Leita | Ítarleit | Titlar |
Bók

Katalog over den Arnamagnæanske håndskriftsamling


Höfundur:
-

Útgefandi:
Gyldendal, 1889

á leitum.is Textaleit

2 bindi




798 blaðsíður




Skrár
PDF (429,5 KB)
JPG (318,1 KB)
TXT (1,6 KB)

Deila





þú þarft að vera með Adobe Reader Plugin til að skoða þessa síðu.

get Adobe Reader



534
*) „Wegur til Römb." (o: Rómaborgar).
s) „Nöfn stundanwa".
'') 'L^nd og filke fem heira til Noregs kongs fie hirdflu'.
•) „Filke i Norege".
k) 'Tilpter vm hverfis Island'.
') Nogle islandske kronologiske notitser.
8) Bl. 95r~T. „Hier feiger Fra |iui Hvar hvo/1 Nöa fona
bygde heimen/j".
9) Bl. 95v-96\ „Wm votn j Heimenum".
10) Bl. 96v. Um bókagerð hina fyrstu. o: „Prologus" i
„Nolclcur blöð úr Hauksbóhíí (s. 5).
11) Bl. 96v. „Fra Paradifu".
12) Bl. 96v—98v. „Hvorfu land liggia j Ver0lldin/?e".
13) Bl. 98v. Um borgafkipan ok legstaði heilagra manna.
14) Bl. 98". 'HJ teinúngar vr mun/?e Adamz'.
15) Bl. 98v—101r. 'Gátur Heidreks kongs Hoffundcrrfonar'.
16) Bl. 101r. „Hvadan/j Blöt höpuft".
17) Bl. 101 r. „Vm mothorn".
18) Bl. 101r-v. Um þat hvaðan ótrú hófst.
19) Bl. 101v. Kenning Auguftini.
Stykke 8—14 og 16—18 stemme hovedsagelig eller som udtog
med de tilsvarende stylclcer i Hauhsbólc, se „Nohlcur blöð úr
Hauhsbók".
20) Bl. 101v—102r (6 linjer). Spansk notits med overskrift
„De Dialectiea".
21) Bl. 102r (13 linjer). „KongsbreFa titulí/s Hifpant/s" —
pá Spansk.
22) Bl. 102—103'. Excerpter af Landnámabók og ís-
lendingabók m. v.:
a) „þa er Vlfliotwr var lx ad alldri" osv., stammer fra
Hauksbók.
b) 'Talder bændnr a Iflande', excerpt fra Islendingabóh.
u) 'Öar j Einglandi', ár 870.
d) Um tíund; dauði Gizurar biskups — excerpt af
Kristni saga.
G) Fjorde og stednavne fra Islands Vestfjorde.
f) Om 'þurijdur sunda piller', excerpt af LandnámabóJc.