loading/hleð
(116) Blaðsíða 110 (116) Blaðsíða 110
110 ist offenbar Repräsentant der Flüssigkeit, Erde der Festigkeit und Luft der Durchsichtigkeit. Also bezeichnet er den Stoff, indem er ihn ein Gemisch von allen dreien nennt, als einen durchsichtigen, nicht nass, aber auch nicht trocken, nicht flüssig, aber auch nicht fest zu nennenden Stoff, der vielmehr gewisser- massen dieses Alles sei, also eine trockne Flüssigkeit und flüs- sige Trockenheit, ein festes Flüssiges und flüssiges Festes, gleich- sam feste Luft oder festes Wasser. Auch das ist noch in’s Auge zu fassen, dass der Stoff gleichsam ein Band (dtafiög, compago) von Allem genannt wird, was nicht einfach und noch einmal dasselbe kann sagen wollen, was er vorher durch avyy.Qif.ia aus- gedrückt hat, sondern den Stoff als von aussen, wie durch ein um ihn allseitig herum geschlagenes Band, zusammengehalten, und somit die Sache selbst als ein Bündel dieses Stoffes er- scheinend bezeichnet. Kurz es ist ein durchsichtiger compakter (avfinenTjycog) Stoff gemeint. Es lassen sich in diesem Bilde die eiweiss- oder gallertartigen farblosen Mollusken, die an den nord- deutschen Küsten Quallen, sonst wohl — nicht von der Ge- stalt, sondern von dem brennenden Jucken, welches ihre Be- rührung auf der Haut hervorbringt — Seenesseln genannt werden, nicht verkennen, und zwar um so weniger, als die Erscheinung der Meerlunge ähnlich genannt wird. Diese Meer- lunge, mit welcher die nordische Erscheinung verglichen wird, nämlich ist selbst eine solche Molluske des mittelländischen Meeres, und, wie aus ihrem Namen zu schliessen ist, muss sie wohl einer Lunge ähnlich sehen, folglich eine sich breit hin- legende rundliche Masse bilden, wie diese Quallen, welche auf der Erde liegend nur wie ein kleiner Kuchen von Eiweiss oder Stärkekleister aussehen und auch im Englischen den Namen sea-lungs zu führen scheinen. Diese formlosen Thiere, deren Erscheinung allerdings an Alles mehr als an ein Thier erinnert und deren anschauliche Beschreibung allerdings sehr sclnver ist, weil sie allerdings nur wie Kuchen geronnenen Wassers oder wie mit Wasser gefüllte und auf die Erde gelegte Thier- blasen aussehen, sind nun schon in der Nordsee, noch weit mehr aber in der Ostsee häufig. So z. B. im Kieler Hafen sind sie in solcher unzählbarer Menge beisammen, dass es mir selbst mehrmals erschienen ist, als sei das ganze Wasser gallertiger Stoff, und dass man bei’m Gehen hart am Strande häufig Mühe
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða 1
(8) Blaðsíða 2
(9) Blaðsíða 3
(10) Blaðsíða 4
(11) Blaðsíða 5
(12) Blaðsíða 6
(13) Blaðsíða 7
(14) Blaðsíða 8
(15) Blaðsíða 9
(16) Blaðsíða 10
(17) Blaðsíða 11
(18) Blaðsíða 12
(19) Blaðsíða 13
(20) Blaðsíða 14
(21) Blaðsíða 15
(22) Blaðsíða 16
(23) Blaðsíða 17
(24) Blaðsíða 18
(25) Blaðsíða 19
(26) Blaðsíða 20
(27) Blaðsíða 21
(28) Blaðsíða 22
(29) Blaðsíða 23
(30) Blaðsíða 24
(31) Blaðsíða 25
(32) Blaðsíða 26
(33) Blaðsíða 27
(34) Blaðsíða 28
(35) Blaðsíða 29
(36) Blaðsíða 30
(37) Blaðsíða 31
(38) Blaðsíða 32
(39) Blaðsíða 33
(40) Blaðsíða 34
(41) Blaðsíða 35
(42) Blaðsíða 36
(43) Blaðsíða 37
(44) Blaðsíða 38
(45) Blaðsíða 39
(46) Blaðsíða 40
(47) Blaðsíða 41
(48) Blaðsíða 42
(49) Blaðsíða 43
(50) Blaðsíða 44
(51) Blaðsíða 45
(52) Blaðsíða 46
(53) Blaðsíða 47
(54) Blaðsíða 48
(55) Blaðsíða 49
(56) Blaðsíða 50
(57) Blaðsíða 51
(58) Blaðsíða 52
(59) Blaðsíða 53
(60) Blaðsíða 54
(61) Blaðsíða 55
(62) Blaðsíða 56
(63) Blaðsíða 57
(64) Blaðsíða 58
(65) Blaðsíða 59
(66) Blaðsíða 60
(67) Blaðsíða 61
(68) Blaðsíða 62
(69) Blaðsíða 63
(70) Blaðsíða 64
(71) Blaðsíða 65
(72) Blaðsíða 66
(73) Blaðsíða 67
(74) Blaðsíða 68
(75) Blaðsíða 69
(76) Blaðsíða 70
(77) Blaðsíða 71
(78) Blaðsíða 72
(79) Blaðsíða 73
(80) Blaðsíða 74
(81) Blaðsíða 75
(82) Blaðsíða 76
(83) Blaðsíða 77
(84) Blaðsíða 78
(85) Blaðsíða 79
(86) Blaðsíða 80
(87) Blaðsíða 81
(88) Blaðsíða 82
(89) Blaðsíða 83
(90) Blaðsíða 84
(91) Blaðsíða 85
(92) Blaðsíða 86
(93) Blaðsíða 87
(94) Blaðsíða 88
(95) Blaðsíða 89
(96) Blaðsíða 90
(97) Blaðsíða 91
(98) Blaðsíða 92
(99) Blaðsíða 93
(100) Blaðsíða 94
(101) Blaðsíða 95
(102) Blaðsíða 96
(103) Blaðsíða 97
(104) Blaðsíða 98
(105) Blaðsíða 99
(106) Blaðsíða 100
(107) Blaðsíða 101
(108) Blaðsíða 102
(109) Blaðsíða 103
(110) Blaðsíða 104
(111) Blaðsíða 105
(112) Blaðsíða 106
(113) Blaðsíða 107
(114) Blaðsíða 108
(115) Blaðsíða 109
(116) Blaðsíða 110
(117) Blaðsíða 111
(118) Blaðsíða 112
(119) Blaðsíða 113
(120) Blaðsíða 114
(121) Blaðsíða 115
(122) Blaðsíða 116
(123) Blaðsíða 117
(124) Blaðsíða 118
(125) Blaðsíða 119
(126) Blaðsíða 120
(127) Blaðsíða 121
(128) Blaðsíða 122
(129) Blaðsíða 123
(130) Blaðsíða 124
(131) Saurblað
(132) Saurblað
(133) Band
(134) Band
(135) Kjölur
(136) Framsnið
(137) Kvarði
(138) Litaspjald


Thule

Ár
1855
Tungumál
Þýska
Efnisorð
Blaðsíður
134


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Thule
http://baekur.is/bok/1bb4656a-8e10-41ab-8c86-139c75d41f1a

Tengja á þessa síðu: (116) Blaðsíða 110
http://baekur.is/bok/1bb4656a-8e10-41ab-8c86-139c75d41f1a/0/116

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.