loading/hleð
(47) Blaðsíða 39 (47) Blaðsíða 39
39 erreichen sucht, so wenig auch letzterem einzelne historische Mo- mente mindestens, durchweg abgesprochen werden können. Durch den Dialog erhält nun die Erzählung eine Lebendigkeit und eine Anschaulichkeit, die, indem sie die Vorstellung von etwas uns durch eines Dritten Vermittlung Dargestellten gar nicht aufkommen lässt, den Eindruck eines unmittelbar vor unsern Augen Geschehenden erzeugt. Und dieser Eindruck durch denüberall vorherrschenden Ge- brauch des Präsens nur noch erhöht, wird es auch rechtfertigen, wenn wir den Sagastil oben als einen dramatisch-epischen bezeichneten. Nichtsdestoweniger giebt sich in der sprachlichen Form eine solche Einfachheit und Ruhe zu erkennen, dass sie mit dem Inhalte so lebendig er uns auch aus ihr entgegentritt, in keinerlei Ueberein- stimmung zu stehen scheint. Ein ähnliches Verhältniss, wie es bei der Charakteristik und dem Dialog rücksichtlich ihres Umfanges zu- der Bedeutsamkeit der Person und Rede obwaltet, findet im Satzbau und überhaupt der syntactischen Fügung nicht statt. Statt dass das Bedeutungsvolle durch einen Hauptsatz, das minder Bedeutende durch Neben- oder Zwischensätze auch äusserlich kenntlich gemacht würde, stehen vielmehr die einzelnen Sätze ohne weitere Rücksicht auf den Inhalt wo nicht asynthetisch, nur durch ,und’ oder ,aber’ verbunden nebeneinander, so dass sie unbeschadet des stilistischen Ganzen ausgehoben oder auch durch neue Einschiebsel vermehrt werden könnten. Man könnte die Er- zählung einer lang ausgestreckten Kette vergleichen, in welcher ein Glied genau so wie das andre aussieht und deren Gewicht Nichts aus der einmal angenommenen Lage zu bringen vermag; die Schil- derung des entsetzlichsten Kampfes und zartsinnigster Handlungen, leidenschaftlichster Reden und gleichgiltigsten Geplauders, Alles fügt sich in dieselbe einfache Redeform. Diese Ruhe zeigt sich auch in der überaus seltnen Anwendung von Bildern und Vergleichungen; von Helga’s Haar heisst es in der Gunnlaugssaga (p. 206): ,es. war so reich, dass es sie ganz verhüllen mochte und so schön, wie Goldfaden;’ Okn sagt zu dem tief gekränkten Blundketil (bbrissaga p. 150):,Du bist so roth wie Blut;’ von Glum’s Thränen, die er vergoss, wenn sein Sinn auf Mord gerichtet war (Glümssaga p. 342): ,sie glichen grossem Hagel;’ — dies die drei einzigen Bilder in allen vier Sagas. Häufiger sind Sprichwörter, obwohl sie eben so selten wie Bemerkungen allgemeinerer Bedeutung der Erzählung eingewebt, in der Regel sich in den Einzel- oder Wechselreden der auftretenden Personen finden. Wiederkehr desselben Ausdrucks und eine gewisse Nachlässigkeit der Rede gehören derselben
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Saurblað
(6) Saurblað
(7) Blaðsíða [1]
(8) Blaðsíða [2]
(9) Blaðsíða 1
(10) Blaðsíða 2
(11) Blaðsíða 3
(12) Blaðsíða 4
(13) Blaðsíða 5
(14) Blaðsíða 6
(15) Blaðsíða 7
(16) Blaðsíða 8
(17) Blaðsíða 9
(18) Blaðsíða 10
(19) Blaðsíða 11
(20) Blaðsíða 12
(21) Blaðsíða 13
(22) Blaðsíða 14
(23) Blaðsíða 15
(24) Blaðsíða 16
(25) Blaðsíða 17
(26) Blaðsíða 18
(27) Blaðsíða 19
(28) Blaðsíða 20
(29) Blaðsíða 21
(30) Blaðsíða 22
(31) Blaðsíða 23
(32) Blaðsíða 24
(33) Blaðsíða 25
(34) Blaðsíða 26
(35) Blaðsíða 27
(36) Blaðsíða 28
(37) Blaðsíða 29
(38) Blaðsíða 30
(39) Blaðsíða 31
(40) Blaðsíða 32
(41) Blaðsíða 33
(42) Blaðsíða 34
(43) Blaðsíða 35
(44) Blaðsíða 36
(45) Blaðsíða 37
(46) Blaðsíða 38
(47) Blaðsíða 39
(48) Blaðsíða 40
(49) Blaðsíða 41
(50) Blaðsíða 42
(51) Blaðsíða 43
(52) Blaðsíða 44
(53) Blaðsíða 45
(54) Blaðsíða 46
(55) Blaðsíða 47
(56) Blaðsíða 48
(57) Blaðsíða 49
(58) Blaðsíða 50
(59) Blaðsíða 51
(60) Blaðsíða 52
(61) Blaðsíða 53
(62) Blaðsíða 54
(63) Blaðsíða 55
(64) Blaðsíða 56
(65) Blaðsíða 57
(66) Blaðsíða 58
(67) Blaðsíða 59
(68) Blaðsíða 60
(69) Blaðsíða 61
(70) Blaðsíða 62
(71) Blaðsíða 63
(72) Blaðsíða 64
(73) Blaðsíða 65
(74) Blaðsíða 66
(75) Blaðsíða 67
(76) Blaðsíða 68
(77) Blaðsíða 69
(78) Blaðsíða 70
(79) Blaðsíða 71
(80) Blaðsíða 72
(81) Blaðsíða 73
(82) Blaðsíða 74
(83) Blaðsíða 75
(84) Blaðsíða 76
(85) Blaðsíða 77
(86) Blaðsíða 78
(87) Blaðsíða 79
(88) Blaðsíða 80
(89) Blaðsíða 81
(90) Blaðsíða 82
(91) Blaðsíða 83
(92) Blaðsíða 84
(93) Blaðsíða 85
(94) Blaðsíða 86
(95) Blaðsíða 87
(96) Blaðsíða 88
(97) Blaðsíða 89
(98) Blaðsíða 90
(99) Blaðsíða 91
(100) Blaðsíða 92
(101) Saurblað
(102) Saurblað
(103) Band
(104) Band
(105) Kjölur
(106) Framsnið
(107) Kvarði
(108) Litaspjald


Über die ältere isländische Saga

Ár
1852
Tungumál
Þýska
Blaðsíður
104


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Über die ältere isländische Saga
http://baekur.is/bok/7e5bbd0b-b1f0-48af-8231-98778de34c7f

Tengja á þessa síðu: (47) Blaðsíða 39
http://baekur.is/bok/7e5bbd0b-b1f0-48af-8231-98778de34c7f/0/47

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.