(8) Blaðsíða II
Il
Literaturen, hvilket dog i alt Væsentligt ligger de gamle Frændesprog, Sanskrit og Zend,
langt nærmere. Medens vi i Oldnorsk finde hinn, granni, tonn, skrive vi nu Kind,
Grande, Tand, og, at dette er den ældre Form, kan sluttes af de tilsvarende Ord i San-
skrit: ipr-r, ganda, eller kandala, et Kind, jpg-, gand'a, en Naboe, og
danta, en Tand, i hvilket sidste Ord ogsaa andre beslægtede Sprog have t efter n, som
odovs, odovros, dens, dentis. Ligesaa for de oldnorske Ord: vita, sviti, nu vide, Sved,
ligesom fsp; , vid, at vide, rip;:, svedali, Sved; for und nu Vunde, ligesom ,
vundajati, han saarer; for In-afc, hvad der vrages, Sanskrit: g-jr ®rg, at vrage; for
ardr, en Plov, nu i Almuesproget: Al, (og Ilalaas eller Haraas, Plovaas eller Plovtræ),
som £7?r, hala, en Plov, o. s. v. Den samme Aand, som har dannet Sproget, viser sig
sadledes virksom snart i at fore det tilbage, hvor det aberrerer, snart i at anvise det
nye Baner. Det forste er dog forholdsviis sjeldent; og, ihvorvel det bor gjore os var-
somme i Bedommelsen af et Udtryks oprindelige Form, bliver dog Hovedreglen, at den
ældre Form ligner Kilden mere end den yngre. Hvor Sporgsmaalet altsaa er om et
Sprogs Oprindelse og om dets Formers oprindelige Betydning, ere derfor de ældste Sprog
af samme Æt af storst Vigtighed.
Men, da ingen Literatur er istand til at omfatte et Folks hele Sprogrigdom, vil
man hos ethvert beslægtet Sprog kunne hente gavnlige Oplysninger for det enkelte, og
det ikke alene fra Literaturen, men ogsaa fra de levende Dialecter, der i Almindelighed
vedligeholde sig med ringe Forandring, hvor de ikke paavirkes af andre. I saadan Stil-
ling befinde sig en stor Deel af Folkedialecterne i Dalene langs vore Håifjelde, og her
findes en rig Kilde saavel til Supplering som til Oplysning af vort ældre Sprogforraad.
Et saare fortjenstligt Arbeide er derfor den betydelige Samling af Ord og Tale-
maader, som bruges af Almuen især i Bergens Stift, hvilken Hr. Stiftamtmand Christie
red mangeaarige Bestræbelser har istandbragt, og hvoraf han, paa Anmodning af Col-
legium aeademieum, har velvilligen skjænket Universitetsbibliotheket en Afskrift. *
Denne Samling, som Forfatteren beskedent kalder: Mate ri alier til et norsk Diale c ti ex i c on,
bestaaer af henved 18,000 Ord.
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða I
(8) Blaðsíða II
(9) Blaðsíða III
(10) Blaðsíða IV
(11) Blaðsíða 1
(12) Blaðsíða 2
(13) Blaðsíða 3
(14) Blaðsíða 4
(15) Blaðsíða 5
(16) Blaðsíða 6
(17) Blaðsíða 7
(18) Blaðsíða 8
(19) Blaðsíða 9
(20) Blaðsíða 10
(21) Blaðsíða 11
(22) Blaðsíða 12
(23) Blaðsíða 13
(24) Blaðsíða 14
(25) Blaðsíða 15
(26) Blaðsíða 16
(27) Blaðsíða 17
(28) Blaðsíða 18
(29) Blaðsíða 19
(30) Blaðsíða 20
(31) Blaðsíða 21
(32) Blaðsíða 22
(33) Blaðsíða 23
(34) Blaðsíða 24
(35) Blaðsíða 25
(36) Blaðsíða 26
(37) Blaðsíða 27
(38) Blaðsíða 28
(39) Blaðsíða 29
(40) Blaðsíða 30
(41) Blaðsíða 31
(42) Blaðsíða 32
(43) Blaðsíða 33
(44) Blaðsíða 34
(45) Saurblað
(46) Saurblað
(47) Band
(48) Band
(49) Kjölur
(50) Framsnið
(51) Kvarði
(52) Litaspjald
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða I
(8) Blaðsíða II
(9) Blaðsíða III
(10) Blaðsíða IV
(11) Blaðsíða 1
(12) Blaðsíða 2
(13) Blaðsíða 3
(14) Blaðsíða 4
(15) Blaðsíða 5
(16) Blaðsíða 6
(17) Blaðsíða 7
(18) Blaðsíða 8
(19) Blaðsíða 9
(20) Blaðsíða 10
(21) Blaðsíða 11
(22) Blaðsíða 12
(23) Blaðsíða 13
(24) Blaðsíða 14
(25) Blaðsíða 15
(26) Blaðsíða 16
(27) Blaðsíða 17
(28) Blaðsíða 18
(29) Blaðsíða 19
(30) Blaðsíða 20
(31) Blaðsíða 21
(32) Blaðsíða 22
(33) Blaðsíða 23
(34) Blaðsíða 24
(35) Blaðsíða 25
(36) Blaðsíða 26
(37) Blaðsíða 27
(38) Blaðsíða 28
(39) Blaðsíða 29
(40) Blaðsíða 30
(41) Blaðsíða 31
(42) Blaðsíða 32
(43) Blaðsíða 33
(44) Blaðsíða 34
(45) Saurblað
(46) Saurblað
(47) Band
(48) Band
(49) Kjölur
(50) Framsnið
(51) Kvarði
(52) Litaspjald