loading/hleð
(194) Page 182 (194) Page 182
182 gehend, winterte nach Eintritt von Frost ein erheblicher Teil aus bzw. litt durch Auf- frieren des Bodens unter den Pflanzen und durch kalte Winde großen Schaden. Kultiviert wurden Sommer- und Winterroggen, Gerste, Hafer und Gemenge. Letzteres geriet im allgemeinen am besten. Während Koggen und Hafer sehr ungleiche Erträge lieferten, war Gerste konstant. Druschreifes Korn konnte trotz größter Mühe nicht erzielt werden, da der größte Teil der Körner nicht hart genug ausfiel. Es eignete sich nur als Futter für die Haustiere; es war nicht einmal möglich gewesen, daraus Backwerk herzustellen. 4. Weitere Maßnahmen der dänischen Regierung zur Förderung des isländischen Feld-, Korn- und Gartenbaues. Wie bereits hervorgehoben, hatten die Gartenkulturversuche gegenüber den Feldbau- versuchen ein wesentlich günstigeres Resultat. Zu Skälholt, dem alten Bischofssitz des Südlandes, waren Versuche dieser Art bereits zu Ausgang des 17. Jahrhunderts gemacht worden und hatten, fast ohne Unterbrechung, lange Jahre hindurch befriedigende Ergebnisse gehabt. Gegen die Mitte des 18. Jahrhunderts stellte man diese Anbau versuche auf eine breitere Basis. Wieder war es die Umgebung der Landeshauptstadt, in der man hiermit voranging. Die verschiedenen Kohlarten, besonders Grünkohl, gediehen hier gut und lieferten, zumal auf ViÖey, erhebliche Wintervorräte. Man wagte sich sogar an die Kultur von Blumenkohl, ohne jedoch Ergebnisse zu erzielen, da er keine eßbaren Köpfe gab. Aber weiße Rüben, Rettige, Radieschen, Kresse, Thymian und Majoran wuchsen gut. Erbsen wollten nicht anschlagen. Wohl dagegen Flachs und Hanf. Kartoffeln wurden nicht nur hier, sondern auf Anregung des Stiftamtmanns Graf RANTZAU auch in Reykjaviks näherer und fernerer Umgebung, wenngleich vorläufig ohne besonderen Erfolg, angebaut. Daß die schlechten Ergebnisse aber nur auf verständnisloser Kultur beruhen konnten, zeigt das Beispiel einzelner tüchtiger Landwirte, wie. z. B. des Probstes Thorgerser auf GarSar bei IlafnafjörÖur, der andauernd einigermaßen befriedigende Ernten erzielte. Ebenso muß nochmals betont werden, daß in einer Reihe von Örtlichkeiten in einzelnen Ver- suchsjahren trotz der damals herrschenden Ungunst der Witterung sich volle Reife der Körnerfrüchte erzielen ließ. Diese Erfolge erschienen damals so bedeutend, daß man die Zeit für gekommen hielt, den isländischen Bauern Feld- und Gartenbau durch behördliche Vorschriften zur Pflicht zu machen, um Widerstrebende mit der Strenge des Gesetzes zu treffen. Die darauf abzielende Bewegung ging von der von SkÜli MAGNtjSSON begründeten Aktiengesellschaft aus, die auf ihrer Generalversammlung eine entsprechende Resolution faßte und sie alsdann an die Königl. Rentenkammer gelangen ließ. Danach sollte jeder Besitzer eines Hofes von 10 Hunderten (nämlich Ellen selbst gewebten Wollstoffes, des alten Wertmaßstabes) vor Ablauf des Jahres 1756 eine Parzelle von mindestens 45 Quadrat- ellen einhegen und besäen und zugleich einen Kohlgarten von 3/4 der genannten Fläche einrichten. Die Besitzer größerer Höfe sollten entsprechend größere Felder und Gärten anlegen. Zuwiderhandelnden wurden Geldstrafen in Höhe der jährlichen Grundsteuer (Landskuld) angedroht.
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page [1]
(6) Page [2]
(7) Page I
(8) Page II
(9) Page III
(10) Page IV
(11) Page V
(12) Page VI
(13) Page 1
(14) Page 2
(15) Page 3
(16) Page 4
(17) Page 5
(18) Page 6
(19) Page 7
(20) Page 8
(21) Page 9
(22) Page 10
(23) Page 11
(24) Page 12
(25) Page 13
(26) Page 14
(27) Page 15
(28) Page 16
(29) Page 17
(30) Page 18
(31) Page 19
(32) Page 20
(33) Page 21
(34) Page 22
(35) Page 23
(36) Page 24
(37) Page 25
(38) Page 26
(39) Page 27
(40) Page 28
(41) Page 29
(42) Page 30
(43) Page 31
(44) Page 32
(45) Page 33
(46) Page 34
(47) Page 35
(48) Page 36
(49) Page 37
(50) Page 38
(51) Page 39
(52) Page 40
(53) Page 41
(54) Page 42
(55) Page 43
(56) Page 44
(57) Page 45
(58) Page 46
(59) Page 47
(60) Page 48
(61) Page 49
(62) Page 50
(63) Page 51
(64) Page 52
(65) Page 53
(66) Page 54
(67) Page 55
(68) Page 56
(69) Page 57
(70) Page 58
(71) Page 59
(72) Page 60
(73) Page 61
(74) Page 62
(75) Page 63
(76) Page 64
(77) Page 65
(78) Page 66
(79) Page 67
(80) Page 68
(81) Page 69
(82) Page 70
(83) Page 71
(84) Page 72
(85) Page 73
(86) Page 74
(87) Page 75
(88) Page 76
(89) Page 77
(90) Page 78
(91) Page 79
(92) Page 80
(93) Page 81
(94) Page 82
(95) Page 83
(96) Page 84
(97) Page 85
(98) Page 86
(99) Page 87
(100) Page 88
(101) Page 89
(102) Page 90
(103) Page 91
(104) Page 92
(105) Page 93
(106) Page 94
(107) Page 95
(108) Page 96
(109) Page 97
(110) Page 98
(111) Page 99
(112) Page 100
(113) Page 101
(114) Page 102
(115) Page 103
(116) Page 104
(117) Page 105
(118) Page 106
(119) Page 107
(120) Page 108
(121) Page 109
(122) Page 110
(123) Page 111
(124) Page 112
(125) Page 113
(126) Page 114
(127) Page 115
(128) Page 116
(129) Page 117
(130) Page 118
(131) Page 119
(132) Page 120
(133) Page 121
(134) Page 122
(135) Page 123
(136) Page 124
(137) Page 125
(138) Page 126
(139) Page 127
(140) Page 128
(141) Page 129
(142) Page 130
(143) Page 131
(144) Page 132
(145) Page 133
(146) Page 134
(147) Page 135
(148) Page 136
(149) Page 137
(150) Page 138
(151) Page 139
(152) Page 140
(153) Page 141
(154) Page 142
(155) Page 143
(156) Page 144
(157) Page 145
(158) Page 146
(159) Page 147
(160) Page 148
(161) Page 149
(162) Page 150
(163) Page 151
(164) Page 152
(165) Page 153
(166) Page 154
(167) Page 155
(168) Page 156
(169) Page 157
(170) Page 158
(171) Page 159
(172) Page 160
(173) Page 161
(174) Page 162
(175) Page 163
(176) Page 164
(177) Page 165
(178) Page 166
(179) Page 167
(180) Page 168
(181) Page 169
(182) Page 170
(183) Page 171
(184) Page 172
(185) Page 173
(186) Page 174
(187) Page 175
(188) Page 176
(189) Page 177
(190) Page 178
(191) Page 179
(192) Page 180
(193) Page 181
(194) Page 182
(195) Page 183
(196) Page 184
(197) Page 185
(198) Page 186
(199) Page 187
(200) Page 188
(201) Page 189
(202) Page 190
(203) Page 191
(204) Page 192
(205) Page 193
(206) Page 194
(207) Page 195
(208) Page 196
(209) Page 197
(210) Page 198
(211) Page 199
(212) Page 200
(213) Page 201
(214) Page 202
(215) Page 203
(216) Page 204
(217) Page 205
(218) Page 206
(219) Page 207
(220) Page 208
(221) Page 209
(222) Page 210
(223) Page 211
(224) Page 212
(225) Page 213
(226) Page 214
(227) Illustration
(228) Illustration
(229) Illustration
(230) Illustration
(231) Rear Flyleaf
(232) Rear Flyleaf
(233) Rear Board
(234) Rear Board
(235) Spine
(236) Fore Edge
(237) Scale
(238) Color Palette


Die Bodenkultur Islands

Year
1912
Language
German
Pages
234


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Die Bodenkultur Islands
http://baekur.is/bok/07ce3c8f-be80-41ee-bb46-13be5fc3693e

Link to this page: (194) Page 182
http://baekur.is/bok/07ce3c8f-be80-41ee-bb46-13be5fc3693e/0/194

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.