loading/hleð
(101) Blaðsíða 95 (101) Blaðsíða 95
VII. Opfattelse og Reaktion. 95 i Bevidsthedens dunkle Dyb kun det, som svarer til Maskernes Størrelse. Da nu, som G o e t li e har sagt, »Rytmen kommer ud af den poetiske Stemning ligesom ubevidst«1 2 * *, da, med andre Ord, en Stemning fremtræder i sin egen Rytme®, forstaar man omvendt, hvorledes Digteren, ved at underkaste sig en udefra given Rytme, netop kommer i den Stemning, der selv vilde finde et naturligt Afløb i denne Rytme, og at derved de Fore- stillinger kommer i Beredskab, som selv vilde egne sig til at fremkalde denne Stemning. Af de Forestillinger og Tanker, der saaledes dukker op, bliver da én Digtets Emne. Dette Emne bringer saa i Beredskab de Ord, der tjener til Frem- stillingen af det, men af alle de Ord, der ifølge deres Betyd- ning kunde bruges, vælger Rytmen dem som passer til den. Og ligesom Betoningen, Trykket, falder netop paa de Stavelser og Ord, der repræsenterer de Forestillinger, der fremtræder med størst Styrke og Klarhed for Bevidstheden, saaledes vir- ker omvendt Rytmen til at fordele Lys og Skygge mellem de Ord og derigennem de Forestillinger, den fanger i sit Net, — en stadig Vekselvirkning, hvor det bliver umuligt at sige, hvad der var det første og hvad der var det sidste. — Vi har taget Rytmen som Eksempel for at vise, hvorledes bestemt organiserede Bevægelser faar Indflydelse saavel paa vor Sansning som paa vor Tænkning, og vi mener at have paa- vist klart og uomtvistelig, at rytmiske Bevægelser faktisk vir- ker udvælgende, ændrende og organiserede, saavel naar det gælder Opfattelsen af ydre Indtryk, som naar Talen er om vore Forestillinger. Men vi behøver ikke at begrænse vort Udsagn til rytmiske Bevægelser. En hvilken som helst Be- vægelse, der ifølge Organismens oprindelige eller erhvervede Konstitution er dens Svar paa bestemte Indtryk eller Fore- stillinger, vil, naar den af en eller anden Grund indtræder, ten- dere til at bane disse Vejen til Bevidstheden. At alle Slags Akkomodationsbevægelser, Bevægelser dertje- 1 Eckermann: Gespråche mit Goethe. (6/4 1829). 2 Smign. „Enhver Sindsbevægelse har sin egen Rytme og sit eget Tempo, der giver sig synligt og hørligt Udslag i Dansen og Stemmemusklernes Bevægelser." Wilkens: Poesien. Kbhvn. 1893. p. 124.
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Saurblað
(6) Saurblað
(7) Blaðsíða 1
(8) Blaðsíða 2
(9) Blaðsíða 3
(10) Blaðsíða 4
(11) Blaðsíða 5
(12) Blaðsíða 6
(13) Blaðsíða 7
(14) Blaðsíða 8
(15) Blaðsíða 9
(16) Blaðsíða 10
(17) Blaðsíða 11
(18) Blaðsíða 12
(19) Blaðsíða 13
(20) Blaðsíða 14
(21) Blaðsíða 15
(22) Blaðsíða 16
(23) Blaðsíða 17
(24) Blaðsíða 18
(25) Blaðsíða 19
(26) Blaðsíða 20
(27) Blaðsíða 21
(28) Blaðsíða 22
(29) Blaðsíða 23
(30) Blaðsíða 24
(31) Blaðsíða 25
(32) Blaðsíða 26
(33) Blaðsíða 27
(34) Blaðsíða 28
(35) Blaðsíða 29
(36) Blaðsíða 30
(37) Blaðsíða 31
(38) Blaðsíða 32
(39) Blaðsíða 33
(40) Blaðsíða 34
(41) Blaðsíða 35
(42) Blaðsíða 36
(43) Blaðsíða 37
(44) Blaðsíða 38
(45) Blaðsíða 39
(46) Blaðsíða 40
(47) Blaðsíða 41
(48) Blaðsíða 42
(49) Blaðsíða 43
(50) Blaðsíða 44
(51) Blaðsíða 45
(52) Blaðsíða 46
(53) Blaðsíða 47
(54) Blaðsíða 48
(55) Blaðsíða 49
(56) Blaðsíða 50
(57) Blaðsíða 51
(58) Blaðsíða 52
(59) Blaðsíða 53
(60) Blaðsíða 54
(61) Blaðsíða 55
(62) Blaðsíða 56
(63) Blaðsíða 57
(64) Blaðsíða 58
(65) Blaðsíða 59
(66) Blaðsíða 60
(67) Blaðsíða 61
(68) Blaðsíða 62
(69) Blaðsíða 63
(70) Blaðsíða 64
(71) Blaðsíða 65
(72) Blaðsíða 66
(73) Blaðsíða 67
(74) Blaðsíða 68
(75) Blaðsíða 69
(76) Blaðsíða 70
(77) Blaðsíða 71
(78) Blaðsíða 72
(79) Blaðsíða 73
(80) Blaðsíða 74
(81) Blaðsíða 75
(82) Blaðsíða 76
(83) Blaðsíða 77
(84) Blaðsíða 78
(85) Blaðsíða 79
(86) Blaðsíða 80
(87) Blaðsíða 81
(88) Blaðsíða 82
(89) Blaðsíða 83
(90) Blaðsíða 84
(91) Blaðsíða 85
(92) Blaðsíða 86
(93) Blaðsíða 87
(94) Blaðsíða 88
(95) Blaðsíða 89
(96) Blaðsíða 90
(97) Blaðsíða 91
(98) Blaðsíða 92
(99) Blaðsíða 93
(100) Blaðsíða 94
(101) Blaðsíða 95
(102) Blaðsíða 96
(103) Blaðsíða 97
(104) Blaðsíða 98
(105) Blaðsíða 99
(106) Blaðsíða 100
(107) Blaðsíða 101
(108) Blaðsíða 102
(109) Blaðsíða 103
(110) Blaðsíða 104
(111) Blaðsíða 105
(112) Blaðsíða 106
(113) Blaðsíða 107
(114) Blaðsíða 108
(115) Blaðsíða 109
(116) Blaðsíða 110
(117) Blaðsíða 111
(118) Blaðsíða 112
(119) Blaðsíða 113
(120) Blaðsíða 114
(121) Blaðsíða 115
(122) Blaðsíða 116
(123) Blaðsíða 117
(124) Blaðsíða 118
(125) Blaðsíða 119
(126) Blaðsíða 120
(127) Blaðsíða 121
(128) Blaðsíða 122
(129) Blaðsíða 123
(130) Blaðsíða 124
(131) Blaðsíða 125
(132) Blaðsíða 126
(133) Blaðsíða 127
(134) Blaðsíða 128
(135) Blaðsíða 129
(136) Blaðsíða 130
(137) Blaðsíða 131
(138) Blaðsíða 132
(139) Blaðsíða 133
(140) Blaðsíða 134
(141) Blaðsíða 135
(142) Blaðsíða 136
(143) Blaðsíða 137
(144) Blaðsíða 138
(145) Blaðsíða 139
(146) Blaðsíða 140
(147) Blaðsíða 141
(148) Blaðsíða 142
(149) Blaðsíða 143
(150) Blaðsíða 144
(151) Blaðsíða 145
(152) Blaðsíða 146
(153) Blaðsíða 147
(154) Blaðsíða 148
(155) Blaðsíða 149
(156) Blaðsíða 150
(157) Blaðsíða 151
(158) Blaðsíða 152
(159) Blaðsíða 153
(160) Blaðsíða 154
(161) Blaðsíða 155
(162) Blaðsíða 156
(163) Blaðsíða 157
(164) Blaðsíða 158
(165) Blaðsíða 159
(166) Blaðsíða 160
(167) Blaðsíða 161
(168) Blaðsíða 162
(169) Blaðsíða 163
(170) Blaðsíða 164
(171) Blaðsíða 165
(172) Blaðsíða 166
(173) Blaðsíða 167
(174) Blaðsíða 168
(175) Blaðsíða 169
(176) Blaðsíða 170
(177) Blaðsíða 171
(178) Blaðsíða 172
(179) Blaðsíða 173
(180) Blaðsíða 174
(181) Blaðsíða 175
(182) Blaðsíða 176
(183) Saurblað
(184) Saurblað
(185) Saurblað
(186) Saurblað
(187) Band
(188) Band
(189) Kjölur
(190) Framsnið
(191) Kvarði
(192) Litaspjald


Den sympatiske forstaaelse

Ár
1911
Tungumál
Danska
Blaðsíður
188


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Den sympatiske forstaaelse
http://baekur.is/bok/26f731c1-d5f7-477f-bb00-7c24b84e243d

Tengja á þessa síðu: (101) Blaðsíða 95
http://baekur.is/bok/26f731c1-d5f7-477f-bb00-7c24b84e243d/0/101

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.