|
|
ARNGRIMI IONÆ Islandi EPISTOLA pro patria defensoria, scripta AD DAVIDEM FABRITUM, ECCLESIASTEN in Odtell, ...
Tungumál: Latína
|
|
|
1618
|
|
|
|
Athugaverdt vid Sætta-Stiptanir og Forlíkunar-Málefni á Islandi :
Handqver Embættismanna, Sættanefnda, Málsparta, etc.
Tungumál: Íslenska
|
|
Magnús Stephensen
|
1819
|
|
|
|
Einfaldt Matreidslu Vasa-Qver, fyrir heldri manna Húss-freyjur
Tungumál: Íslenska
|
|
Islands konúnglega Uppfrædíngar Stiptun
|
1800
|
|
|
|
Ein Ny Wiisna Bok :
Med mórgum andlegum Viisum og Kuædum Psalmum, Lof sønguum...
Tungumál: Íslenska
|
|
|
1612
|
|
|
|
Eptirmæli Atjándu Aldar eptir Krists híngadburd, frá Ey-konunni Islandi
Tungumál: Íslenska
|
|
Forlag Islands opinberu Vísinda-Stiptunar
|
1806
|
|
|
|
Evangelisk-kristileg Messu-saungs- og Sálma-Bók
Tungumál: Íslenska
|
|
Konunglega íslendska Lands Uppfrædíngar Félagid
|
1801
|
|
|
|
Hentug Handbók fyrir hvørn Mann :
med Utskiringu Hreppstjórnar Instruxins : innihaldandi Ag...
Tungumál: Íslenska
|
|
Magnús Stephensen
|
1812
|
|
|
|
Island i det Attende Aarhundrede :
historisk-politisk skildret
Tungumál: Danska
|
|
Gyldendal
|
1808
|
|
|
|
Kort Beskrivelse over den nye Vulcans Ildsprudning i Vester-Skaptefields-Syssel paa Island i Aaret 1783
Tungumál: Danska
|
|
paa Forfatterens Bekostning
|
1785
|
|
|
|
Nogle Anmærkninger til Jons-Bogens Danske Oversættelse i sær Angaaenda det, i de Lærde-Tidender No. 30, las...
Tungumál: Danska
|
|
|
1765
|
|