loading/hleð
(17) Blaðsíða 15 (17) Blaðsíða 15
Jarðrækt = Bodenbearbei- tung. plógur = Pflug. skófla = Spaten. gaffall - forkur = Mistgabel. jarðýta = Traktor mit ,,Bull- dozer“ (engl.). dráttarvél = Traktor. herfi = Egge. valtari = Walze. sáðvél = Sámaschine. áburður = Diinger. hrossatað = Pferdedúnger. kúamykja = Kuhdúnger. sauðatað = Schafdúnger. að bera á = dúngen að moka = schaufeln. að dreifa áburði = Dúnger streuen. að vinna á túni = den Mist vor dem Dúngen ver- arbeiten und streuen. að slóðadraga = den Boden mit der Wiesenegge be- arbeiten. tilbúinn áburður = kúnst- licher Dúnger. áburðardreifari = Dúnger- streumaschine. plæging = Pflúgen. að herfa = eggen. að valta = walzen. að sá = sáen. grasfræ = Grassame. girðing = Zaun hlið = Tor skurður = Graben. íleyskapur = Heuernte. sláttuvél = Grasmáhma- schine. orf = ein hölzerner Schaft, an dem die Sense be- festigt wird; Sensen- stiel. ljár = Sense. brýni = Wetzstein. hrífa = Harke. hestahrífa = Pferderechen. heyvagn = Heuwagen. reipi = Heuseile (zum Bin- den der Heubúndel). taka saman = das trockene Heu in Haufen setzen. raka = rechen. snúa = das Heu wenden. dríli - sáta = ein ganz klei- ner Heuschober; ein kleiner aufgeschichte- ter Haufen Heu. að sæta = des Heu aufschich- ten. binda hey = das Heu in Búndel binden. leysa úr = die Heubúndel auflösen. heyhlaða = Heuscheune. 15


Winke für deutsche Arbeiter in Island =

Höfundur
Ár
1949
Tungumál
Ýmis tungumál
Blaðsíður
28


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Winke für deutsche Arbeiter in Island =
http://baekur.is/bok/beededdb-7153-4eab-a805-bc733acffaa3

Tengja á þessa síðu: (17) Blaðsíða 15
http://baekur.is/bok/beededdb-7153-4eab-a805-bc733acffaa3/0/17

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.