loading/hleð
(51) Blaðsíða 19 (51) Blaðsíða 19
WOLAGESICHT. 19 42 lm Ost sass die Alte im Eisenwald und gebar da Bälge von Fcnrer’s Brut; lliät sich Einer von ihnen aus allen hervor, des Mondes Würger in Wärbalg’s *) Zauber. 48) 43 Mit Sterbender Seelen sättigt er sich, röthet den Reckensiz mit rotbem Blut: 49) Die Sonne wird schwarz und der Sommer bringt aller Wetter Wehsal — wisst ihr auch oder was? 44 Auf dem Hügel sass am Harfenspiel der Gygin Wart, der wonnige Aar, und ob ihm krähte im Vogelwald der hellrotbe Hahn, der Fjalar heisst. 50) 45 Ob den Äsen gällte der goldgekämmte, so des Kampfes Vater die Kämpen weckt; doch unter der Erd’ ein andrer krähte, der russrothe Hahn in Hela’s Sälen. 51) 46 Grimm bellt Garm vor der grausen Höhle, es klafft die Fessel, 4S) Kommt von Ost das Licht, so auch die Nacht. Die Alte im Eisenwalde des Ostens (in Ud- gart) ist Angurbode oder Augurbode (die Unheil reichende), welche mit Loke den Wolf Fenrer (den Abgrund), die W'eltschlangc Jormungand und Hel, die Riesin des Todes, zeugte. — Jdrnvidi (Eisenwald) könnte, wie Magnuscn bemerkte, lieset man jdrnvidi, auch dem östlichen Eismeer gel- ten, da vidi Wald, vidi Meer und in Schriften der Alten hierin kein Unterschied. Jdrn isl. Eisen, jir samojed. Eis ,Jese Eisen (Klaprolh Sprachatl. VII.); jernnätter, Eisennächte, heissen die in Schweden um Mittsommer drohenden Reifnächte; noch mehr im Teutschen deuten Eis und Eisen auf innere Analogie. So wie der nächtliche Nord die Region des Eises, so auch des Eisens. — Tübeter, Burclianen u. s. w. umgürlen die Erde mit Eisen; Schwert und Spiese tragende Wälder hat der Inder an den Strömen der Hölle, voll sinnreicher Wahrheit, und den Siz der Götter am Nordpol. — Wölfe nnd Drachen, Sonn’ find Mond verfolgend, sind überall Glauben des Volkes. 49) Den Himmel mit Baldcr’s Blut! 50) Fjalar, der Täuschende, Heimliche, sich Verwandelnde, dem Vogel Greif entsprechend; ist auch Namen eines Zwerges (G. 16), sonst in der Skalda ein Jotennamen. uGygiar fiirthir, » der Gygin Hirt ist Egder (Aar), ein Wort, das John Olafsen (gl. Digtk. p. 81) unter die der isländ. Sprache fremden Wörter sezt. Gygr, Gigr, mit yiya; verwandt, bedeutet eine Riesin, v. v. aber heisst es Oeffnung, Luftzug eines Schornsteins. In süddeutscher Volkssprache heisst gugen in’s Horn blasen, vom Hirten und Nachtwächter; estnisch kikkas der Hahn, osliak. kekka das Horn, lesgisch Churi, korjäk. Gygalkä Wind, so dass in Verbindung des Aars (s. 111, 37 Hräswelg), dem Hervor- bringer des Windes, die Gygin den heulenden Sturm bezeichnet, wie der Hahn das Feuer. 51) Der Hahn, ein nordisches Skaldenbild des Feuers, verkündet auf Erden, in IIöll’ und Him- mel den Anbruch des Gerichtes, des Weltbrandes. Halka (Hahn auf Pehlewi) ist bei den Parsen der Wächter der Welt, Feind der Dew’s und der Magier; hei den Chutäern, einer von Assyrien nach Samaria verpflanzten Niederlassung, ist der Hahn des Feuers Sinnbild, unter dem Namen Ner- gal verehrt (Nergel der Vulgata, IV. Reg. 17, 30). *) S. Olliin’s Rabcnlicd Ges. 8. 3*
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða I
(6) Blaðsíða II
(7) Blaðsíða III
(8) Blaðsíða IV
(9) Blaðsíða V
(10) Blaðsíða VI
(11) Blaðsíða VII
(12) Blaðsíða VIII
(13) Blaðsíða IX
(14) Blaðsíða X
(15) Blaðsíða XI
(16) Blaðsíða XII
(17) Blaðsíða XIII
(18) Blaðsíða XIV
(19) Blaðsíða XV
(20) Blaðsíða XVI
(21) Blaðsíða XVII
(22) Blaðsíða XVIII
(23) Blaðsíða XIX
(24) Blaðsíða XX
(25) Blaðsíða XXI
(26) Blaðsíða XXII
(27) Blaðsíða XXIII
(28) Blaðsíða XXIV
(29) Blaðsíða XXV
(30) Blaðsíða XXVI
(31) Blaðsíða XXVII
(32) Blaðsíða XXVIII
(33) Blaðsíða 1
(34) Blaðsíða 2
(35) Blaðsíða 3
(36) Blaðsíða 4
(37) Blaðsíða 5
(38) Blaðsíða 6
(39) Blaðsíða 7
(40) Blaðsíða 8
(41) Blaðsíða 9
(42) Blaðsíða 10
(43) Blaðsíða 11
(44) Blaðsíða 12
(45) Blaðsíða 13
(46) Blaðsíða 14
(47) Blaðsíða 15
(48) Blaðsíða 16
(49) Blaðsíða 17
(50) Blaðsíða 18
(51) Blaðsíða 19
(52) Blaðsíða 20
(53) Blaðsíða 21
(54) Blaðsíða 22
(55) Blaðsíða 23
(56) Blaðsíða 24
(57) Blaðsíða 25
(58) Blaðsíða 26
(59) Blaðsíða 27
(60) Blaðsíða 28
(61) Blaðsíða 29
(62) Blaðsíða 30
(63) Blaðsíða 31
(64) Blaðsíða 32
(65) Blaðsíða 33
(66) Blaðsíða 34
(67) Blaðsíða 35
(68) Blaðsíða 36
(69) Blaðsíða 37
(70) Blaðsíða 38
(71) Blaðsíða 39
(72) Blaðsíða 40
(73) Blaðsíða 41
(74) Blaðsíða 42
(75) Blaðsíða 43
(76) Blaðsíða 44
(77) Blaðsíða 45
(78) Blaðsíða 46
(79) Blaðsíða 47
(80) Blaðsíða 48
(81) Blaðsíða 49
(82) Blaðsíða 50
(83) Blaðsíða 51
(84) Blaðsíða 52
(85) Blaðsíða 53
(86) Blaðsíða 54
(87) Blaðsíða 55
(88) Blaðsíða 56
(89) Blaðsíða 57
(90) Blaðsíða 58
(91) Blaðsíða 59
(92) Blaðsíða 60
(93) Blaðsíða 61
(94) Blaðsíða 62
(95) Blaðsíða 63
(96) Blaðsíða 64
(97) Blaðsíða 65
(98) Blaðsíða 66
(99) Blaðsíða 67
(100) Blaðsíða 68
(101) Blaðsíða 69
(102) Blaðsíða 70
(103) Blaðsíða 71
(104) Blaðsíða 72
(105) Blaðsíða 73
(106) Blaðsíða 74
(107) Blaðsíða 75
(108) Blaðsíða 76
(109) Blaðsíða 77
(110) Blaðsíða 78
(111) Blaðsíða 79
(112) Blaðsíða 80
(113) Blaðsíða 81
(114) Blaðsíða 82
(115) Blaðsíða 83
(116) Blaðsíða 84
(117) Blaðsíða 85
(118) Blaðsíða 86
(119) Blaðsíða 87
(120) Blaðsíða 88
(121) Blaðsíða 89
(122) Blaðsíða 90
(123) Blaðsíða 91
(124) Blaðsíða 92
(125) Blaðsíða 93
(126) Blaðsíða 94
(127) Blaðsíða 95
(128) Blaðsíða 96
(129) Blaðsíða 97
(130) Blaðsíða 98
(131) Blaðsíða 99
(132) Blaðsíða 100
(133) Blaðsíða 101
(134) Blaðsíða 102
(135) Blaðsíða 103
(136) Blaðsíða 104
(137) Blaðsíða 105
(138) Blaðsíða 106
(139) Blaðsíða 107
(140) Blaðsíða 108
(141) Blaðsíða 109
(142) Blaðsíða 110
(143) Blaðsíða 111
(144) Blaðsíða 112
(145) Blaðsíða 113
(146) Blaðsíða 114
(147) Blaðsíða 115
(148) Blaðsíða 116
(149) Blaðsíða 117
(150) Blaðsíða 118
(151) Blaðsíða 119
(152) Blaðsíða 120
(153) Blaðsíða 121
(154) Blaðsíða 122
(155) Blaðsíða 123
(156) Blaðsíða 124
(157) Blaðsíða 125
(158) Blaðsíða 126
(159) Blaðsíða 127
(160) Blaðsíða 128
(161) Blaðsíða 129
(162) Blaðsíða 130
(163) Blaðsíða 131
(164) Blaðsíða 132
(165) Blaðsíða 133
(166) Blaðsíða 134
(167) Blaðsíða 135
(168) Blaðsíða 136
(169) Blaðsíða 137
(170) Blaðsíða 138
(171) Blaðsíða 139
(172) Blaðsíða 140
(173) Blaðsíða 141
(174) Blaðsíða 142
(175) Blaðsíða 143
(176) Blaðsíða 144
(177) Blaðsíða 145
(178) Blaðsíða 146
(179) Blaðsíða 147
(180) Blaðsíða 148
(181) Blaðsíða 149
(182) Blaðsíða 150
(183) Blaðsíða 151
(184) Blaðsíða 152
(185) Blaðsíða 153
(186) Blaðsíða 154
(187) Blaðsíða 155
(188) Blaðsíða 156
(189) Blaðsíða 157
(190) Blaðsíða 158
(191) Blaðsíða 159
(192) Blaðsíða 160
(193) Saurblað
(194) Saurblað
(195) Band
(196) Band
(197) Kjölur
(198) Framsnið
(199) Kvarði
(200) Litaspjald


Sämund’s Edda des Weisen

Sämund's Edda des Weisen oder die ältesten norränischen Lieder
Ár
1829
Tungumál
Þýska
Blaðsíður
196


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Sämund’s Edda des Weisen
http://baekur.is/bok/681a241f-ee2d-49c5-b1ec-3b45222ee98e

Tengja á þessa síðu: (51) Blaðsíða 19
http://baekur.is/bok/681a241f-ee2d-49c5-b1ec-3b45222ee98e/0/51

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.