loading/hleð
(91) Blaðsíða 75 (91) Blaðsíða 75
hugnanlegur 75 húsvinur hugnanlegur adj. behagelig, hyggelig. hug|reifur adj. kvik, opvakt. -rckkjandi adj. opildnende, op- muntrende (ÞórbÞAðall 41). -renningatengsl npl. = hugmynda- tengsl. -ríki n. tankeverden, idéverden. -runastíil m. bevidstheds- strommende stil (GHagalRit. II, LXXIV). -rænn adj. Tf. ideel, ándelig. hugsana- som forste led i smstn.: tanke-, f. eks. hugsana\afl, -frelsi, -gangur, -kerfi, -lif, -sljóleiki, -venjur (fpl.), -þroski. hugsanalflutningur m. tankeoverforing, telepati. -samband n. tankeforbindelse, association. hugsjóna- som forste led i smstn.: idé-, ideal-, idealistisk, f. eks. hugsjónaj barátta, -grundvöllur, -hrun, -laus, -Ijómi, -snauöur, -vírna. hugsjóna|legur adj. idealistisk. -stefna f. idealisme. hug|skeyti n. telepati, telepatisk meddelelse; tanke. -skynjun f. mental sansnlng, ándelig opfattelse. -stola adj. indec. Tf. stu- poros (GHLækn. 131). hugsuður (-ar, -ir) m. tænker (HKLVettv. 70). hugsunar|ferill m., -gangur m. tankegang. -regla f. tankeregel, logisk regel. -vani m., -venja f. tænkevane (Ný. I 54). hugsæis|kenning f. idealistisk lære, idealisme (BBjVand. 42). -lcgur adj. ldeallstisk. -maður m. Idealist. hugtaka|brengl n. begrebsforvirring. -fölsun f. begrebsforfalsk- ning. -ruglari m. person som skaber begrebsforvirring (HKL Vettv. 105). -ruglingur m. = hugtakabrengl. hugtaks|ákvörðun f. definition, begrebsbestemmelse. -atriðl n. begrebsmæssig, ideologisk detaille. -orð n. begrebsord, abstrakt ord. -svið n. begrebsomráde. hug|tengsl npl. association. -tækur adj. interessant. hugumprúður adj. nobel, ædel. hugun (-ar, -anir) f. essay. hug|varp n. Tf. improvisation (Skírn. 1956, 14). -verk n. únds- produkt, úndsværk (ÁSnævLögfr. 55). -verkafræði f. læren om ophavsretten. -vcrkaréttur m. ophavsret (ÁSnævLögfr. 134). -villa f. vrangforestilling (GHLækn. 131). -vísindi npl. Tf. ándsviden- skab (ÁSnævLögfr. 112). húkka v. Tf. (pop.) fú tag i, fú fat i (en pige). huldar|mál n. ellefolks sprog, tale (EÖSUpp. 194). -speki f. overtroisk lærdom, okkultisme, mystik (EÓSUmbjs. 290). -þoka f. mystisk skær, mystlsk slor. huldu[dalur m. afsides og skjult dal, beboet af elverfolk (Jóh KötlLj. I 23). -fagur adj. alfeskon. -fólkstrú f. alfetro, tro pá el- verfolk. -gróður m. mikroflora (Ný. II 47). -heimur m. skjult verden, alfeverden, elververden (EÓSUpp. 198). -hestur m. elle- hest, alfehest, overnaturlig hest. -hrútast vrefl. iuske, stjæle sig (ÞórbÞBréf 239). -hrútslegur adj. underfundig, lusket. -kenndur adj. mystisk, trolddomsagtig, overnaturlig. -knörr m. overnatur- ligt skib. -kroppur m. alfelegeme (HKLlsl. 223). -land n. elver- land. -lið n. elverskare, ellefolk. -mál n. elversprog; lonligt sprog. -sýkill m. (= veira) virus (GHLækn. 131). huliðs[fjarrir adj. (pl.) hemmelighedsfuldt fjeme (SigEtnYndi 21). -hjúpur m. usynlighedskappe (HKLHljm. 283). -hljóður adj. mystisk stille (JóhKötlLj. I 63). -hrcimur m. hemmelighedsfuld klang, tonefald. hultri (-a, -ar) m. (= hultra) hulning, sænkning (Þjv. 20/9 ’58, 2). húm|blár adj. tusmorkeblá, skumrlngsblá. -blær m. skumrings- luftning. -dökkur adj. skumringsmork. -fylgja f. skumrlngs- fylgje. -fölur adj. tusmorkebleg, gráligbleg. húmgaður adj. skumrende, skumrlngs-. húm|gljá f. skumringsglans, -skær (SnHjGnit. 29). -grænn adj. tusmorkegron. húmgur adj. = húmgaöur. húm[kenndur adj. skumringsagtig. -nótt f. skumringsnat. humrungur (-s, -ar) m. en art af troldhummerslægten (Gala- thea nexa) (BSFi. 81). húm|skuggi m. skumringsskygge. -slæða f. skumringsdis. hunangs|beri m. (bot.) honningsbærer (SStFl. 358). -bikar m. bæger med honning. -búr n. honninggemme (SStFl. 358). -jurt f. honningurt (Phacelia) (IDIÓGarð. 328). hunda|byssa f. hundepistol. -fæði n. hundefode, hundeæde. -hreinsun f. hunderensning (imod indvoldsorme). -kláði m. sar- coptesskab hos hunde (Ný. III 15). -klyfbcri m. (skældsord) slambert, laban, slubbert. -kúnstir fpl. hundekunster. -maður m. hundeven. hundast (a) vrefl. luske af, humme sig. hundajvaðsháttur m. overfladiskhed. -þúfusjónarmið n. snæver- synethed, indskrænkethed. hund[fitaður adj. opfedet, stopfodret. -flatur adj. liggja (leggj- ast) h. fyrir e-m /e-u/, ligge pá maven for, krybe íor en (n-t). -heldur adj. (um is) som kan bære en hund. -hræddur adj. bange for hunde. -ingjaháttur m., -ingsháttur m. kynisme. -kvikindi n. hundebæst. hundraðkall m. (pop.) hundredkroneseddel. hundraðstala f. procent. hundsjband n. hundesnor, halsbánd. -hræ n. hundekadaver; solle hund. hunds[skinn n. hundeskind; vera eins og útspýtt h., soge alle mulige udveje, stá pá pinde for (HKLEld. 139). -skæni n. tynd is, usikker is. -vargur m. glubsk hund, ulveagtig hund. hundur m. Tf. 1. þaö fer allt i hund og kött, det gár altsammen i hundene. — 2. rauöir hundar, rode hunde. — 3. elektrisk hánd- lygte. hungur- som forste led i smstn.: hunger-, sulte-, f. eks. hung- ur\ár, -dauöur (adj.), -ganga, -lýöur, -stríö, -svipa, -svipur, -tœrö- ur (adj.), ■verkfall, -vofa, -þjóö. hungurskammtur m. sulteration. hungursncyð f. hungersnod. hunzka (-u) f. kynisme. huppasloppinn adj. (um skepnur) radmager. huppmikill adj. med kraftige sider, fed (HKLSjfólk 84). hurðar|Iaus adj. uden dor, áben, vidtáben: fari þaö i huröar- laust helviti, forstærket ed (ryg i hede hule helvede). -skrá f. darlás. -smclla f. smæklás. hús n. Tf. vera í húsi, være i huset. húsajbygging f. husbygning, byggeri. -fluga f. (= húsfluga) husílue. -grind f. stillads. -kaup npl. huskob, ejendomskob. -kónguló f. husedderkop. húsaleigu|okur n. huslejeáger. -styrkur m. huslejetilskud, -understottelse. -vísitala f. huslejepristal (Ný. I 71). húsalinn adj. staldfodret. húsa|málari m. husmaler. -mús f. husmus (Mus musculus). -röð f. husrække. -samstæða f. sammenbyggede huse, blok, kom- pleks. -skotta f. husrodstjert (Phoenicurus ochruros) (Fuglab. 277). -smíðameistari m. murermester, bygmester. -smiður m. Tf. lobebillearten Laemostenus terrlcola (GGÍgSkord. 15). -tcikning f. tegning af hus, arkitekttegning. -þorp n. gruppe af huse. hús|bygging f. bygning af et hus. -bukkur m. husbuk (Hylo- trupes bajulus) (Ný. III15). -bændavcldi n. husbondevælde, hus- bondemyndighed. -bændaþjóð f. herrefolk. -dcigur adj. fugtig (af husfugt). -eintak n. forlagseksemplar. húsgagna- som forste led i smstn.: mobel-, f. eks. húsgagna\- áklœöi, -bólstrari, -bólstrun, -framleiösla, -gerö, -gljái, -iönaöur, -sali, -smiöi, -verzlun. húsgangsjbjáifi m. tiggerpjalt, udskud af en tigger (HKL Hljm. 197). -dell m. vagabond (HKLHljm. 20). -drussi m. om- strejfende tolper. -fólk n. omstrejfende tiggere. -kona f. tig- gerske, betlerske. -kvikindi n. tiggerpjalt. -lið n. betlerflok, tig- gere. -lýður m. tiggerpak. -saga f. vandrefortælling. -stclpa f. stodderpige, tiggertos. -vara f. tiggerprodukt. hús|gluggi m. vindue. -grunnur m. byggegrund, fundament. -hiti m. varme I huse. -hjálp f. hushjælp. -hjú npl. hustyende. -hættlr mpl. husholdningsvaner. -kuldi m. kulde i et hus. -köttur m. huskat. -lcki m. tagdryp. -lögn f. lysnet (Ný. I 41). -manns- býli n. husmandssted, -hus. -munir mpl. Indbo, bohave. húsmæðra[fræðsla f. husholdningsundervisning. -kcnnaraskóli m. husholdningsseminarium. -kennari m. husholdningslærer- (inde). -skóli m. husholdningsskole. hús|nautur m. husfælle. -neyti n. husfællesskab (storfamllie, 2—4 generationer under samme tag) (Ný. I 54). húsnæðis- som íorste led i smstn.: bolig-, f. eks. húsnœðis;- kostnaöur, -leit, -mál (npl.), -vandræöi (npl.), -þörf. húsnæðis|leysingi m. husvild person. -málastjórn f. boligkom- mission. liúsjráð n. 1. husrád. — 2. husnævn. -rannsókn f. husunder- sogelse. -rcfsing f. husstraf. -rými n. husrum. -sími m. hustele- fon, indendorstelefon. -spjöll npl. beskadigelse af et hus. -vcita f. (elektrisk) husinstallation (Ný. 116). -verji m. husbeboer, hus- fælle. -verk npl. husarbejde, husligt arbejde. -viður m. hustom- mer. -vinur m. 1. husven. — 2. billen Enicmus minutus (GGIg
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða I
(6) Blaðsíða II
(7) Blaðsíða III
(8) Blaðsíða IV
(9) Blaðsíða V
(10) Blaðsíða VI
(11) Blaðsíða VII
(12) Blaðsíða VIII
(13) Blaðsíða IX
(14) Blaðsíða X
(15) Blaðsíða XI
(16) Blaðsíða XII
(17) Blaðsíða 1
(18) Blaðsíða 2
(19) Blaðsíða 3
(20) Blaðsíða 4
(21) Blaðsíða 5
(22) Blaðsíða 6
(23) Blaðsíða 7
(24) Blaðsíða 8
(25) Blaðsíða 9
(26) Blaðsíða 10
(27) Blaðsíða 11
(28) Blaðsíða 12
(29) Blaðsíða 13
(30) Blaðsíða 14
(31) Blaðsíða 15
(32) Blaðsíða 16
(33) Blaðsíða 17
(34) Blaðsíða 18
(35) Blaðsíða 19
(36) Blaðsíða 20
(37) Blaðsíða 21
(38) Blaðsíða 22
(39) Blaðsíða 23
(40) Blaðsíða 24
(41) Blaðsíða 25
(42) Blaðsíða 26
(43) Blaðsíða 27
(44) Blaðsíða 28
(45) Blaðsíða 29
(46) Blaðsíða 30
(47) Blaðsíða 31
(48) Blaðsíða 32
(49) Blaðsíða 33
(50) Blaðsíða 34
(51) Blaðsíða 35
(52) Blaðsíða 36
(53) Blaðsíða 37
(54) Blaðsíða 38
(55) Blaðsíða 39
(56) Blaðsíða 40
(57) Blaðsíða 41
(58) Blaðsíða 42
(59) Blaðsíða 43
(60) Blaðsíða 44
(61) Blaðsíða 45
(62) Blaðsíða 46
(63) Blaðsíða 47
(64) Blaðsíða 48
(65) Blaðsíða 49
(66) Blaðsíða 50
(67) Blaðsíða 51
(68) Blaðsíða 52
(69) Blaðsíða 53
(70) Blaðsíða 54
(71) Blaðsíða 55
(72) Blaðsíða 56
(73) Blaðsíða 57
(74) Blaðsíða 58
(75) Blaðsíða 59
(76) Blaðsíða 60
(77) Blaðsíða 61
(78) Blaðsíða 62
(79) Blaðsíða 63
(80) Blaðsíða 64
(81) Blaðsíða 65
(82) Blaðsíða 66
(83) Blaðsíða 67
(84) Blaðsíða 68
(85) Blaðsíða 69
(86) Blaðsíða 70
(87) Blaðsíða 71
(88) Blaðsíða 72
(89) Blaðsíða 73
(90) Blaðsíða 74
(91) Blaðsíða 75
(92) Blaðsíða 76
(93) Blaðsíða 77
(94) Blaðsíða 78
(95) Blaðsíða 79
(96) Blaðsíða 80
(97) Blaðsíða 81
(98) Blaðsíða 82
(99) Blaðsíða 83
(100) Blaðsíða 84
(101) Blaðsíða 85
(102) Blaðsíða 86
(103) Blaðsíða 87
(104) Blaðsíða 88
(105) Blaðsíða 89
(106) Blaðsíða 90
(107) Blaðsíða 91
(108) Blaðsíða 92
(109) Blaðsíða 93
(110) Blaðsíða 94
(111) Blaðsíða 95
(112) Blaðsíða 96
(113) Blaðsíða 97
(114) Blaðsíða 98
(115) Blaðsíða 99
(116) Blaðsíða 100
(117) Blaðsíða 101
(118) Blaðsíða 102
(119) Blaðsíða 103
(120) Blaðsíða 104
(121) Blaðsíða 105
(122) Blaðsíða 106
(123) Blaðsíða 107
(124) Blaðsíða 108
(125) Blaðsíða 109
(126) Blaðsíða 110
(127) Blaðsíða 111
(128) Blaðsíða 112
(129) Blaðsíða 113
(130) Blaðsíða 114
(131) Blaðsíða 115
(132) Blaðsíða 116
(133) Blaðsíða 117
(134) Blaðsíða 118
(135) Blaðsíða 119
(136) Blaðsíða 120
(137) Blaðsíða 121
(138) Blaðsíða 122
(139) Blaðsíða 123
(140) Blaðsíða 124
(141) Blaðsíða 125
(142) Blaðsíða 126
(143) Blaðsíða 127
(144) Blaðsíða 128
(145) Blaðsíða 129
(146) Blaðsíða 130
(147) Blaðsíða 131
(148) Blaðsíða 132
(149) Blaðsíða 133
(150) Blaðsíða 134
(151) Blaðsíða 135
(152) Blaðsíða 136
(153) Blaðsíða 137
(154) Blaðsíða 138
(155) Blaðsíða 139
(156) Blaðsíða 140
(157) Blaðsíða 141
(158) Blaðsíða 142
(159) Blaðsíða 143
(160) Blaðsíða 144
(161) Blaðsíða 145
(162) Blaðsíða 146
(163) Blaðsíða 147
(164) Blaðsíða 148
(165) Blaðsíða 149
(166) Blaðsíða 150
(167) Blaðsíða 151
(168) Blaðsíða 152
(169) Blaðsíða 153
(170) Blaðsíða 154
(171) Blaðsíða 155
(172) Blaðsíða 156
(173) Blaðsíða 157
(174) Blaðsíða 158
(175) Blaðsíða 159
(176) Blaðsíða 160
(177) Blaðsíða 161
(178) Blaðsíða 162
(179) Blaðsíða 163
(180) Blaðsíða 164
(181) Blaðsíða 165
(182) Blaðsíða 166
(183) Blaðsíða 167
(184) Blaðsíða 168
(185) Blaðsíða 169
(186) Blaðsíða 170
(187) Blaðsíða 171
(188) Blaðsíða 172
(189) Blaðsíða 173
(190) Blaðsíða 174
(191) Blaðsíða 175
(192) Blaðsíða 176
(193) Blaðsíða 177
(194) Blaðsíða 178
(195) Blaðsíða 179
(196) Blaðsíða 180
(197) Blaðsíða 181
(198) Blaðsíða 182
(199) Blaðsíða 183
(200) Blaðsíða 184
(201) Blaðsíða 185
(202) Blaðsíða 186
(203) Blaðsíða 187
(204) Blaðsíða 188
(205) Blaðsíða 189
(206) Blaðsíða 190
(207) Blaðsíða 191
(208) Blaðsíða 192
(209) Blaðsíða 193
(210) Blaðsíða 194
(211) Blaðsíða 195
(212) Blaðsíða 196
(213) Blaðsíða 197
(214) Blaðsíða 198
(215) Blaðsíða 199
(216) Blaðsíða 200
(217) Saurblað
(218) Saurblað
(219) Band
(220) Band
(221) Kjölur
(222) Framsnið
(223) Kvarði
(224) Litaspjald


Íslensk-dönsk orðabók =

Ár
1963
Tungumál
Danska
Efnisorð
Blaðsíður
220


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Íslensk-dönsk orðabók =
http://baekur.is/bok/1064b3bc-c93d-4442-87ad-d95deeec6121

Tengja á þessa síðu: (91) Blaðsíða 75
http://baekur.is/bok/1064b3bc-c93d-4442-87ad-d95deeec6121/0/91

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.