loading/hle�
(20) Blaðsíða 6 (20) Blaðsíða 6
6 det dog kan undlades i Eenstavelsesord, spm ere Fæm. Det sidste er forsaavidt analogt med Oldnorsk, som det angaaer samme Casus og Numerns, og det derhos netop er Fæmininerne, hvoriblandt Undtagelser fra Regelen ogsaa i Oldn. fore- ^ komme. Angaaendc j og v yttrer allerede Rask, * at nogle Ord af hans 2den Deel. indskyde j, andre v, foran de Endelser, som begynde med en Selvlyd, dog ikke j foran », heller ikke gjerne v foran u. «Dette, føier han til, synes at være Læv- ninger af et Slutnings -t eller -u, som oprindelig har fundets i disse Ord«. Rig- tigheden af denne Mening kan neppe betvivles, naar man bemærker, at en lignen- de Virkning er at udlede af lignende Oprindelse i Sanskrit. Naar saaledes ør, en Piil, i G. Sing. og i Nom. og Ac. Piur. hedder ørvar, er det rimeligt, at Grund- formen har været øru ell. aru; herpaa tyder det anglsax. arev, og det eng. arrow; skulde Ordet derhos staae i Forbindelse med ør, et Ar, en Skramme = h , arvs, saa have vi ogsaa lier u-Lyden, ligesom i sf , dru, et Træ, der svarer til det oldn, tré, hvis Former, trjd og ttjdrn i Gen. og Dat. PI. Rask forklarer som sammendragne for trjava og trjavum, af en tabt Sing. Form trev. Samme Former forekomme ogsaa af kné, et Knæ, der svarer til JHH , -gdnu, hvor altsaa ligeledes det oprindelige u viser sig. Derimod faaer ben, et Saar, i Gen. Sing. og hele Piur. et j tilsat, benjar, benjum, benja. I Sanskrit er Regelen den, at Femininer, som ende paa en lang enkelt Vocal, tilsætte, i Gen. Sing., foran Casusendelsen as, et j eller v, efter den foregaaende Vocals Beskaffenhed, nemlig v, naar denne er u, ellers j. F. Ex. vnTT > nadi, en Flod, Gen. S. , nadjås’, , vadh, en Qvinde, Gen. S. , vadvås. Derhos gives ogsaa her enkelte Ord, som i andre Casus lade deres En- devocaler i og u gaae over til j og v, f. Ex. , pati, en Herre, Instr. vthjT > patja, Dat. -qgff , patjé, Abl. og Gen. q , patjus. ck , på, rensende, en Ord- form, som bruges i Enden af sammensatte Ord, har i Acc. --4 , pvam, i Instr. TSTT, pvå, i Dat. , pVé &c. Gaae vi nu over til at betragte de her omtalte Bogstavers Brug i Conjugatio- 4 nen, saa er det j, som her i begge Sprog bruges paa den mest analoge Maade. Der gives nemlig i dem begge mange Verba, som i visse Former sætte j til Roden * Kortfattet YeiledLning til det oldnordiske Sprog, Rbhvu. 1832, 8. 14,
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Kápa
(6) Kápa
(7) Blaðsíða [1]
(8) Blaðsíða [2]
(9) Blaðsíða I
(10) Blaðsíða II
(11) Blaðsíða III
(12) Blaðsíða IV
(13) Blaðsíða V
(14) Blaðsíða VI
(15) Blaðsíða 1
(16) Blaðsíða 2
(17) Blaðsíða 3
(18) Blaðsíða 4
(19) Blaðsíða 5
(20) Blaðsíða 6
(21) Blaðsíða 7
(22) Blaðsíða 8
(23) Blaðsíða 9
(24) Blaðsíða 10
(25) Blaðsíða 11
(26) Blaðsíða 12
(27) Blaðsíða 13
(28) Blaðsíða 14
(29) Blaðsíða 15
(30) Blaðsíða 16
(31) Blaðsíða 17
(32) Blaðsíða 18
(33) Blaðsíða 19
(34) Blaðsíða 20
(35) Blaðsíða 21
(36) Blaðsíða 22
(37) Blaðsíða 23
(38) Blaðsíða 24
(39) Blaðsíða 25
(40) Blaðsíða 26
(41) Blaðsíða 27
(42) Blaðsíða 28
(43) Blaðsíða 29
(44) Blaðsíða 30
(45) Blaðsíða 31
(46) Blaðsíða 32
(47) Kápa
(48) Kápa
(49) Saurblað
(50) Saurblað
(51) Band
(52) Band
(53) Kjölur
(54) Framsnið
(55) Kvarði
(56) Litaspjald


Sanskrit og oldnorsk

Ár
1846
Tungumál
Norska
Blaðsíður
52