Leita | Ítarleit | Titlar |
Bók

Lovsamling for Island


Höfundur:
Ísland

Útgefandi:
Höst, 1853

á leitum.is Textaleit

21 bindi




856 blaðsíður




Skrár
PDF (389,4 KB)
JPG (335,2 KB)
TXT (2,1 KB)

PDF í einni heild (31,3 MB)

Deila

IA Þetta bindi á Internet Archive





þú þarft að vera með Adobe Reader Plugin til að skoða þessa síðu.

get Adobe Reader


DEN SOCVÉHAINE KONGELOV. 311
efter hende, Een efter anden, Linie efter Linie, paa den 1665.
Maade som för er forklaret. — XXXIV. Er da Voris 14. Novbr.
Sönners Linier Mandkjön og Qvindkjön gandske uddód,
da komme Raden til Printzesserne Voris Döttres Linier,
og. först til Printzessen Anna Sophia, saasom den eldste
og hendis Böru og Börnebörn i Tusinde Led; siden til
de andre, alt Een efter anden, Linie efter Linie, saa at
dog stedse blant dem som ere ligc udi samme Linie agtes
Kjönnet först og siden Alderen; Sön for Dotter, og siden
den Eldre for den Yngre; og imedens Een af Voris
Blod er tilovers, hörer disse Rigers og Landes Enevolds
Kongedömme og Herskab samme Printz eller Printzesse
Arveligen til, Linie efter Linie, Een efter auden. —
XXXV. Den Eldre Dotters Dotter i Tusinde Led skal altid
foregaa den Yngre Dotters Sön og Dotter: og maa ikke
springes af Linie i Linie; men den Anden Linie bie efter
den Förste, den Tredie efter den Anden, den Fjerde efter
den Tredie, og saa fremdelis. — XXXVI. Men dersom
Arvesuccessionen udi Regjeringen kommer til en Dotters
Sön, og Han lader Mannlige Arvinger eftcr sig, da skal
med de af Hannem nedstigende Mannlige Linier alting
forholdes saa som Vi om de af Os nedstigende Mannlige
Linier forordnet haver, at Alle de af Hannem kommende
paa Færne Stammen og Sværdsiden skulle da frem for
alle andre arveligen udi Regjeringen succedere, Een efter
anden, Linie efter Linie, den Eldre altid for den Yngre,
saa at, korteligen, Mand af Mand gaar först for Qvinde
af Mand, og sidcn Qvinde af Mand gaar for Mand og
Qvinde af Qvinde; og dernest videre med alting forholdes
som för er sagt. — XXXVII. Det er Döttrene og Döttrenes
Börn og Börnebörn i evindelig Rad, sora Arvesuccessionen
ndi Regjeringen skal tilhöre, og ikke Döttrenes Mænd,
som aldelis intet med disse Rigers Enevolds Herskab
skulle sig befatte, og i hvor hóie og megtige de hellers
kunde være i deris eigne Lande, skulle de dog, naar de
her udi Riget ere, aldelis ingen Magt sig tileigne, mens