loading/hleð
(63) Blaðsíða 57 (63) Blaðsíða 57
57 ist, so erklärt es sich auch durch Annahme derselben Verwech- selung, dass Basilia dasselbe Schicksal gehabt hat. Dass die cimbrische Halbinsel, an welche nur gedacht werden kann, keine Insel ist, wird Niemand einwenden. Uebrigens ist sie einer Insel so ähnlich als nur möglich, wenigstens von der Seeseite her, denn die Elbmündung ist tief in’s Land hinein wegen ihrer Breite und weil sie der Ebbe und Fluth ausgesetzt ist, einem Meeres- arme ähnlicher als einem Strome, und da man bei ihrer Mündung schon wieder von Meer jenseit der schmalen und busenreichen Halbinsel erfahren musste, zwischen welchem und der Elbe wohl auch Verkehr stattfand, so mochte die Halbinsel leicht und häufig als eine volle Insel gelten. Ob nun Plinius darin Recht hat, dass das (Land um) Ba- silia des Pytheas mit der von Xenophon Lampsacenus erwähn- ten Insel Baltia identisch, d. h. ob dieses Baltia ebenfalls die cimbrische Halbinsel sei, ist eine Frage für sich. Wenn das Scythenufer, von dem sie drei Tagefahrten abliegen soll, schon selbst die cimbrische Küste ist, so würde Baltia eher die skan- dinavische Halbinsel sein, und Plinius hätte Unrecht, denn, wie wir später sehen werden, heisst die skandinavische Halbinsel bei Pytheas das Land um Thule. Indessen spricht Einiges doch dafür, die cimbrische Halbinsel in ihr anzuerkennen. Der Name der Insel, Baltia, erinnert nämlich zu sehr an den Belt (dänisch Bält), als dass man sie nicht mit den Belten in Zusam- menhänge denken sollte. Wie nun nur die zwischen Jütland und Seeland hindurchgehenden Meerengen, nicht auch der zwischen Seeland und Schweden hindurchgehende Sund, den Namen Belte führen und an dieser Seite auch kleinere Theile dieser Meeres- gegend (z. B. Samsö-Belt) so genannt werden, so scheint auch der Name Belt nur im Dänischen originell zu sein. Vielleicht dass das ganze Bild des Gürtels (denn Bält heisst Gürtel) für ein sich in Krümmungen um ein Land schlingendes Meer rein dänisch ist, indem ich den Ausdruck Kat (wovon Kattegat) in der Bedeutung Gürtel ebenfalls nur im Dänischen, nicht im Schwedischen, verzeichnet finde. Vielleicht dass man unter dem Bilde des Gürtels vor Zeiten auch von dem westlichen Inselge- flechte sprach, von dem die nordfriesischen Inseln die schwachen Ueberbleibsel sind. Für das Scythenufer, von dem aus die Insel drei Tagefahrten abliegen soll, einen Punkt zu finden, kann keine
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða 1
(8) Blaðsíða 2
(9) Blaðsíða 3
(10) Blaðsíða 4
(11) Blaðsíða 5
(12) Blaðsíða 6
(13) Blaðsíða 7
(14) Blaðsíða 8
(15) Blaðsíða 9
(16) Blaðsíða 10
(17) Blaðsíða 11
(18) Blaðsíða 12
(19) Blaðsíða 13
(20) Blaðsíða 14
(21) Blaðsíða 15
(22) Blaðsíða 16
(23) Blaðsíða 17
(24) Blaðsíða 18
(25) Blaðsíða 19
(26) Blaðsíða 20
(27) Blaðsíða 21
(28) Blaðsíða 22
(29) Blaðsíða 23
(30) Blaðsíða 24
(31) Blaðsíða 25
(32) Blaðsíða 26
(33) Blaðsíða 27
(34) Blaðsíða 28
(35) Blaðsíða 29
(36) Blaðsíða 30
(37) Blaðsíða 31
(38) Blaðsíða 32
(39) Blaðsíða 33
(40) Blaðsíða 34
(41) Blaðsíða 35
(42) Blaðsíða 36
(43) Blaðsíða 37
(44) Blaðsíða 38
(45) Blaðsíða 39
(46) Blaðsíða 40
(47) Blaðsíða 41
(48) Blaðsíða 42
(49) Blaðsíða 43
(50) Blaðsíða 44
(51) Blaðsíða 45
(52) Blaðsíða 46
(53) Blaðsíða 47
(54) Blaðsíða 48
(55) Blaðsíða 49
(56) Blaðsíða 50
(57) Blaðsíða 51
(58) Blaðsíða 52
(59) Blaðsíða 53
(60) Blaðsíða 54
(61) Blaðsíða 55
(62) Blaðsíða 56
(63) Blaðsíða 57
(64) Blaðsíða 58
(65) Blaðsíða 59
(66) Blaðsíða 60
(67) Blaðsíða 61
(68) Blaðsíða 62
(69) Blaðsíða 63
(70) Blaðsíða 64
(71) Blaðsíða 65
(72) Blaðsíða 66
(73) Blaðsíða 67
(74) Blaðsíða 68
(75) Blaðsíða 69
(76) Blaðsíða 70
(77) Blaðsíða 71
(78) Blaðsíða 72
(79) Blaðsíða 73
(80) Blaðsíða 74
(81) Blaðsíða 75
(82) Blaðsíða 76
(83) Blaðsíða 77
(84) Blaðsíða 78
(85) Blaðsíða 79
(86) Blaðsíða 80
(87) Blaðsíða 81
(88) Blaðsíða 82
(89) Blaðsíða 83
(90) Blaðsíða 84
(91) Blaðsíða 85
(92) Blaðsíða 86
(93) Blaðsíða 87
(94) Blaðsíða 88
(95) Blaðsíða 89
(96) Blaðsíða 90
(97) Blaðsíða 91
(98) Blaðsíða 92
(99) Blaðsíða 93
(100) Blaðsíða 94
(101) Blaðsíða 95
(102) Blaðsíða 96
(103) Blaðsíða 97
(104) Blaðsíða 98
(105) Blaðsíða 99
(106) Blaðsíða 100
(107) Blaðsíða 101
(108) Blaðsíða 102
(109) Blaðsíða 103
(110) Blaðsíða 104
(111) Blaðsíða 105
(112) Blaðsíða 106
(113) Blaðsíða 107
(114) Blaðsíða 108
(115) Blaðsíða 109
(116) Blaðsíða 110
(117) Blaðsíða 111
(118) Blaðsíða 112
(119) Blaðsíða 113
(120) Blaðsíða 114
(121) Blaðsíða 115
(122) Blaðsíða 116
(123) Blaðsíða 117
(124) Blaðsíða 118
(125) Blaðsíða 119
(126) Blaðsíða 120
(127) Blaðsíða 121
(128) Blaðsíða 122
(129) Blaðsíða 123
(130) Blaðsíða 124
(131) Saurblað
(132) Saurblað
(133) Band
(134) Band
(135) Kjölur
(136) Framsnið
(137) Kvarði
(138) Litaspjald


Thule

Ár
1855
Tungumál
Þýska
Efnisorð
Blaðsíður
134


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Thule
http://baekur.is/bok/1bb4656a-8e10-41ab-8c86-139c75d41f1a

Tengja á þessa síðu: (63) Blaðsíða 57
http://baekur.is/bok/1bb4656a-8e10-41ab-8c86-139c75d41f1a/0/63

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.