
(24) Blaðsíða 24
24
BOOKS PRINTED
132. SjoMidvikudagft Prédikanir á Föst- I
unni,f Samantoknar af Sál. Svslumanni J.
Espólín, Utgofnar á kostnad Sonarhans Sira
H. Espólíns.—Soljast óinnbundnar á Prent-
pappir 86 j3. S. M.—Yideyar Klaustri, 1839.
Prentadar af Bókpryckjara Holga Helgásyni.
8.° f. [1], pp. [2]-111. Tcxt, pp. [1]-111.—Jón
Jónsson Espólín,, stylod ,tlio ‘Learuod’(1769-1836), was
tlio autlior of “Avbækur Islands,” a liistory of Iceland
from 1262 to 1832 (12 vols, Copcukagcn 1821-1855); his
son. Ilákon Jónsson Espólin^was, for many years, pastor
ot Kalfroyustaður.—Tlio work skould not bo confouudod
witli tho popular ‘JMiðvikudagaprödikanir’ of 13p. Jón
Vidalin.
133. Adfinníng vid Einoygda Fjolnir Sa-
mantekin og útgéfin af Jóhni Hjaltalín Dr.
Medio. & Cliirurgiæ, útnefndum Batallions
Chirurg vid Hans Hátignar Konúngs vors
oigin liorlidsfiock.---Yideyar Klaustri, 1839.
8*° f- [1], pp. 1-28. Thc text bcgins on p. [3], the
roverse of tlio titlo-folio being blauk. — Au attack ou tlio
journal ‘Fjolnir’by Dr. J. J. Hjaltalín, growing out of a
harsli allusion to ono of liis works. For tho roply to
Hjaltalín by Tómas Sæmun/.son (Sæmundsson) soo 13ibl.
Not. I., no. 126
134. I'áoinar AthugasomdirumKúabálu-
sotníngu og Eólusótt fyrir Atmúgaá Islandi.
—Prentadar i Videyar Iílaustri á opinberau
kostnad 1840.—
8.° pp. 2-15. Tliis cssay on vacciuatiou lias no
proper title-page, tho title being at tlie head of tlie first
page. It is signed at tbe end by Dr. J[óu] Thorsteinsen
(Tliorsteinsson), tlien surgcon-gonoral of Iceland; be
was born Juno 7, 179-1 and diod Fobruary 15, 1855, and
wroto various essays on scientitic tliemes; see also nos.
118 and 123. ‘
135. PimmtíuPassíu-Sálmar, kvednir af
rialigrimi Péturssyni, Sóknarprosti til Saur-
bæar á Ilvalfjardar-strond, frá 1651 til 1674.
—-ú Utgáfa.—Seljast óinnbundnir 48p. roidu
Silfurs.—Videyar Klaustri,Prentadir áForlag
Sekret. O. M. Stophensons.—1841.
12.° f. [1], pp. 4-166; toxt of tlic ‘Fifty Passion
Ilymns,’ pp. [3]-167; Þrir adrir Pislar-Sálmar, 158-165.
Iteally tlio 29th edition. Seo no. 12.
136. Stuttur Leidavísir í Reikníngs-list
lianda Bændafólki, samantekinn og útgófinn
af S. Br. Sivertsen presti til Utskála og Hvals-
ness-safnada.—Yideyar Klaustri.—1841.
8.° f. [1], pp. 4-53[=52]. Text, pp. [3]-51; table of
contents, 53[=52].—Tliis elomentary arithmetic was
compilod by SigurÖur Drynjúlfsson Sivertsen (b. 1808,
<1. May 2-1, 1887).
137. Bímur af Valdimar og Sveini ogBar-
daga á Grata-lioidi orktar af Sigurdi Breid-
fjcjrd. — Videyar Klaustri. Prentadar á kost-
nad Studiosi P. Jónssonar. —1842.
8.° f. [1], pp. 4-68. Toxt, pp. [3]-68.—Soo thc fol-
lowing titlo (uo. 138).
138. Bímur af Likafróni Kóngssyni og
Koppum hans. Orktar af Sigurdi Breidfjord
og eptir hans handriti prentadar.—Videyar
Klaustri. Utgófnar á kostnad Bjarnar Páls-
sonar. 1813.
12.° f. [1], pp. 4-179. Oontcnts:—Titlc-folio , ro-
vorso blauk; toxt, pp. [3j-179 ; pricc of volumo, p. [180].
For otlier works by Siguröur Breiöfjörb , tlie notod writor
of rimur, scc 1J. M. Cat., 16 (2), 20, 21, 30, Bibl. Not. I.,
nos. 115, 125 and II. no. 137*. — An excellent lifo of
the poct bas beon compilod hy tlie bibliographor, Jóii
Borgfirðingur, ‘Stut.t Æfimiuning Sigurbar Breiðfjarðar
Skálds’ (lteykjavík 1878); it contains a complote biblio-
grapby (pp. 45-50). Tlie collection has all of the printed
riraur of Sigurður líreiðfjörð cxccpt the earliest (‘Riinur
af Tistrani og Indiönu’, Copenliagou 1831). A eouside-
rable number of rimur from tbe pen of this facile poet
still remaiii inedited.
SUPPLEUENTARY TITLE.
139. A | — | Selst Alment Inbunded 2.
Fiskum. | — | Prikt a Iloolum i líiallta-Dal,
af i llalldore Krikssyno, Anno 1715.
12.° ff. [26]; sig. A-C., tbe last in 2. Contents:
—Titlo-page; alpliabets, Stafrof, ft’. [1.]b-[2]a; syllables,
Adkvædeii., f. [2]b; gloria (Signiugen). Lord’s prayer.
blessing, gracc, tablo liymns, ff. [3]a-[l]b; Saa Mino |
Catcchis-|mvs. Med Utleggiugu | D. Mart. Luth., [5]a-
[19]b; Skriftar Maileu, and various prayers (Morgun Bæ-
ncii, Kvolld Bænch, Bæu aadur Madur Skriptast, Bæn
eptor Aflausnona, Bæn fyror Bergingena, Bæu cpter
Bergingena.), [19]b-[26]a; Hoomversk Tala,f. [26]a; Sifru
Talan , [26]b. The running-title is the lowor-case Gotbie
alpliabetab c d o f gh i k 1 m | n o p q r s s t u v xy z pæ
o, continned tliroughout tho book.—Of tliis AlíC and Ca-
teoliism anotlicr copy exists in tlic oolloctiou, but witli a
singular variation. From tlie right-hand lowcr cornor
of the title-page tbc word af, at tho endoftlio last line
but oné, and the datc at tlio end of tlie last line, have
been torn away; but tbe wliole of tlio two signaturcs A
and B (i. e. tlio first 24 leaves) secm to be idontical with
the same signatures in tlio impres.sion just described
—cven to tlio sraallcst typograpliical inaccuracies. On
tlie other liand, sig. C. (that is tlio two final leavcs) aro
noticeably divorse. In tbe copy described, for instanco,
on f. [25]b, lines 11 aud 12 from tlie bottom read| þvi,
sih þicr mispoknast. Lait min Muu og | mijnar Varcr,
sem med teked hafa þohan |. In tlic othcr copy (witli
tlie torn-off date) thoso lines read as follows: —| ollu þvi,
senv þicr misþocknast. Lsat mih | Mun og mijnar Varcr,
sem medteked. |. On tlie following page [26]a, tlie final
lines of the last prayer are printed in tho describcd
copy: | ar. I»itt Nafn sio lof | ad Eilijfu, | Aracn.; in tlio
copy wliicli has lost its dato tlie last two lines arc: | Nafn
sio "lofad ad Eijlifu, | AMEN. Thcro aro many other
variations in tliose two final leavcs.—If.tho title-page
were not a part of sig. A. tliese anomalies miglit be moro
easily explained; or somo light miglit bo thrown upon
tlic mattor by examining a title of tlie sccond copy to
whicli tho dato should bc attaohed. As it is, it is diflicult
to surmisc why the typography of sig. C. should alouu
differ In thc two copies.
APPENDIX.
COHRECTIONS AND Al)DlTIONS TO BlHLlOGKAI’lIlCAL NOTICES , I.
No. 1 ('nolc).
In the last line bnt 3, for as wcll as road aiul.
No. 12 (notc).
The tbreo íacking leavcs (sig. Y viij and Z i aud ij)
of tlio ‘Gislapostilla’ (1667) have uow beeu supplied, aud
tlie copy is porfect.
No. 15 (notc).
Jón Arason, translator of Förster’s ‘Passio Christi,’
certaiuly died in 1673.
. No. 27 (notc).
In tho third inserted title (p. 11, col. 2), for Atpijnrjcs
read Alþijnges.
(1) Blaðsíða 1
(2) Blaðsíða 2
(3) Blaðsíða 3
(4) Blaðsíða 4
(5) Blaðsíða 5
(6) Blaðsíða 6
(7) Blaðsíða 7
(8) Blaðsíða 8
(9) Blaðsíða 9
(10) Blaðsíða 10
(11) Blaðsíða 11
(12) Blaðsíða 12
(13) Blaðsíða 13
(14) Blaðsíða 14
(15) Blaðsíða 15
(16) Blaðsíða 16
(17) Blaðsíða 17
(18) Blaðsíða 18
(19) Blaðsíða 19
(20) Blaðsíða 20
(21) Blaðsíða 21
(22) Blaðsíða 22
(23) Blaðsíða 23
(24) Blaðsíða 24
(25) Blaðsíða 25
(26) Blaðsíða 26
(27) Blaðsíða 27
(28) Blaðsíða 28
(2) Blaðsíða 2
(3) Blaðsíða 3
(4) Blaðsíða 4
(5) Blaðsíða 5
(6) Blaðsíða 6
(7) Blaðsíða 7
(8) Blaðsíða 8
(9) Blaðsíða 9
(10) Blaðsíða 10
(11) Blaðsíða 11
(12) Blaðsíða 12
(13) Blaðsíða 13
(14) Blaðsíða 14
(15) Blaðsíða 15
(16) Blaðsíða 16
(17) Blaðsíða 17
(18) Blaðsíða 18
(19) Blaðsíða 19
(20) Blaðsíða 20
(21) Blaðsíða 21
(22) Blaðsíða 22
(23) Blaðsíða 23
(24) Blaðsíða 24
(25) Blaðsíða 25
(26) Blaðsíða 26
(27) Blaðsíða 27
(28) Blaðsíða 28