Leita | Ítarleit | Titlar |
Bók

Katalog over den Arnamagnæanske håndskriftsamling


Höfundur:
-

Útgefandi:
Gyldendal, 1889

á leitum.is Textaleit

2 bindi




798 blaðsíður




Skrár
PDF (489,9 KB)
JPG (385,3 KB)
TXT (2,7 KB)

Deila





þú þarft að vera með Adobe Reader Plugin til að skoða þessa síðu.

get Adobe Reader


553
1060. AM. 325 II, 4to. Pcrg. 15 X 13>a cm. 25 bl. (24 + 1 a). Tospáltet
13. árhs lste halvdel. Aben plads f'or overshrifter og initialer.
Enlcelte samtidigc og senere marginaltiilæg. Bl. 10 er beskadiget
ved indre margen, bl. 1" er resten af' et blad, der er helt bort-
skáret pá 1—2 bogstaver nær i hver linje, nærmest indrc margen.
To lakuner. samt dcf'ekt ved begyndelsen og slutningen.
Agrip af Noregs konunga sögum.
M. h. t. den nærmere beskrivelse ligesom angáende indholdet
af' de hertil hprende AMske notitssedler a—/' henvises til den
diplomatariske udgave.
Herkomst og hisl.: Foruden hvad de nœvnte AMske notitssedler meddele, inde-
holder AM.435a, 4<° bl. 54"—56 herom felgende „Compendiuni Hittoriæ Nor-
vegioæ, undiqye mutilum, alias f'ragmentum rarirfimum. 4to minori. Komid
til min í'ra J>ordi Jonsfyne. enw fyrer þart' var þad i eigu f>orgeirs Jons-
fonar, Pem þad feck . . . (sal.).
Fragmentum hittoriæ Norvegioæ in ootavo. (þad Tem eg f'eek af forde
Jonsfyne, enn hanw af' Jone Hakonarfyne) eignadeít forgeir Jonsfon (magur
Gudmundar Arnasonar i Heynefe) á Kalaítðdum a Hvaltiardar Itrónd fyrer
10. eda 11. arum (fra 1707 ad reikna). f>ad hafdi næít iiri hanw átt J>ordur
Illagafon Vigfuffonar, brodurfon Orms i Eyum, og hóf'du þeffe blod vered
langf'edga eign þeirra f'edga allt fra Vigfufe Jonsfyne f'ordum Syflumawm'
i Kios. Seoundum traditionem þess folks.
fegar hanre f'eok þeffe blðd, voru þau eins mutila og nu eru þau. Var
og þar fem f>orgeir þau f'eck, eckert meira, ecke helldwr neinítadar þar um
kring ij ítrðndinne, fo v'itt f>orgeir inqvirerad gat, fem hanw fegelt med
flid giðrt hafa.
Eingar utfkrif'ter ætlar forgeir þar af vera, ad vifu feigeít hanw
eckert Qikt nockurn tima fied hafa. Dixit coram 1707. f>orgeir atti eigi
leinge þetta fragment, helldur f'eck \>ad, fo mutilum fem þad var, Jone
Hakonarfyne, enw hawn f orde Jonsfyne fem aáur er fagt. Jon Hakonarfon
af' mier adfpurdr, meinar eingar utfkrifter þar af' vera i landinu, og feigeft
alldrei þvil'ikt neitt, fyrr edur l'idar, fied haf'a".
Benyttelse og beskr.: Samlinger til det norske Folks Sprog og Historie II,
Chrania 1834, s. 273—335; FMS X; Frumpartar isl tungu, s. XXXVIII—
XL; Ant. Busses II, 85; K. Maurer, Ueber die Ausdrucke: AUnordische . . .
Sprache, s- 619 ff'.; Krania Vidsk. Sehk. Skr. 1875; V. Dahlerup, Ágrip af
Noregs konunga sogum, dipl. udg. Kbh. 1880; Corpus poet. bor. s. XL; Gött.
gel. Anz. 1884, nr. 12.
1061. AM. 325 III a-p, 4to. Perg. C. 1300.
Orkneyinga saga — fragmenter af' to codices.
cc (20 X 14iB cm. 2 bl. Svage spor til farvede initialer og
overskrifter] ydersiderne, særlig 2", stærkt slidte).