(15) Blaðsíða 11
II
approbation of the Curators. The convener of this
committee (Mr Cosmo Innes) often saw Mr Repp’s
catalogue of northern manuscripts, examined it in detail,
and at several times expressed his complete satisfaction
with it; and, upon the whole, it is humbly believed, that
this is a better catalogue of manuscripts than has hitherto
been made for the Advocates’ Library, — that it is abun-
dantly descriptive of each particular manuscript, that it
accurately states the contents of each, and that as it
describes a branch of literature but little known in this
country, it is on that account more explicit and full than
usual. It was with the entire approbation and sanction
of Mr Innes that it was written in Latin ; and, in general,
Mr Repp is happy to observe, that during the period he
liad the pleasure of a frequent literary intercourse with
that gentleman, no instance occurred of any unkind or
unpleasant feeling.
7. The opinion of the keeper of the Advocates’ Library
respecting Mr Repp’s qualifications as a librarian, is
officially expressed in a report, dated 2d March, 1827,
when Mr Repp had been about a year in the library.
“ Nor can we venture,” says the learned keeper, “ to
make use of the second and third printed volumes (of the
Library Catalogues) without collating a great proportion
of the entries, as many of them are evidently very inac-
curate and bewildering. In this and other branches of
labour I have now obtained the assistance of Thorleif
Gudmundson Repp, A.M. of the University of Copen-
hagen, whose very extensive knowledge of ancient and
modern languages has eminently qualified him for such
an undertaking. He has begun with an experiment
upon the separate entries in Ugolini Thesaurus Antiqui-
talum Sacrarum, a publication consisting of thirty-four
volumes in folio; and in his progress has found much to
alter and amend.” And prior to this experiment, i. e.
during the summer of 1826, and winter, 1S27, Mr Repp
had compiled a catalogue of books of general literature,
which he has every reason to believe gave satisfaction to
the keeper, and was thought suitable for the purpose for
which it was intended.
8. The Spanish Libkary.—The only duty of very
great importance which the Curators ever imposed on
Mr Repp, was the arrangement of the Spanish library,
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða 1
(6) Blaðsíða 2
(7) Blaðsíða 3
(8) Blaðsíða 4
(9) Blaðsíða 5
(10) Blaðsíða 6
(11) Blaðsíða 7
(12) Blaðsíða 8
(13) Blaðsíða 9
(14) Blaðsíða 10
(15) Blaðsíða 11
(16) Blaðsíða 12
(17) Blaðsíða 13
(18) Blaðsíða 14
(19) Blaðsíða 15
(20) Blaðsíða 16
(21) Blaðsíða 17
(22) Blaðsíða 18
(23) Blaðsíða 19
(24) Blaðsíða 20
(25) Blaðsíða 21
(26) Blaðsíða 22
(27) Saurblað
(28) Saurblað
(29) Saurblað
(30) Saurblað
(31) Band
(32) Band
(33) Kjölur
(34) Framsnið
(35) Kvarði
(36) Litaspjald
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða 1
(6) Blaðsíða 2
(7) Blaðsíða 3
(8) Blaðsíða 4
(9) Blaðsíða 5
(10) Blaðsíða 6
(11) Blaðsíða 7
(12) Blaðsíða 8
(13) Blaðsíða 9
(14) Blaðsíða 10
(15) Blaðsíða 11
(16) Blaðsíða 12
(17) Blaðsíða 13
(18) Blaðsíða 14
(19) Blaðsíða 15
(20) Blaðsíða 16
(21) Blaðsíða 17
(22) Blaðsíða 18
(23) Blaðsíða 19
(24) Blaðsíða 20
(25) Blaðsíða 21
(26) Blaðsíða 22
(27) Saurblað
(28) Saurblað
(29) Saurblað
(30) Saurblað
(31) Band
(32) Band
(33) Kjölur
(34) Framsnið
(35) Kvarði
(36) Litaspjald