(27) Blaðsíða 23
23
XIV. Hermóör, hármodet, det krigiska sinnelaget, Odens son.
Bragi, Odens son, skaldekonstens gud, se ofvan.
Hroptatjr eller Hroptr, Oden. Hroptr kommer af hrópa,
och betyder alltsá: ropare, hárold; rögna liroptr sáledes = gu-
darnes hárold, och Oden heter pá latin ocksá: Mereurius, Ons-
dag: dies Mercurii.
Kappi, m., sv. Jcampe, fr. charnpion; kapp, n., táflan, kamp,
deraf sv. i kapp; o. s. v.
þyckja, got. þugkjan, fe. þyncean, fht. dunkjan, nht. dúnken,
tyckas, synas. Af medium þyckjask, mena, kommer várt svenska
tycka.
Hinnig, för hinnvig (sedan hinnug), i st. f. hinn vig = hinn
veg, aí'vegr, m., vag, got. vigs.
XV. Rœsir, den till anfall manande, af rœsa, drifva till
anlopp, páskynda, och detta af rás, f., lopp, fe. rœs, e. race,
hvaraf race-horse, och deraf áter várt ras-hast och ras, fransk.
race.
Dreyri, m., flytaude vátska, derföre: blod, fe. dreór, drýr,
frnht. trör, af dreyra, flyta, droppa, got. driusan, fe. dreósan,
dreóran, falla, fmht. troren, droppa. Jfr. gr. ÖQÓoog, dagg.
Drífa, vn., drifva, skynda, fara ut, fram, o. s. v. Perf.
Part. drifinn har passif bet.: bestánkt.
lllúöigr, ondskefull, bister, af illr och úö, f., sinne, hvilket
oftast förekommer i sammansáttningar. Jfr. óör, m., och æöi,
n., med samma betydelse.
Vér siám of hans hugi, vi se pá hans sinnelag. Of styr
sáledes hár i datif.
XVI. Linheri, m., ensam eller utmarkt krigare; Einlierjar
kallades i Valhall de fallne.
Griö, n. pl., sákerhet, fred, lejd, fsv. griþ, gruþ.
þiggja (þigg, þá, þeginn), fá, emottaga.
pl- cesir = ans, anses, egentl.: pelarne. Jfr. Sáve YS.s.3.
01, n., d. ölvi, öl, fe. ealo, g. ealewes, e. ale, utan tvifvel
ursprungligen samma ord som olja, got. alev, mht. olei, fe. ele,
ael, iat. oleum, oliva, gr. eXcaov, elctFa, éláa, éhai'a. Kom-
mer af alu, ól, got. alan, föda.
Bagi, m., motstándare, af haga, hindra, motstá, troligen
slágt med sv. packa, bret. paka, packning, fransk. bagage, im-
pedimenta, e. bag, páse, bret. pak, gael. bac, hindra, o. s. v.
XVII. Geröar, f. pl., vapen, rustning, af geröa, giröa, gyröa,
got. bigairdan, fmht. gurten, fe. gyrdcm, e. gird, sv. garda,
hvaraf dessutom gördel, m. m.
(1) Band
(2) Band
(3) Blaðsíða [1]
(4) Blaðsíða [2]
(5) Blaðsíða 1
(6) Blaðsíða 2
(7) Blaðsíða 3
(8) Blaðsíða 4
(9) Blaðsíða 5
(10) Blaðsíða 6
(11) Blaðsíða 7
(12) Blaðsíða 8
(13) Blaðsíða 9
(14) Blaðsíða 10
(15) Blaðsíða 11
(16) Blaðsíða 12
(17) Blaðsíða 13
(18) Blaðsíða 14
(19) Blaðsíða 15
(20) Blaðsíða 16
(21) Blaðsíða 17
(22) Blaðsíða 18
(23) Blaðsíða 19
(24) Blaðsíða 20
(25) Blaðsíða 21
(26) Blaðsíða 22
(27) Blaðsíða 23
(28) Blaðsíða 24
(29) Blaðsíða 25
(30) Blaðsíða 26
(31) Band
(32) Band
(33) Kjölur
(34) Framsnið
(35) Kvarði
(36) Litaspjald
(2) Band
(3) Blaðsíða [1]
(4) Blaðsíða [2]
(5) Blaðsíða 1
(6) Blaðsíða 2
(7) Blaðsíða 3
(8) Blaðsíða 4
(9) Blaðsíða 5
(10) Blaðsíða 6
(11) Blaðsíða 7
(12) Blaðsíða 8
(13) Blaðsíða 9
(14) Blaðsíða 10
(15) Blaðsíða 11
(16) Blaðsíða 12
(17) Blaðsíða 13
(18) Blaðsíða 14
(19) Blaðsíða 15
(20) Blaðsíða 16
(21) Blaðsíða 17
(22) Blaðsíða 18
(23) Blaðsíða 19
(24) Blaðsíða 20
(25) Blaðsíða 21
(26) Blaðsíða 22
(27) Blaðsíða 23
(28) Blaðsíða 24
(29) Blaðsíða 25
(30) Blaðsíða 26
(31) Band
(32) Band
(33) Kjölur
(34) Framsnið
(35) Kvarði
(36) Litaspjald