loading/hleð
(136) Blaðsíða 104 (136) Blaðsíða 104
104 A L W I S MAL. sen und die schwarze Fahne in die Kluft der Entzweiung gepflanzt, neidgerammelt, so blich die Sprache noch Mittler unter beiden Verscheuchten und tönte fortan kreatürlich aus der mythischen Harfe über der ganzen Erde. Die Kreatur erschien dem Seher harm- verstummt. und Rache zu üben ohne das freundliche Wort der Versöhnung hinter dem Rücken des Neidharts, gegen neuen Namen sich sträubend der ihre Blutwunde aufriss und den Widersacher verrieth, und bitter den verlorenen Frieden, die alte Freundschaft zurück zu heischen. In Wahnmacht sah sich der Mensch. An die Stelle des freudigen offenen Worts"trat Wehmuth und süsser Trug, diese Urdialektik einen mythischen Wort- schaz bildend, von dem alle Völker erbten. *) Er entsprang aus der schöpferischen Tiefe des Menschen, der Phantasie, dieser helläugigen Tochter Edens, die ihren Vater an die erste Liebe der Mutter erinnert, die urschöne Wahrheit, an deren Seite vor ihm die Himmel sich aufthaten, in tanzender Feier der aufgehenden Schöpfung, deren Gesichte noch im Auge der Jungfrau träumen. Von ihrer jungfräulichen Lippe, der heiligen Harfe, empfing die Urwelt Lehr’ und Gesez; sie wurde Mutter der Weisheit. Jeder berufene Seher ist ihres Geschlechtes; wann und wo er geblüht, sang er, was er sah (sonst ist er nur Schemenfänger); die Lüge haben andere in seine Gesichte geworfen, welche nur seinen Schatten umarmt. Wer dürfte leugnen, dass irgend ein Völkerstamm seines heili- gen Sehers entbehrt? Ein solcher Mann weckte immer den todten Schaz seines Volkes, den er vorfand, das Erbtheil des väterlichen Hauses, in welchem alle Völker versammelt waren. Er wirkte stets als Begeisterter, daher auf Sprache und ihre Anschauung, weil alle Begeisterung schöpferisch und zeugte neue Gesichte, Mythen, welche nicht nur poe- tisch, sondern, nach dem Wesen des Genialen, auch profetisch aus ihm hervorgingen, aus der Wurzel der Menschheit, welche in Stamm und Krone den Arm nach den Höhen reckt (Sibyllen und Orakel), wie den Leib nach täglichem Brod verlangt. Je älter die Mythen, je tiefer und reicher sic sind: alle Einen väterlichen Herd, Eine Wiege nicht *) Weil allen Völkern das Urlicht sich gebrochen, dafür das Prisma die siebenfarbige Mythe gab, die nur vom Liebte zeuget. — Die goldene Sage bewältiget noch alle tiefere Poesie, den Geist des Sehers, träumt stöhnend in der Scheu vor der Kreatur unter den verwilderten Waldkindern Amcrika’s, lebt im Morgen und Mittag der alten Welt in blöder Ehrfurcht des Kreatürlichen. In Eu- ropa ist Spur jener einst allgemeinen mythischen Sühne noch im Wortschaz der Jäger, Seefahrer, Eischer, Bergleute, Handwerker u. s. w., vorzüglich in germanischen und unter diesen den nordischen Zweigen und Sprachen (die romanischen Völker verloren mit der Freiheit ihre Sprache, ihr väterliches Eigenthum), jeder in seinem Bereich in Hut in gewissen Zeiten, Nöthen, Verhältnis- sen, Begehren ja nicht den wahren Namen, der an die alte Kluft erinnern möchte, sondern eigene sühnende Schmeichelnamen von Thier (z. B. Goldfuss den Wolf, etc.), Element, Schacht, 5le- tall etc. auszusprechen, welche alle, nach einer untergangenen mythischen Sprachlehre, auf uralte Sa- gen und Ebentheur sich beziehen. Welch ein Einfluss auf Bildung und Reichthum der Sprachen ural- tersher aus diesem Prisma der Menschheit, das Kometenlicht im Scher hervorhrachte! Und welche Wahrheit in dieser Djcbtersühfie! Harret doch die Schöpfung der Offenbarung der Kinder Gottes. Paul. Rom. 8, 19.
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða I
(6) Blaðsíða II
(7) Blaðsíða III
(8) Blaðsíða IV
(9) Blaðsíða V
(10) Blaðsíða VI
(11) Blaðsíða VII
(12) Blaðsíða VIII
(13) Blaðsíða IX
(14) Blaðsíða X
(15) Blaðsíða XI
(16) Blaðsíða XII
(17) Blaðsíða XIII
(18) Blaðsíða XIV
(19) Blaðsíða XV
(20) Blaðsíða XVI
(21) Blaðsíða XVII
(22) Blaðsíða XVIII
(23) Blaðsíða XIX
(24) Blaðsíða XX
(25) Blaðsíða XXI
(26) Blaðsíða XXII
(27) Blaðsíða XXIII
(28) Blaðsíða XXIV
(29) Blaðsíða XXV
(30) Blaðsíða XXVI
(31) Blaðsíða XXVII
(32) Blaðsíða XXVIII
(33) Blaðsíða 1
(34) Blaðsíða 2
(35) Blaðsíða 3
(36) Blaðsíða 4
(37) Blaðsíða 5
(38) Blaðsíða 6
(39) Blaðsíða 7
(40) Blaðsíða 8
(41) Blaðsíða 9
(42) Blaðsíða 10
(43) Blaðsíða 11
(44) Blaðsíða 12
(45) Blaðsíða 13
(46) Blaðsíða 14
(47) Blaðsíða 15
(48) Blaðsíða 16
(49) Blaðsíða 17
(50) Blaðsíða 18
(51) Blaðsíða 19
(52) Blaðsíða 20
(53) Blaðsíða 21
(54) Blaðsíða 22
(55) Blaðsíða 23
(56) Blaðsíða 24
(57) Blaðsíða 25
(58) Blaðsíða 26
(59) Blaðsíða 27
(60) Blaðsíða 28
(61) Blaðsíða 29
(62) Blaðsíða 30
(63) Blaðsíða 31
(64) Blaðsíða 32
(65) Blaðsíða 33
(66) Blaðsíða 34
(67) Blaðsíða 35
(68) Blaðsíða 36
(69) Blaðsíða 37
(70) Blaðsíða 38
(71) Blaðsíða 39
(72) Blaðsíða 40
(73) Blaðsíða 41
(74) Blaðsíða 42
(75) Blaðsíða 43
(76) Blaðsíða 44
(77) Blaðsíða 45
(78) Blaðsíða 46
(79) Blaðsíða 47
(80) Blaðsíða 48
(81) Blaðsíða 49
(82) Blaðsíða 50
(83) Blaðsíða 51
(84) Blaðsíða 52
(85) Blaðsíða 53
(86) Blaðsíða 54
(87) Blaðsíða 55
(88) Blaðsíða 56
(89) Blaðsíða 57
(90) Blaðsíða 58
(91) Blaðsíða 59
(92) Blaðsíða 60
(93) Blaðsíða 61
(94) Blaðsíða 62
(95) Blaðsíða 63
(96) Blaðsíða 64
(97) Blaðsíða 65
(98) Blaðsíða 66
(99) Blaðsíða 67
(100) Blaðsíða 68
(101) Blaðsíða 69
(102) Blaðsíða 70
(103) Blaðsíða 71
(104) Blaðsíða 72
(105) Blaðsíða 73
(106) Blaðsíða 74
(107) Blaðsíða 75
(108) Blaðsíða 76
(109) Blaðsíða 77
(110) Blaðsíða 78
(111) Blaðsíða 79
(112) Blaðsíða 80
(113) Blaðsíða 81
(114) Blaðsíða 82
(115) Blaðsíða 83
(116) Blaðsíða 84
(117) Blaðsíða 85
(118) Blaðsíða 86
(119) Blaðsíða 87
(120) Blaðsíða 88
(121) Blaðsíða 89
(122) Blaðsíða 90
(123) Blaðsíða 91
(124) Blaðsíða 92
(125) Blaðsíða 93
(126) Blaðsíða 94
(127) Blaðsíða 95
(128) Blaðsíða 96
(129) Blaðsíða 97
(130) Blaðsíða 98
(131) Blaðsíða 99
(132) Blaðsíða 100
(133) Blaðsíða 101
(134) Blaðsíða 102
(135) Blaðsíða 103
(136) Blaðsíða 104
(137) Blaðsíða 105
(138) Blaðsíða 106
(139) Blaðsíða 107
(140) Blaðsíða 108
(141) Blaðsíða 109
(142) Blaðsíða 110
(143) Blaðsíða 111
(144) Blaðsíða 112
(145) Blaðsíða 113
(146) Blaðsíða 114
(147) Blaðsíða 115
(148) Blaðsíða 116
(149) Blaðsíða 117
(150) Blaðsíða 118
(151) Blaðsíða 119
(152) Blaðsíða 120
(153) Blaðsíða 121
(154) Blaðsíða 122
(155) Blaðsíða 123
(156) Blaðsíða 124
(157) Blaðsíða 125
(158) Blaðsíða 126
(159) Blaðsíða 127
(160) Blaðsíða 128
(161) Blaðsíða 129
(162) Blaðsíða 130
(163) Blaðsíða 131
(164) Blaðsíða 132
(165) Blaðsíða 133
(166) Blaðsíða 134
(167) Blaðsíða 135
(168) Blaðsíða 136
(169) Blaðsíða 137
(170) Blaðsíða 138
(171) Blaðsíða 139
(172) Blaðsíða 140
(173) Blaðsíða 141
(174) Blaðsíða 142
(175) Blaðsíða 143
(176) Blaðsíða 144
(177) Blaðsíða 145
(178) Blaðsíða 146
(179) Blaðsíða 147
(180) Blaðsíða 148
(181) Blaðsíða 149
(182) Blaðsíða 150
(183) Blaðsíða 151
(184) Blaðsíða 152
(185) Blaðsíða 153
(186) Blaðsíða 154
(187) Blaðsíða 155
(188) Blaðsíða 156
(189) Blaðsíða 157
(190) Blaðsíða 158
(191) Blaðsíða 159
(192) Blaðsíða 160
(193) Saurblað
(194) Saurblað
(195) Band
(196) Band
(197) Kjölur
(198) Framsnið
(199) Kvarði
(200) Litaspjald


Sämund’s Edda des Weisen

Sämund's Edda des Weisen oder die ältesten norränischen Lieder
Ár
1829
Tungumál
Þýska
Blaðsíður
196


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Sämund’s Edda des Weisen
http://baekur.is/bok/681a241f-ee2d-49c5-b1ec-3b45222ee98e

Tengja á þessa síðu: (136) Blaðsíða 104
http://baekur.is/bok/681a241f-ee2d-49c5-b1ec-3b45222ee98e/0/136

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.