loading/hleð
(73) Blaðsíða LXI (73) Blaðsíða LXI
LXI Schleifstein‘); er giebt den Schleifstein an Gautrekr und erhált dafiir einen Goldnng; fiir den Goldring bekommt er weiter ein Schiff und zwei geschmuckte Hiindchen, fiir die Hiindclien ein Schiff und Helm nebst Brunne, fiir die Briinne den Oberbefehl iiber achtzig Schiffe. An Stelle des Empfangs von Gaben ist also eine Art Tausclihandel getreten, der zunáchst abwárts geht, dann aber immer grösseren Vorteil bringt. Und unter den Gegenstánden die B,efr weitergiebt, sind zwei, <lie. in einer islándischen Saga auffallen, der Ochse und der Schleifstein. Das Tauschen wie die beiden genannten Gegenstánde erinnern an das deutsche Márchen „Hans im Gliick“ (Bruder Grimm Nr. 83). Hans erhált fúr siebenjáhrige treue Dienste von seinem Herrn eiuen Goldklumpen; dafiir tauscht er ein Pferd ein, fiir das Pferd eine Kuh (= dem Ochsen der Refssaga), fiir die Kuli ein Schwein, fiir das Scliwein eine Gans, fiir die Gans einen Schleifstein; diesen lásst er schliesslicli beim Trinken in den Brunnen fallen. Von diesem Márchen wurden mir# noch folgende Fassungen bekannt: Briider Zingerle, Kinder- und Hausmárclien, Bd. II, Regensburg 1854, S. 152: „Die Wette“. P. Asbjörnsen und Jörgen Moe, Norske Folkeeventyr, Christiania 1852, I Nr. 18: „Gudbrand i Lien“. Grundtvigs Sammlung auf der Kgl. Bibliothek zu Kopenliagen, Aeventyr 104,a: „Manden med den fromme kone“ (Ostjylland, ungedruckt); b. „Tuskhandelen. Den gode kone“ (Vendsyssel, uugedruckt); c. „Vil du ikke kbbe, saa kan vi jo bytte“ (Vend- syssel, ungedruckt). d. Tolv moyalske Lystigheder, Blandet | med for- ndyelig Alvor | Mine kiere Landsmænd | til | Behagelig Tieniste etc. Trykt Aar 1756: „Den Tolvte“. ’) bie Sohenkung des Schildes ist eine Interpolation der jiingern Fassung; s. oben S. XXVII f.
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða [3]
(8) Blaðsíða [4]
(9) Blaðsíða [5]
(10) Blaðsíða [6]
(11) Blaðsíða [7]
(12) Blaðsíða [8]
(13) Blaðsíða I
(14) Blaðsíða II
(15) Blaðsíða III
(16) Blaðsíða IV
(17) Blaðsíða V
(18) Blaðsíða VI
(19) Blaðsíða VII
(20) Blaðsíða VIII
(21) Blaðsíða IX
(22) Blaðsíða X
(23) Blaðsíða XI
(24) Blaðsíða XII
(25) Blaðsíða XIII
(26) Blaðsíða XIV
(27) Blaðsíða XV
(28) Blaðsíða XVI
(29) Blaðsíða XVII
(30) Blaðsíða XVIII
(31) Blaðsíða XIX
(32) Blaðsíða XX
(33) Blaðsíða XXI
(34) Blaðsíða XXII
(35) Blaðsíða XXIII
(36) Blaðsíða XXIV
(37) Blaðsíða XXV
(38) Blaðsíða XXVI
(39) Blaðsíða XXVII
(40) Blaðsíða XXVIII
(41) Blaðsíða XXIX
(42) Blaðsíða XXX
(43) Blaðsíða XXXI
(44) Blaðsíða XXXII
(45) Blaðsíða XXXIII
(46) Blaðsíða XXXIV
(47) Blaðsíða XXXV
(48) Blaðsíða XXXVI
(49) Blaðsíða XXXVII
(50) Blaðsíða XXXVIII
(51) Blaðsíða XXXIX
(52) Blaðsíða XL
(53) Blaðsíða XLI
(54) Blaðsíða XLII
(55) Blaðsíða XLIII
(56) Blaðsíða XLIV
(57) Blaðsíða XLV
(58) Blaðsíða XLVI
(59) Blaðsíða XLVII
(60) Blaðsíða XLVIII
(61) Blaðsíða XLIX
(62) Blaðsíða L
(63) Blaðsíða LI
(64) Blaðsíða LII
(65) Blaðsíða LIII
(66) Blaðsíða LIV
(67) Blaðsíða LV
(68) Blaðsíða LVI
(69) Blaðsíða LVII
(70) Blaðsíða LVIII
(71) Blaðsíða LIX
(72) Blaðsíða LX
(73) Blaðsíða LXI
(74) Blaðsíða LXII
(75) Blaðsíða LXIII
(76) Blaðsíða LXIV
(77) Blaðsíða LXV
(78) Blaðsíða LXVI
(79) Blaðsíða LXVII
(80) Blaðsíða LXVIII
(81) Blaðsíða LXIX
(82) Blaðsíða LXX
(83) Blaðsíða LXXI
(84) Blaðsíða LXXII
(85) Blaðsíða LXXIII
(86) Blaðsíða LXXIV
(87) Blaðsíða LXXV
(88) Blaðsíða LXXVI
(89) Blaðsíða LXXVII
(90) Blaðsíða LXXVIII
(91) Blaðsíða LXXIX
(92) Blaðsíða LXXX
(93) Blaðsíða LXXXI
(94) Blaðsíða LXXXII
(95) Blaðsíða LXXXIII
(96) Blaðsíða LXXXIV
(97) Blaðsíða LXXXV
(98) Blaðsíða LXXXVI
(99) Blaðsíða LXXXVII
(100) Blaðsíða LXXXVIII
(101) Blaðsíða LXXXIX
(102) Blaðsíða XC
(103) Blaðsíða XCI
(104) Blaðsíða XCII
(105) Blaðsíða XCIII
(106) Blaðsíða XCIV
(107) Blaðsíða XCV
(108) Blaðsíða XCVI
(109) Blaðsíða XCVII
(110) Blaðsíða XCVIII
(111) Blaðsíða XCIX
(112) Blaðsíða C
(113) Blaðsíða CI
(114) Blaðsíða CII
(115) Blaðsíða CIII
(116) Blaðsíða CIV
(117) Blaðsíða CV
(118) Blaðsíða CVI
(119) Blaðsíða CVII
(120) Blaðsíða CVIII
(121) Blaðsíða CIX
(122) Blaðsíða CX
(123) Blaðsíða CXI
(124) Blaðsíða CXII
(125) Blaðsíða 1
(126) Blaðsíða 2
(127) Blaðsíða 3
(128) Blaðsíða 4
(129) Blaðsíða 5
(130) Blaðsíða 6
(131) Blaðsíða 7
(132) Blaðsíða 8
(133) Blaðsíða 9
(134) Blaðsíða 10
(135) Blaðsíða 11
(136) Blaðsíða 12
(137) Blaðsíða 13
(138) Blaðsíða 14
(139) Blaðsíða 15
(140) Blaðsíða 16
(141) Blaðsíða 17
(142) Blaðsíða 18
(143) Blaðsíða 19
(144) Blaðsíða 20
(145) Blaðsíða 21
(146) Blaðsíða 22
(147) Blaðsíða 23
(148) Blaðsíða 24
(149) Blaðsíða 25
(150) Blaðsíða 26
(151) Blaðsíða 27
(152) Blaðsíða 28
(153) Blaðsíða 29
(154) Blaðsíða 30
(155) Blaðsíða 31
(156) Blaðsíða 32
(157) Blaðsíða 33
(158) Blaðsíða 34
(159) Blaðsíða 35
(160) Blaðsíða 36
(161) Blaðsíða 37
(162) Blaðsíða 38
(163) Blaðsíða 39
(164) Blaðsíða 40
(165) Blaðsíða 41
(166) Blaðsíða 42
(167) Blaðsíða 43
(168) Blaðsíða 44
(169) Blaðsíða 45
(170) Blaðsíða 46
(171) Blaðsíða 47
(172) Blaðsíða 48
(173) Blaðsíða 49
(174) Blaðsíða 50
(175) Blaðsíða 51
(176) Blaðsíða 52
(177) Blaðsíða 53
(178) Blaðsíða 54
(179) Blaðsíða 55
(180) Blaðsíða 56
(181) Blaðsíða 57
(182) Blaðsíða 58
(183) Blaðsíða 59
(184) Blaðsíða 60
(185) Blaðsíða 61
(186) Blaðsíða 62
(187) Blaðsíða 63
(188) Blaðsíða 64
(189) Blaðsíða 65
(190) Blaðsíða 66
(191) Blaðsíða 67
(192) Blaðsíða 68
(193) Blaðsíða 69
(194) Blaðsíða 70
(195) Blaðsíða 71
(196) Blaðsíða 72
(197) Blaðsíða 73
(198) Blaðsíða 74
(199) Blaðsíða 75
(200) Blaðsíða 76
(201) Saurblað
(202) Saurblað
(203) Band
(204) Band
(205) Kjölur
(206) Framsnið
(207) Toppsnið
(208) Undirsnið
(209) Kvarði
(210) Litaspjald


Die Gautrekssaga

Ár
1900
Tungumál
Íslenska
Blaðsíður
204


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Die Gautrekssaga
http://baekur.is/bok/37838171-4774-4763-adb1-2f68f1302adf

Tengja á þessa síðu: (73) Blaðsíða LXI
http://baekur.is/bok/37838171-4774-4763-adb1-2f68f1302adf/0/73

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.