(55) Page 51
51
meÍ syni 6Ínura Jakob. Hann var glorhungraí:ur og ba?)
hljóSandi nm brauí). „Ætlarbu ekki aíi þegja, strákur",
sagíii fafeirinn, .,get jeg fundií) brauíi hjerna á sandinun),
til at) sefa met> hungrií) í þjer'' ? Veslings barni?) hristist
allt og skalf, því rödd fiÆursins iia.f’fci orfcifc harfcneskjuleg,
og eldur brann úr augum hans. J>eir gengu stundarkorn áþ
þess at) mæla orfc samau. Barnifc leit niþur til þess afc láta
ekki bera á tárunum, sem runnu nifcur eptir skinhorufcuw
kinnum þess. þafc leit svo út sem faísirinn hefci óhæfu í
huga. Ilann skjögrabi eins og drukkinn mafcur, og megn-
abi ekki aí> gauga upprjettur. Allt í einu rak barniþ upp
hátt bljóþ; þaþ gat ekki lengur byrgt nifcrí sjer. „Brauþ,
faoir .minn1', kaliaþi þafc, „einn braufcbita“ I Ilinn tilflnn-
ingarlausi faíiir, sem samvizkan ákærþi, greip barnio í ofbohi
af æþi og örvæntingu, kastaþi því út í' sjó og fór sfísan
leiþar sinnar.
Gufe hagafci því svo dásamlega til, afc borc) var á floti
vii) hlibina á aumingja barninu, sem þaí) gat fest höndur
á. Afl vindarins og aldanna rak barni?! langt frá landi
út til herskips, sem lá vifc akkeri. Háseti nokkur, seni
kom auga á barnii), stökk út í sjó, og honuin heppnaiist
ai koma því upp á skipifc. Menn spurísu drenginn, s«n
leit út fyrir aí> vera hjer um bil 4 ára gamaih Hann
sagiist heita Jakob, en ac öÍru ieyti gat hann ekki sagt
neitt greinilega af sjálfum sjer. Menn köllubu liann þess
vegna Jakob Vesaling, og Ijetu hann vera á skipinu.
þar eÍ drengurinn var námfús, og iíka blíÍIegur og stima-
Jnjúkur vii alla, þá fengu skipverjar brútt ást á honum ; og
allir álitu þaÍ skyldu sína ai annast um hann. Nokkrir
4'
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page I
(6) Page II
(7) Page III
(8) Page IV
(9) Page V
(10) Page VI
(11) Page 7
(12) Page 8
(13) Page 9
(14) Page 10
(15) Page 11
(16) Page 12
(17) Page 13
(18) Page 14
(19) Page 15
(20) Page 16
(21) Page 17
(22) Page 18
(23) Page 19
(24) Page 20
(25) Page 21
(26) Page 22
(27) Page 23
(28) Page 24
(29) Page 25
(30) Page 26
(31) Page 27
(32) Page 28
(33) Page 29
(34) Page 30
(35) Page 31
(36) Page 32
(37) Page 33
(38) Page 34
(39) Page 35
(40) Page 36
(41) Page 37
(42) Page 38
(43) Page 39
(44) Page 40
(45) Page 41
(46) Page 42
(47) Page 43
(48) Page 44
(49) Page 45
(50) Page 46
(51) Page 47
(52) Page 48
(53) Page 49
(54) Page 50
(55) Page 51
(56) Page 52
(57) Page 53
(58) Page 54
(59) Page 55
(60) Page 56
(61) Page 57
(62) Page 58
(63) Page 59
(64) Page 60
(65) Page 61
(66) Page 62
(67) Page 63
(68) Page 64
(69) Page 65
(70) Page 66
(71) Page 67
(72) Page 68
(73) Page 69
(74) Page 70
(75) Page 71
(76) Page 72
(77) Page 73
(78) Page 74
(79) Page 75
(80) Page 76
(81) Page 77
(82) Page 78
(83) Page 79
(84) Page 80
(85) Rear Board
(86) Rear Board
(87) Spine
(88) Fore Edge
(89) Scale
(90) Color Palette
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page I
(6) Page II
(7) Page III
(8) Page IV
(9) Page V
(10) Page VI
(11) Page 7
(12) Page 8
(13) Page 9
(14) Page 10
(15) Page 11
(16) Page 12
(17) Page 13
(18) Page 14
(19) Page 15
(20) Page 16
(21) Page 17
(22) Page 18
(23) Page 19
(24) Page 20
(25) Page 21
(26) Page 22
(27) Page 23
(28) Page 24
(29) Page 25
(30) Page 26
(31) Page 27
(32) Page 28
(33) Page 29
(34) Page 30
(35) Page 31
(36) Page 32
(37) Page 33
(38) Page 34
(39) Page 35
(40) Page 36
(41) Page 37
(42) Page 38
(43) Page 39
(44) Page 40
(45) Page 41
(46) Page 42
(47) Page 43
(48) Page 44
(49) Page 45
(50) Page 46
(51) Page 47
(52) Page 48
(53) Page 49
(54) Page 50
(55) Page 51
(56) Page 52
(57) Page 53
(58) Page 54
(59) Page 55
(60) Page 56
(61) Page 57
(62) Page 58
(63) Page 59
(64) Page 60
(65) Page 61
(66) Page 62
(67) Page 63
(68) Page 64
(69) Page 65
(70) Page 66
(71) Page 67
(72) Page 68
(73) Page 69
(74) Page 70
(75) Page 71
(76) Page 72
(77) Page 73
(78) Page 74
(79) Page 75
(80) Page 76
(81) Page 77
(82) Page 78
(83) Page 79
(84) Page 80
(85) Rear Board
(86) Rear Board
(87) Spine
(88) Fore Edge
(89) Scale
(90) Color Palette