loading/hleð
(10) Blaðsíða 6 (10) Blaðsíða 6
6 « la le gite de nuit. Puis, le soir, Tkór pi it ses boucs et les abattit « tous les deux: aprés cela ils furent écorchés et mis dans la mar- « mitte. Quand tout fut cuit, Thðr s’assit pour souper ainsi que ses « compagnons. Thðr invita le manant et sa femme et leurs enfants á pour le publier. Nous l’avons choisi uniquement parce qu’il forme un tout et que comme tel il pouvait, plus facilement que d’autres , étre détaché du reste de l’ouvrage. Nous le donnons comme un spécimen et de la traduction compléte que nous avons faite de YEdda de Snorri et du commentaire éga- lement complet que nous y avons ajouté. Notre traduction , scrupuleusemeni littérale , est calquée sur le texte norrain ; nous y donnons notre auteur tel qu’il est, avec ses imperfections aussi bien qu’avec ses grandes qualités comme savant, comme narrateur et comme écrivain. Le lecteur intelligent pourra donc faire sur notre traduction aussi bien qu’on le feraít sur le texte lui- mérne, toutes les études , observations et critiques concernant le fond et la forme de l’ouvrage de Snorri: il y retrouvera tout de l’auteur, la langue seule exceptée. Aussi n’entendons-nous étre responsable devant le public savant que de l’exactitude et de la fidélité de notre version. Snorri a puisé les matériaux de ses narrations en partie dans d’anciennes poésies mythologiques transmises par le moyen du chant, en partie et plus souvent encore dans la tradition orale et en prose , telle qu’elle existait encore de son temps. Cette tradition orale en prose était la derniére expression d’anciens mytlies qui, avant de revétir cette forme populaire , avaient subi dans le cours des siécles plusieurs métamorphoses successives. En effet, dans l’origine ces mythes étaient essentiellement symboliques , c’est-á-dire qu’ils exprimaient sous une forme métaphorique et signiíicative une idée qui en faisait le fond et dont, á cette époque ancienne, on avait encore pleine et entiére connaissance. Ces mythes syntboliques, selon que les idées se sont développées accidentellement, se sont aussi formés occasionellement et non d’une’maniére systématique et raisonnée. N’étant pas concus les uns par rapptort’ aux'autres , ils ont aussi d’abord existé indépendamment et sé- parément les uns'des autres. Mais dans la suite ces mythes, de svmboliques qu’ils étaient primitivement devinrent épiques, c’est-á-dire que l’idée dont ils étaient l’expression symbolique fut perdue de vue et que cette forme nar- rative dépouillée de son fond ou de sa signification primitive fut considérée dés-lors comme une action ou un événement dont le récit, comme tout sujet de narration , pouvait et, devait par lui-méme et pour lui-méme attirer et mériter l’attention et l’intérét de l’auditeur. Dés-lors le mythe n’étant plus fexpression d’une idée mais le récit d’une aetion ou d’un événement sortit en partie du domaine de la pensée philosophique et religieuse pour entrer


Les aventures de Thor dans l'enceinte-extérieure, racontées par Snorri, fils de Sturla

Ár
1853
Tungumál
Franska
Blaðsíður
38


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Les aventures de Thor dans l'enceinte-extérieure, racontées par Snorri, fils de Sturla
http://baekur.is/bok/7ff5d3e6-5908-4f35-ad69-da17caa79655

Tengja á þessa síðu: (10) Blaðsíða 6
http://baekur.is/bok/7ff5d3e6-5908-4f35-ad69-da17caa79655/0/10

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.