loading/hleð
(80) Blaðsíða 70 (80) Blaðsíða 70
70 Satirical Poems. CCVIII. If, after all, thereshouldbe some so blind To their own good this warning to despise, Led by some tortuosity of mind, Not to believe my verse and their own eyes, And cry that they „the moral cannot find,” 1 tell him, if a clergyman, he lies: Should captains the remark or critics make, They also lie too—under a mistake, CC1X. The public approbation I expect, And beg they’ll take my word about the moral, Which I with their amusement will con- nect, (So children cutting teeth receive a coral;) Meantime, they’ll doubtless please to recollect My epical pretensions to the laurel: For fear some prudish readers should grow skittish I’ve brib’d my grandmother’s review— the British. CCX. I sent it in a letter to the Editor, Who thank’d me duly by return of post — I’m for a handsome article his creditor; Yet if my gentle Muse he please to roast, And break a promise after having made it her, Denying the receipt of what it cost, And smear his page with gall instead of honey, All I can say is — that he had the money. CCXI. I think that with this holy new alliance I may ensure the public, and defy All other magazines of art or science, Daily, or monthly, or three monthly, I Have not essay’d to multiply theirclients, Because they tell me ’twere in vain to try, And that the Edinburgh Review and Quarterly Treat a dissenting author very martyrly. CCVIII. Hvis mod Alt detle , der skulde gives En eller Auden saa blind || For sit eget Bedste, at han foragter denne Advarsel, || Ledt af en eller anden Gemyts Skjavhed (Vrangvillighed) || Saa at han ei troer mit Vers eller sine egne Ojne , || Og skriger, at lian ,,Moralen ei kan Unde”, || Saa siger jeg ham, hvis han er en Priest, han lyver; [ligger] || Skulde Capitai- ner eller Critici gjore en saadan Beimerkning, || Saa ligge [lyre] de ogsaa — under en Feilta- gelse *). CC1X, Det OlTentliges Bifald vasnter jeg || Og be- der at man vil forlade sig paa mit Ord hvad Moralcn angaaer, || Som jeg mod deres Mor- skab vil forbinde ; || (Saaledes Born naar de faa Tainder erholde en Koral); || Imidlerlid vil de uden Tvivl behage at erindre || Mine episke Fordringer paa Laurbierkronen , || Af Frygt for at nogle af mine snairpede Liesere skulde blive sky, || Saa har jeg bestukket min Bedstemoders Qvartalskrit den Brittiske **). *) Ordspillet i „lies” kan ikkc gjengives paa Dansk; men det komiske ligger deri at Betydningen lyver anvendes mod Prssten, som ikke antages at udfurdre, og at Digteren tager sin Tilflugt til Bemarkelsen ,,ligge” mod Ofil- cerer og Critici. **) Redacteuren af ,,The British Review”, Mr. Roberts tog derine og den folgende Stanza meget alvorligt og ilde op og indlod sig paa en meget hiiilidelig Retfajrdiggjorelse, erklierende at der var ikke eet Ord saudt i disse Stanzaer. Lord Byron gjorde bans Vrede og Retfajrdiggjo- relse meget latterlig i et Brev fra Bologna 1819. CCX. Jeg sendle det i et Brev til Redacteuren, || Som tilborligt takkede mig med omgaaende Post— II Jeg er for en anstiendig Arlikel (d. e. Anmeldelse) bans Creditor; || Dog, dersom han min blide Muse finder for godt at have til Bedste, || Og bryde sit Liifte efter at have givet hende det,' || Benegtende Modtagelsen af hvad det kostede, || Og tilsole sin Side med Galde istedenfor Honning, || Saa er alt hvad jeg kan sige — at han Ilk Pengene. CCXI. Jeg tainker at med denne hellige nye Alli- ance***) || Jeg kan sikkre mig Publicum, og byde Trods || Alle andre Magaziner af Konst eiler Videnskab, || Daglige, eller maanedlige , eller tre - maanedlige ; Jeg || Har ei gjort Forsog paa at forllere deres Clienter || Fordi man fort*iler mig det vilde v®re forgjieves at for- sdge (derpaa), || Og at ,,Edinburgh Review” og ,,Quarterly” || Behandle en dissenterende Forfaiter meget martyrmatssigt. ***) Den saakaldte Hellige Alliance mellem Rusland, Osterrig, Preussen og Frankrig blev stiftet i Aaret 1817. Dens Forinaal var at undertrykke den eonstitutionelle Aand som udbredte sig i Tydskland efter Krigen. Oven- naivnte Rigers Monarcher forpligtede sig i Frem- tiden til at regjere deres Lande christeligen, og saminentraadte til den Ende i en Art af Maadeholds Forening; dette sagde de, varlangt bedre end alle Constitutioner. Byron afbe- nyttede gjerne hver Leilighed til at give hiint Forbund en lille Smert.
(1) Band
(2) Band
(3) Blaðsíða I
(4) Blaðsíða II
(5) Blaðsíða III
(6) Blaðsíða IV
(7) Blaðsíða V
(8) Blaðsíða VI
(9) Blaðsíða VII
(10) Blaðsíða VIII
(11) Blaðsíða 1
(12) Blaðsíða 2
(13) Blaðsíða 3
(14) Blaðsíða 4
(15) Blaðsíða 5
(16) Blaðsíða 6
(17) Blaðsíða 7
(18) Blaðsíða 8
(19) Blaðsíða 9
(20) Blaðsíða 10
(21) Blaðsíða 11
(22) Blaðsíða 12
(23) Blaðsíða 13
(24) Blaðsíða 14
(25) Blaðsíða 15
(26) Blaðsíða 16
(27) Blaðsíða 17
(28) Blaðsíða 18
(29) Blaðsíða 19
(30) Blaðsíða 20
(31) Blaðsíða 21
(32) Blaðsíða 22
(33) Blaðsíða 23
(34) Blaðsíða 24
(35) Blaðsíða 25
(36) Blaðsíða 26
(37) Blaðsíða 27
(38) Blaðsíða 28
(39) Blaðsíða 29
(40) Blaðsíða 30
(41) Blaðsíða 31
(42) Blaðsíða 32
(43) Blaðsíða 33
(44) Blaðsíða 34
(45) Blaðsíða 35
(46) Blaðsíða 36
(47) Blaðsíða 37
(48) Blaðsíða 38
(49) Blaðsíða 39
(50) Blaðsíða 40
(51) Blaðsíða 41
(52) Blaðsíða 42
(53) Blaðsíða 43
(54) Blaðsíða 44
(55) Blaðsíða 45
(56) Blaðsíða 46
(57) Blaðsíða 47
(58) Blaðsíða 48
(59) Blaðsíða 49
(60) Blaðsíða 50
(61) Blaðsíða 51
(62) Blaðsíða 52
(63) Blaðsíða 53
(64) Blaðsíða 54
(65) Blaðsíða 55
(66) Blaðsíða 56
(67) Blaðsíða 57
(68) Blaðsíða 58
(69) Blaðsíða 59
(70) Blaðsíða 60
(71) Blaðsíða 61
(72) Blaðsíða 62
(73) Blaðsíða 63
(74) Blaðsíða 64
(75) Blaðsíða 65
(76) Blaðsíða 66
(77) Blaðsíða 67
(78) Blaðsíða 68
(79) Blaðsíða 69
(80) Blaðsíða 70
(81) Blaðsíða 71
(82) Blaðsíða 72
(83) Blaðsíða 73
(84) Blaðsíða 74
(85) Blaðsíða 75
(86) Blaðsíða 76
(87) Blaðsíða 77
(88) Blaðsíða 78
(89) Blaðsíða 79
(90) Blaðsíða 80
(91) Blaðsíða 81
(92) Blaðsíða 82
(93) Blaðsíða 83
(94) Blaðsíða 84
(95) Blaðsíða 85
(96) Blaðsíða 86
(97) Blaðsíða 87
(98) Blaðsíða 88
(99) Blaðsíða 89
(100) Blaðsíða 90
(101) Blaðsíða 91
(102) Blaðsíða 92
(103) Blaðsíða 93
(104) Blaðsíða 94
(105) Blaðsíða 95
(106) Blaðsíða 96
(107) Blaðsíða 97
(108) Blaðsíða 98
(109) Blaðsíða 99
(110) Blaðsíða 100
(111) Blaðsíða 101
(112) Blaðsíða 102
(113) Blaðsíða 103
(114) Blaðsíða 104
(115) Blaðsíða 105
(116) Blaðsíða 106
(117) Blaðsíða 107
(118) Blaðsíða 108
(119) Blaðsíða 109
(120) Blaðsíða 110
(121) Blaðsíða 111
(122) Blaðsíða 112
(123) Blaðsíða 113
(124) Blaðsíða 114
(125) Blaðsíða 115
(126) Blaðsíða 116
(127) Band
(128) Band
(129) Kjölur
(130) Framsnið
(131) Kvarði
(132) Litaspjald


Select poems with a literal Danish version and notes

Ár
1852
Tungumál
Ýmis tungumál
Blaðsíður
128


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Select poems with a literal Danish version and notes
http://baekur.is/bok/ce14386c-62c9-4538-8498-9b122c278993

Tengja á þessa síðu: (80) Blaðsíða 70
http://baekur.is/bok/ce14386c-62c9-4538-8498-9b122c278993/0/80

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.