loading/hleð
(53) Blaðsíða 47 (53) Blaðsíða 47
ist merkwürdig, wie ganz dies mit dem übereinstimmt, was wir als den eigentlichen Sinn der uns von Plinius erhaltenen Stelle des Timäus haben bezeichnen müssen. Freilich kann von jeder an einer Küste liegenden Insel gesagt werden, sie liege der Küste gegenüber, so wie auch umgekehrt die Küste der Insel. Aber immer wird das Verhältniss des Gegenüber von der Küste nur so weit statuirt werden, als ihre Breite der Breite der Insel entweder gleichkommt oder mit ihr doch wenigstens nicht in Missverhältnis steht. Das der Insel Fehmarn gegen- überliegende Festland ist nur die Nordostecke von Holstein, nicht etwa noch die Gegend um Lübeck, das der Plinius’schen Bern- steininsel Borkum gegenüberliegende Festland nur die Küste um die Emsmündung. Sollen wir unter dem der Insel Basilia ge- genüberliegenden Festlande also ebenfalls nur einen ihrer eigenen Grösse entsprechenden Küstenstrich denken? Dann würde dieses Festland eine bestimmte kleinere Strecke sein, und diese müsste dann eine solche sein, dass sie gerade als einer derjenigen Punkte angesehen werden könnte, von denen aus der Bernstein dem Süden zugeführt wurde. Basilia aber müsste so liegen, dass dieser Küstenstrich der ihr am nächsten gelegene Theil des Festlandes wäre. Es ist einzusehen, dass wir auf diese Weise Basilia in eine Gegend verlegen müssen, in welcher gar keine Bernsteininsel angenommen werden kann21, und wir müssen folg- lich , wenn wir nicht von vorn herein dem Diodor oder seinem Gewährsmanne eine sehr irrige Vorstellung von den geogra- phischen Verhältnissen der Nordküste beilegen wollen, zu einer andern Auffassung des Wortes gegenüber schreiten. Diese Auffassung ist aber folgende: Eine Küste, und wenn sie noch so lang wäre, kann einer Insel, und wenn sie noch so klein wäre, gegenüber gedacht werden, wenn letztere einem Ganzen als Theil angehört, in Bezug auf welches der Ausdruck passt, und bei dem Ausdrucke weniger an den einzelnen Punkt, als an das Ganze gedacht wird. So liegt für die Insel Fehmarn die ganze meckelnburgische Küste mitgegenüber, so weit die ganze holsteinische Küste, zu der man sie etwa mitrechnet, der- selben gegenüber liegt, der Insel Rügen die schwedische Küste, so weit die deutsche Küste, zu der gehörig sie betrachtet wird, ihr gegenüber liegt; für jede der deutschen Nordseeinseln liegt die englische Ostküste mitgegenüber, sofern der Ausdruck gegen-
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða 1
(8) Blaðsíða 2
(9) Blaðsíða 3
(10) Blaðsíða 4
(11) Blaðsíða 5
(12) Blaðsíða 6
(13) Blaðsíða 7
(14) Blaðsíða 8
(15) Blaðsíða 9
(16) Blaðsíða 10
(17) Blaðsíða 11
(18) Blaðsíða 12
(19) Blaðsíða 13
(20) Blaðsíða 14
(21) Blaðsíða 15
(22) Blaðsíða 16
(23) Blaðsíða 17
(24) Blaðsíða 18
(25) Blaðsíða 19
(26) Blaðsíða 20
(27) Blaðsíða 21
(28) Blaðsíða 22
(29) Blaðsíða 23
(30) Blaðsíða 24
(31) Blaðsíða 25
(32) Blaðsíða 26
(33) Blaðsíða 27
(34) Blaðsíða 28
(35) Blaðsíða 29
(36) Blaðsíða 30
(37) Blaðsíða 31
(38) Blaðsíða 32
(39) Blaðsíða 33
(40) Blaðsíða 34
(41) Blaðsíða 35
(42) Blaðsíða 36
(43) Blaðsíða 37
(44) Blaðsíða 38
(45) Blaðsíða 39
(46) Blaðsíða 40
(47) Blaðsíða 41
(48) Blaðsíða 42
(49) Blaðsíða 43
(50) Blaðsíða 44
(51) Blaðsíða 45
(52) Blaðsíða 46
(53) Blaðsíða 47
(54) Blaðsíða 48
(55) Blaðsíða 49
(56) Blaðsíða 50
(57) Blaðsíða 51
(58) Blaðsíða 52
(59) Blaðsíða 53
(60) Blaðsíða 54
(61) Blaðsíða 55
(62) Blaðsíða 56
(63) Blaðsíða 57
(64) Blaðsíða 58
(65) Blaðsíða 59
(66) Blaðsíða 60
(67) Blaðsíða 61
(68) Blaðsíða 62
(69) Blaðsíða 63
(70) Blaðsíða 64
(71) Blaðsíða 65
(72) Blaðsíða 66
(73) Blaðsíða 67
(74) Blaðsíða 68
(75) Blaðsíða 69
(76) Blaðsíða 70
(77) Blaðsíða 71
(78) Blaðsíða 72
(79) Blaðsíða 73
(80) Blaðsíða 74
(81) Blaðsíða 75
(82) Blaðsíða 76
(83) Blaðsíða 77
(84) Blaðsíða 78
(85) Blaðsíða 79
(86) Blaðsíða 80
(87) Blaðsíða 81
(88) Blaðsíða 82
(89) Blaðsíða 83
(90) Blaðsíða 84
(91) Blaðsíða 85
(92) Blaðsíða 86
(93) Blaðsíða 87
(94) Blaðsíða 88
(95) Blaðsíða 89
(96) Blaðsíða 90
(97) Blaðsíða 91
(98) Blaðsíða 92
(99) Blaðsíða 93
(100) Blaðsíða 94
(101) Blaðsíða 95
(102) Blaðsíða 96
(103) Blaðsíða 97
(104) Blaðsíða 98
(105) Blaðsíða 99
(106) Blaðsíða 100
(107) Blaðsíða 101
(108) Blaðsíða 102
(109) Blaðsíða 103
(110) Blaðsíða 104
(111) Blaðsíða 105
(112) Blaðsíða 106
(113) Blaðsíða 107
(114) Blaðsíða 108
(115) Blaðsíða 109
(116) Blaðsíða 110
(117) Blaðsíða 111
(118) Blaðsíða 112
(119) Blaðsíða 113
(120) Blaðsíða 114
(121) Blaðsíða 115
(122) Blaðsíða 116
(123) Blaðsíða 117
(124) Blaðsíða 118
(125) Blaðsíða 119
(126) Blaðsíða 120
(127) Blaðsíða 121
(128) Blaðsíða 122
(129) Blaðsíða 123
(130) Blaðsíða 124
(131) Saurblað
(132) Saurblað
(133) Band
(134) Band
(135) Kjölur
(136) Framsnið
(137) Kvarði
(138) Litaspjald


Thule

Ár
1855
Tungumál
Þýska
Efnisorð
Blaðsíður
134


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Thule
http://baekur.is/bok/1bb4656a-8e10-41ab-8c86-139c75d41f1a

Tengja á þessa síðu: (53) Blaðsíða 47
http://baekur.is/bok/1bb4656a-8e10-41ab-8c86-139c75d41f1a/0/53

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.