95) Page 67
(96) Page 68
(97) Page 69
(98) Page 70
(99) Page 71
(100) Page 72
(101) Page 73
(102) Page 74
(103) Page 75
(104) Page 76
(105) Page 77
(106) Page 78
(107) Page 79
(108) Page 80
(109) Page 81
(110) Page 82
(111) Page 83
(112) Page 84
(113) Page 85
(114) Page 86
(115) Page 87
(116) Page 88
(117) Page 89
(118) Page 90
(119) Page 91
(120) Page 92
(121) Page 93
(122) Page 94
(123) Page 95
(124) Page 96
(125) Page 97
(126) Page 98
(127) Page 99
(128) Page 100
(129) Page 101
(130) Page 102
(131) Page 103
(132) Page 104
(133) Page 105
(134) Page 106
(135) Page 107
(136) Page 108
(137) Page 109
(138) Page 110
(139) Page 111
(140) Page 112
(141) Page 113
(142) Page 114
(143) Page 115
(144) Page 116
(145) Page 117
(146) Page 118
(147) Page 119
(148) Page 120
(149) Page 121
(150) Page 122
(151) Page 123
(152) Page 124
(153) Page 125
(154) Page 126
(155) Page 127
(156) Page 128
(157) Page 129
(158) Page 130
(159) Page 131
(160) Page 132
(161) Page 133
(162) Page 134
(163) Page 135
(164) Page 136
(165) Page 137
(166) Page 138
(167) Page 139
(168) Page 140
(169) Page 141
(170) Page 142
(171) Page 143
(172) Page 144
(173) Page 145
(174) Page 146
(175) Page 147
(176) Page 148
(177) Page 149
(178) Page 150
(179) Page 151
(180) Page 152
(181) Page 153
(182) Page 154
(183) Page 155
(184) Page 156
(185) Page 157
(186) Page 158
(187) Page 159
(188) Page 160
(189) Page 161
(190) Page 162
(191) Page 163
(192) Page 164
(193) Page 165
(194) Page 166
(195) Page 167
(196) Page 168
(197) Page 169
(198) Page 170
(199) Page 171
(200) Page 172
(201) Page 173
(202) Page 174
(203) Page 175
(204) Page 176
(205) Page 177
(206) Page 178
(207) Page 179
(208) Page 180
(209) Page 181
(210) Page 182
(211) Page 183
(212) Page 184
(213) Page 185
(214) Page 186
(215) Page 187
(216) Page 188
(217) Page 189
(218) Page 190
(219) Page 191
(220) Page 192
(221) Page 193
(222) Page 194
(223) Page 195
(224) Page 196
(225) Page 197
(226) Page 198
(227) Page 199
(228) Page 200
(229) Page 201
(230) Page 202
(231) Page 203
(232) Page 204
(233) Page 205
(234) Page 206
(235) Page 207
(236) Page 208
(237) Page 209
(238) Page 210
(239) Page 211
(240) Page 212
(241) Page 213
(242) Page 214
(243) Page 215
(244) Page 216
(245) Page 217
(246) Page 218
(247) Page 219
(248) Page 220
(249) Page 221
(250) Page 222
(251) Page 223
(252) Page 224
(253) Page 225
(254) Page 226
(255) Page 227
(256) Page 228
(257) Page 229
(258) Page 230
(259) Page 231
(260) Page 232
(261) Page 233
(262) Page 234
(263) Page 235
(264) Page 236
(265) Page 237
(266) Page 238
(267) Page 239
(268) Page 240
(269) Page 241
(270) Page 242
(271) Page 243
(272) Page 244
(273) Page 245
(274) Page 246
(275) Page 247
(276) Page 248
(277) Page 249
(278) Page 250
(279) Page 251
(280) Page 252
(281) Page 253
(282) Page 254
(283) Page 255
(284) Page 256
(285) Page 257
(286) Page 258
(287) Page 259
(288) Page 260
(289) Page 261
(290) Page 262
(291) Page 263
(292) Page 264
(293) Page 265
(294) Page 266
(295) Page 267
(296) Page 268
(297) Page 269
(298) Page 270
(299) Page 271
(300) Page 272
(301) Page 273
(302) Page 274
(303) Page 275
(304) Page 276
(305) Page 277
(306) Page 278
(307) Page 279
(308) Page 280
(309) Page 281
(310) Page 282
(311) Illustration
(312) Illustration
(313) Page 283
(314) Page 284
(315) Page 285
(316) Page 286
(317) Page 287
(318) Page 288
(319) Page 289
(320) Page 290
(321) Page 291
(322) Page 292
(323) Page 293
(324) Page 294
(325) Page 295
(326) Page 296
(327) Page 297
(328) Page 298
(329) Illustration
(330) Illustration
(331) Page 299
(332) Page 300
(333) Page 301
(334) Page 302
(335) Page 303
(336) Page 304
(337) Page 305
(338) Page 306
(339) Page 307
(340) Page 308
(341) Page 309
(342) Page 310
(343) Page 311
(344) Page 312
(345) Page 313
(346) Page 314
(347) Page 315
(348) Page 316
(349) Page 317
(350) Page 318
(351) Page 319
(352) Page 320
(353) Page 321
(354) Page 322
(355) Page 323
(356) Page 324
(357) Page 325
(358) Page 326
(359) Page 327
(360) Page 328
(361) Page 329
(362) Page 330
(363) Page 331
(364) Page 332
(365) Page 333
(366) Page 334
(367) Page 335
(368) Page 336
(369) Page 337
(370) Page 338
(371) Page 339
(372) Page 340
(373) Page 341
(374) Page 342
(375) Page 343
(376) Page 344
(377) Page 345
(378) Page 346
(379) Page 347
(380) Page 348
(381) Page 349
(382) Page 350
(383) Page 351
(384) Page 352
(385) Page 353
(386) Page 354
(387) Page 355
(388) Page 356
(389) Page 357
(390) Page 358
(391) Page 359
(392) Page 360
(393) Page 361
(394) Page 362
(395) Page 363
(396) Page 364
(397) Page 365
(398) Page 366
(399) Page 367
(400) Page 368
(401) Page 369
(402) Page 370
(403) Page 371
(404) Page 372
(405) Page 373
(406) Page 374
(407) Page 375
(408) Page 376
(409) Page 377
(410) Page 378
(411) Page 379
(412) Page 380
(413) Rear Flyleaf
(414) Rear Flyleaf
(415) Rear Board
(416) Rear Board
(417) Spine
(418) Fore Edge
(419) Scale
(420) Color Palette


Ultima Thule or, A summer in Iceland

Year
1875
Language
English
Volumes
2
Pages
850


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Ultima Thule or, A summer in Iceland
http://baekur.is/bok/f70eb0f5-34ac-47f1-a531-cd4d055f2eec

Link to this volume: 1. b.
http://baekur.is/bok/f70eb0f5-34ac-47f1-a531-cd4d055f2eec/1

Link to this page: (259) Page 231
http://baekur.is/bok/f70eb0f5-34ac-47f1-a531-cd4d055f2eec/1/259

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.