loading/hleð
(129) Page 97 (129) Page 97
Cap. 98. 97 i'ciðr oc rygr við þesse orð. oc af myklu skape fylltuzt augu hans1 af tarom. Barlaam mælte martt stniallt orð oc talaðe fagrllega firir lionom. at hann skyldi staðfastlcga stannda i trv sinni. oc huggaðe hann allt þat er hann matte. oc bað þaksamlega at hann skylldi skyndd- ilega lala hann hrott fara. Hann sagðe honom oc sua firir. at eigi mynddi long stund lil þess vera. at þeir myndu finnazt oc siðan iafnan samt vera með venrtdilegoin felagskap. Konongs sunr villdi [enn dvelia hann2 ef hann mætte3 nokkorom hætte. en þo var hann miok ottafullr vrri at Zardan giæzlomaðr hans mynddi konongenom kunnict gcra þeirra viðrœðor. Oc ef hann yrði við þetta varr. þa mynddi Barlaaiti firir hans saker þola bæðe pinslir oc dauða. Oc mællte þa Iosaphat til Barlaatris. Með þui at þu ætlazt nv at fara ifra mer. hinn ælskulege oc hinn andlege faðer oc hinn visazte meistare. vpphaf allrar minnar heilsu. oc mik her eptir Iata einnsamann i þessorn huerfula heimsins hegoma. en þu villt nv leita [þer til4 roar oc þess staðar sem þu meger með friði vera5. nu þore ec eigi lengr at hepta þik her. Far nv i friði oc af sialfum guði giæltr oc varðveitr. oc glœym mer eigi i hælguin bœnom þinum. þa er þu kallar til guðs. at ec inege [enn vms siðir koma til þinnar sælo samvistar. oc see ec siðan þitt hitt blæzaða andlit. En eina hœn bið ec at þu veitir mer i skilnaðe okrom. þa nestom er ec bauð þer. at ec skillda sennda nokkora fiarluti brœðrom þinuin þeim til þurpta. en þu neittaðer við at taka. tak nv af mer litla minning til þinna einna nauðzynia. Barlaam suaraðe. Ef ec villda cigi þiggia firir þurptta saker brœðra minna. þeirra sem enga nauðzyn hava til veralldlegra auðœva. er þeir hava aðr oll vpp gevit. huerssu rna ec sialfr við þui taka er ec neittaðe af allra þeirra henndi. En ef ec vissa at goð være7 auð- œve þessa heims. þa mynda ec eigi siðr þeiin ætla en mer eða nokk- orom mun helldr. En með þui at ec veit at slikt er allz8 enskiss vertt. þa ælla ec mer huarke ne þeim. Oc villdi bann með engo mole viðr taka. Jra bað Iosaphat annat sinni Barlaam. at hann skylldi eigi með ollu synia honom bœn sina. þvi at elligar quaðzt hann vera með allu firirlatenn af lionoin. Hann bað atBarlaam gæve honom harklæðe silt oc sina stnarpu yuirhofnn. at hann hefði þat eptir meðr ser lil minniss meistara sins reinliviss. oc eigi siðr til verndar9 oc varðveizlu firir ') oll tilf. B, c3 2) [saal. C; enn hepta brottferð hans, B; Jretta, c3; þetta enn, A 3) rneð lilf. de övr. l) [saal. nc/s. C; þer, B; til, c3 ö) i vera, c3, B 6) [saal. B, C; vin, c3; enn, A 1) her etid. c3 9) allt, B, C s) saal. B; varygðar, C; veralldar, A 7
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Front Flyleaf
(6) Front Flyleaf
(7) Front Cover
(8) Front Cover
(9) Page I
(10) Page II
(11) Page III
(12) Page IV
(13) Page V
(14) Page VI
(15) Page VII
(16) Page VIII
(17) Page IX
(18) Page X
(19) Page XI
(20) Page XII
(21) Page XIII
(22) Page XIV
(23) Page XV
(24) Page XVI
(25) Page XVII
(26) Page XVIII
(27) Page XIX
(28) Page XX
(29) Page XXI
(30) Page XXII
(31) Page XXIII
(32) Page XXIV
(33) Page 1
(34) Page 2
(35) Page 3
(36) Page 4
(37) Page 5
(38) Page 6
(39) Page 7
(40) Page 8
(41) Page 9
(42) Page 10
(43) Page 11
(44) Page 12
(45) Page 13
(46) Page 14
(47) Page 15
(48) Page 16
(49) Page 17
(50) Page 18
(51) Page 19
(52) Page 20
(53) Page 21
(54) Page 22
(55) Page 23
(56) Page 24
(57) Page 25
(58) Page 26
(59) Page 27
(60) Page 28
(61) Page 29
(62) Page 30
(63) Page 31
(64) Page 32
(65) Page 33
(66) Page 34
(67) Page 35
(68) Page 36
(69) Page 37
(70) Page 38
(71) Page 39
(72) Page 40
(73) Page 41
(74) Page 42
(75) Page 43
(76) Page 44
(77) Page 45
(78) Page 46
(79) Page 47
(80) Page 48
(81) Page 49
(82) Page 50
(83) Page 51
(84) Page 52
(85) Page 53
(86) Page 54
(87) Page 55
(88) Page 56
(89) Page 57
(90) Page 58
(91) Page 59
(92) Page 60
(93) Page 61
(94) Page 62
(95) Page 63
(96) Page 64
(97) Page 65
(98) Page 66
(99) Page 67
(100) Page 68
(101) Page 69
(102) Page 70
(103) Page 71
(104) Page 72
(105) Page 73
(106) Page 74
(107) Page 75
(108) Page 76
(109) Page 77
(110) Page 78
(111) Page 79
(112) Page 80
(113) Page 81
(114) Page 82
(115) Page 83
(116) Page 84
(117) Page 85
(118) Page 86
(119) Page 87
(120) Page 88
(121) Page 89
(122) Page 90
(123) Page 91
(124) Page 92
(125) Page 93
(126) Page 94
(127) Page 95
(128) Page 96
(129) Page 97
(130) Page 98
(131) Page 99
(132) Page 100
(133) Page 101
(134) Page 102
(135) Page 103
(136) Page 104
(137) Page 105
(138) Page 106
(139) Page 107
(140) Page 108
(141) Page 109
(142) Page 110
(143) Page 111
(144) Page 112
(145) Page 113
(146) Page 114
(147) Page 115
(148) Page 116
(149) Page 117
(150) Page 118
(151) Page 119
(152) Page 120
(153) Page 121
(154) Page 122
(155) Page 123
(156) Page 124
(157) Page 125
(158) Page 126
(159) Page 127
(160) Page 128
(161) Page 129
(162) Page 130
(163) Page 131
(164) Page 132
(165) Page 133
(166) Page 134
(167) Page 135
(168) Page 136
(169) Page 137
(170) Page 138
(171) Page 139
(172) Page 140
(173) Page 141
(174) Page 142
(175) Page 143
(176) Page 144
(177) Page 145
(178) Page 146
(179) Page 147
(180) Page 148
(181) Page 149
(182) Page 150
(183) Page 151
(184) Page 152
(185) Page 153
(186) Page 154
(187) Page 155
(188) Page 156
(189) Page 157
(190) Page 158
(191) Page 159
(192) Page 160
(193) Page 161
(194) Page 162
(195) Page 163
(196) Page 164
(197) Page 165
(198) Page 166
(199) Page 167
(200) Page 168
(201) Page 169
(202) Page 170
(203) Page 171
(204) Page 172
(205) Page 173
(206) Page 174
(207) Page 175
(208) Page 176
(209) Page 177
(210) Page 178
(211) Page 179
(212) Page 180
(213) Page 181
(214) Page 182
(215) Page 183
(216) Page 184
(217) Page 185
(218) Page 186
(219) Page 187
(220) Page 188
(221) Page 189
(222) Page 190
(223) Page 191
(224) Page 192
(225) Page 193
(226) Page 194
(227) Page 195
(228) Page 196
(229) Page 197
(230) Page 198
(231) Page 199
(232) Page 200
(233) Page 201
(234) Page 202
(235) Page 203
(236) Page 204
(237) Page 205
(238) Page 206
(239) Page 207
(240) Page 208
(241) Page 209
(242) Page 210
(243) Page 211
(244) Page 212
(245) Page 213
(246) Page 214
(247) Page 215
(248) Page 216
(249) Page 217
(250) Page 218
(251) Page 219
(252) Page 220
(253) Page 221
(254) Page 222
(255) Page 223
(256) Page 224
(257) Page 225
(258) Page 226
(259) Page 227
(260) Page 228
(261) Page 229
(262) Page 230
(263) Page 231
(264) Page 232
(265) Page 233
(266) Page 234
(267) Page 235
(268) Page 236
(269) Page 237
(270) Page 238
(271) Page 239
(272) Page 240
(273) Page 241
(274) Page 242
(275) Page 243
(276) Page 244
(277) Page 245
(278) Page 246
(279) Page 247
(280) Page 248
(281) Page 249
(282) Page 250
(283) Page 251
(284) Page 252
(285) Page 253
(286) Page 254
(287) Page 255
(288) Page 256
(289) Page 257
(290) Page 258
(291) Page 259
(292) Page 260
(293) Page 261
(294) Page 262
(295) Page 263
(296) Page 264
(297) Illustration
(298) Illustration
(299) Rear Flyleaf
(300) Rear Flyleaf
(301) Rear Flyleaf
(302) Rear Flyleaf
(303) Rear Board
(304) Rear Board
(305) Spine
(306) Fore Edge
(307) Scale
(308) Color Palette


Barlaams ok Josaphats saga

Year
1851
Language
Icelandic
Keyword
Pages
304


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Barlaams ok Josaphats saga
http://baekur.is/bok/8c2782f2-1ded-47c6-b5b5-15bc35910a0d

Link to this page: (129) Page 97
http://baekur.is/bok/8c2782f2-1ded-47c6-b5b5-15bc35910a0d/0/129

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.