loading/hleð
(130) Blaðsíða 124 (130) Blaðsíða 124
124 X. „Jeg forst aar ikke Men det ejendommelige for disse og andre »Ytringer«, som ikke kan efterlignes, er nu netop dette, at de heller ikke for- staas umiddelbart og kun ved Erfaringens Hjælp kan tydes. En Taare er i og for sig ikke mere udtryksfuld end en hvil- ken som helst anden Draabe Vand, og deraf, at en anden bliver rød i Hovedet eller blegner, faar jeg ikke nogen Besked om hans Sjælstilstand, hvis jeg ikke kender ham godt. Nogle blegner, andre blusser, naar de bliver vrede. Man staar der- for altid vaklende overfor saadanne »Ytringer« i og for sig, hvorimod f. Eks. det vrede Blik ikke lader Tvivl tilbage. Man hører undertiden: »Jeg forstaar ikke, at du kan spise denne Mad.« »Jeg forstaar ikke, at du kan fryse, saa varmt her er.« »Jeg forstaar ikke, at du kan blive bange for en stakkels, uskyldig Mus.« »Jeg forstaar ikke, at du finder denne Kvinde smuk.« »Jeg forstaar ikke, at du kan le ad noget saa dumt,« osv. osv. Eksemplerne kunde mangfoldig- gøres i det uendelige. Man hører lignende Sætninger udtalte hver evige Dag og under de forskelligste Omstændigheder. Hvad er det da for en Forstaaelse, som her slaar fejl? Det er ikke Forstaaelsen af en Aarsagssammenhæng mel- lem Indtrykket eller Situationen og Reaktionen. Den Talende vil ikke med sine Ord konstatere sin svigtende Evne til at udrede de fysiologiske Processer, som finder Sted, naar den anden spiser Maden, eller ryster af Kulde, eller farer sammen ved at se en Mus, ti disse vilde fra et fysiologisk Synspunkt være lige saa forstaaelige som den Talendes egen Reaktion paa disse Ting, og det vilde sikkert falde lige saa vanskeligt at forklare, hvorfor man ikke synes en Kvinde er smuk eller en Vittighed god, som at forklare, hvorfor en anden synes netop det modsatte. Nej, hvad disse og lignende Sætninger udtrykker er blot dette, at den talende ikke kan reagere paa visse Ting paa samme Maade som den anden. »Jeg kan ikke spise denne Mad, fryse i denne Temperatur, blive bange for en Mus, finde denne Kvinde smuk, le ad disse Ting!« Dette betyder Mange- len paa Forstaaelse i denne Sammenhæng. Omvendt vilde Forståelsen blive fuldkommen i det Øjeblik den talende
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Saurblað
(6) Saurblað
(7) Blaðsíða 1
(8) Blaðsíða 2
(9) Blaðsíða 3
(10) Blaðsíða 4
(11) Blaðsíða 5
(12) Blaðsíða 6
(13) Blaðsíða 7
(14) Blaðsíða 8
(15) Blaðsíða 9
(16) Blaðsíða 10
(17) Blaðsíða 11
(18) Blaðsíða 12
(19) Blaðsíða 13
(20) Blaðsíða 14
(21) Blaðsíða 15
(22) Blaðsíða 16
(23) Blaðsíða 17
(24) Blaðsíða 18
(25) Blaðsíða 19
(26) Blaðsíða 20
(27) Blaðsíða 21
(28) Blaðsíða 22
(29) Blaðsíða 23
(30) Blaðsíða 24
(31) Blaðsíða 25
(32) Blaðsíða 26
(33) Blaðsíða 27
(34) Blaðsíða 28
(35) Blaðsíða 29
(36) Blaðsíða 30
(37) Blaðsíða 31
(38) Blaðsíða 32
(39) Blaðsíða 33
(40) Blaðsíða 34
(41) Blaðsíða 35
(42) Blaðsíða 36
(43) Blaðsíða 37
(44) Blaðsíða 38
(45) Blaðsíða 39
(46) Blaðsíða 40
(47) Blaðsíða 41
(48) Blaðsíða 42
(49) Blaðsíða 43
(50) Blaðsíða 44
(51) Blaðsíða 45
(52) Blaðsíða 46
(53) Blaðsíða 47
(54) Blaðsíða 48
(55) Blaðsíða 49
(56) Blaðsíða 50
(57) Blaðsíða 51
(58) Blaðsíða 52
(59) Blaðsíða 53
(60) Blaðsíða 54
(61) Blaðsíða 55
(62) Blaðsíða 56
(63) Blaðsíða 57
(64) Blaðsíða 58
(65) Blaðsíða 59
(66) Blaðsíða 60
(67) Blaðsíða 61
(68) Blaðsíða 62
(69) Blaðsíða 63
(70) Blaðsíða 64
(71) Blaðsíða 65
(72) Blaðsíða 66
(73) Blaðsíða 67
(74) Blaðsíða 68
(75) Blaðsíða 69
(76) Blaðsíða 70
(77) Blaðsíða 71
(78) Blaðsíða 72
(79) Blaðsíða 73
(80) Blaðsíða 74
(81) Blaðsíða 75
(82) Blaðsíða 76
(83) Blaðsíða 77
(84) Blaðsíða 78
(85) Blaðsíða 79
(86) Blaðsíða 80
(87) Blaðsíða 81
(88) Blaðsíða 82
(89) Blaðsíða 83
(90) Blaðsíða 84
(91) Blaðsíða 85
(92) Blaðsíða 86
(93) Blaðsíða 87
(94) Blaðsíða 88
(95) Blaðsíða 89
(96) Blaðsíða 90
(97) Blaðsíða 91
(98) Blaðsíða 92
(99) Blaðsíða 93
(100) Blaðsíða 94
(101) Blaðsíða 95
(102) Blaðsíða 96
(103) Blaðsíða 97
(104) Blaðsíða 98
(105) Blaðsíða 99
(106) Blaðsíða 100
(107) Blaðsíða 101
(108) Blaðsíða 102
(109) Blaðsíða 103
(110) Blaðsíða 104
(111) Blaðsíða 105
(112) Blaðsíða 106
(113) Blaðsíða 107
(114) Blaðsíða 108
(115) Blaðsíða 109
(116) Blaðsíða 110
(117) Blaðsíða 111
(118) Blaðsíða 112
(119) Blaðsíða 113
(120) Blaðsíða 114
(121) Blaðsíða 115
(122) Blaðsíða 116
(123) Blaðsíða 117
(124) Blaðsíða 118
(125) Blaðsíða 119
(126) Blaðsíða 120
(127) Blaðsíða 121
(128) Blaðsíða 122
(129) Blaðsíða 123
(130) Blaðsíða 124
(131) Blaðsíða 125
(132) Blaðsíða 126
(133) Blaðsíða 127
(134) Blaðsíða 128
(135) Blaðsíða 129
(136) Blaðsíða 130
(137) Blaðsíða 131
(138) Blaðsíða 132
(139) Blaðsíða 133
(140) Blaðsíða 134
(141) Blaðsíða 135
(142) Blaðsíða 136
(143) Blaðsíða 137
(144) Blaðsíða 138
(145) Blaðsíða 139
(146) Blaðsíða 140
(147) Blaðsíða 141
(148) Blaðsíða 142
(149) Blaðsíða 143
(150) Blaðsíða 144
(151) Blaðsíða 145
(152) Blaðsíða 146
(153) Blaðsíða 147
(154) Blaðsíða 148
(155) Blaðsíða 149
(156) Blaðsíða 150
(157) Blaðsíða 151
(158) Blaðsíða 152
(159) Blaðsíða 153
(160) Blaðsíða 154
(161) Blaðsíða 155
(162) Blaðsíða 156
(163) Blaðsíða 157
(164) Blaðsíða 158
(165) Blaðsíða 159
(166) Blaðsíða 160
(167) Blaðsíða 161
(168) Blaðsíða 162
(169) Blaðsíða 163
(170) Blaðsíða 164
(171) Blaðsíða 165
(172) Blaðsíða 166
(173) Blaðsíða 167
(174) Blaðsíða 168
(175) Blaðsíða 169
(176) Blaðsíða 170
(177) Blaðsíða 171
(178) Blaðsíða 172
(179) Blaðsíða 173
(180) Blaðsíða 174
(181) Blaðsíða 175
(182) Blaðsíða 176
(183) Saurblað
(184) Saurblað
(185) Saurblað
(186) Saurblað
(187) Band
(188) Band
(189) Kjölur
(190) Framsnið
(191) Kvarði
(192) Litaspjald


Den sympatiske forstaaelse

Ár
1911
Tungumál
Danska
Blaðsíður
188


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Den sympatiske forstaaelse
http://baekur.is/bok/26f731c1-d5f7-477f-bb00-7c24b84e243d

Tengja á þessa síðu: (130) Blaðsíða 124
http://baekur.is/bok/26f731c1-d5f7-477f-bb00-7c24b84e243d/0/130

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.