loading/hleð
(13) Blaðsíða 7 (13) Blaðsíða 7
7 Meine Vermuthung, dass die Herkulessäulen die von den Phöniciern (Puniern, denn noch später beschäftigten sich die Punier mit Errichtung von Leuchtthürmen an den von ihnen befahrenen Küsten, s. Plinius2, 71,73: In Africa Hispaniaque turres Hannibalis, similesque speculae in Asia propter piraticos terrores. in quibus speculativi ignes sextu hora diei accensi) im Namen des phönicischen Herkules, d. h. des phönicischen Sonnengottes Baal Hamman (Palämon? In einigen einschlagenden Namen nämlich scheinen die Griechen das punische b in p verwandelt zu haben, z. B. Pelorus st. Baal-or, Palinurus st. Baal-nur, beides Herr des Lichtes bedeu- tend) als Uferzeichen (Leuchtthürme, Baaken) für die Seefahrer errichteten säulenförmigen Steinmäler gewesen, von denen einige der unter den put- schen Denkmälern vorhandenen Votivtafeln sogar geradezu als Ueberbleibsel angesehen werden könnten, — Uferzeichen, die nirgends häufiger und gross- artiger Vorkommen mochten, als in und an der den Schlüssel zum West- meere abgebenden, an Untiefen, Klippen und Inseln reichen sicilisch-liby- schen Meerenge, welche für die Karthager dieselbe Wichtigkeit haben musste, wie der französisch-englische Kanal für England — diese Vermuthung hat eine mir ganz zutreffend erscheinende Bestätigung an einem Orte gefunden, wo sie am wenigsten zu erwarten stand, nämlich bei dem arabischen Geo- graphen Ibn-el-Wardi (margarita mirabilium ed. Tornberg), der seine An- gaben natürlich aus verloren gegangenen griechischen Quellen geschöpft haben muss. Die Araber haben einen alten fabelhaften Helden, den sie Dhu-l-karnain, d. h. den Zweihörnigen, nennen, ohne eigentlich selbst recht zu wissen, wer er ist. Vorherrschend ist er für Alexander den Grossen gehalten worden, und da dem einmal so ist, so kann man wohl sagen, er sei ein mythischer Alexander, nämlich der Held der Alexandersage, obgleich zugestanden werden muss, dass die Sage ihren meisten Stoff von andern ähnlichen historischen oder mythischen Personen entlehnt und auf ihn zu- sammengehäuft habe und Alexander überhaupt nicht einmal das eigentliche Urbild derselben ist. Dieser Dhulkarnain hat nun bei Ibn el Wardi deutlich auch Stoff aus der Herkulessage an sich gerissen, was nur so erklärt werden kann, dass der Araber, indem er die griechischen Herkulesberichte las, diese den Dhulkarnain-Berichten so gleich fand, dass er ohne Weiteres beide Helden identificirte, und was er von jenem las, diesem beilegte. Von diesem Dhulkarnain also berichtet Ibn el Wardi in der angege- benen Schrift: 1) S. 2: Im westlichen Ocean (d. i. für den Araber unser heutiges at- lantisches Meer zunächst an der spanischen und marokkanischen Küste) gebe es auch drei (Bild-) Säulen von Abraha Dhulmenar, dem Himjariten, auf dem Wasserspiegel selbst errichtet. Die eine strecke die Hand aus, die Schiffer zur Umkehr aufzufordern, die andere zeige auf sich selbst, um die Schiffer aufzufordern, bei ihr stillzustehen und nicht weiterzufahren, die dritte endlich zeige auf’s Meer, um zu bedeuten, dass, wer über diese Stelle hinausgehe, umkommen werde. Auf der Brust der letzten Säule be- finde sich im (himjaritischen) Schriftcharakter Mosned die Inschrift: Diese sind es, welche Abraha Dhulmenar, Tobba (d. i. Fürst) von Himjar, er-
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða 1
(8) Blaðsíða 2
(9) Blaðsíða 3
(10) Blaðsíða 4
(11) Blaðsíða 5
(12) Blaðsíða 6
(13) Blaðsíða 7
(14) Blaðsíða 8
(15) Blaðsíða 9
(16) Blaðsíða 10
(17) Blaðsíða 11
(18) Blaðsíða 12
(19) Blaðsíða 13
(20) Blaðsíða 14
(21) Blaðsíða 15
(22) Blaðsíða 16
(23) Blaðsíða 17
(24) Blaðsíða 18
(25) Blaðsíða 19
(26) Blaðsíða 20
(27) Blaðsíða 21
(28) Blaðsíða 22
(29) Blaðsíða 23
(30) Blaðsíða 24
(31) Blaðsíða 25
(32) Blaðsíða 26
(33) Blaðsíða 27
(34) Blaðsíða 28
(35) Blaðsíða 29
(36) Blaðsíða 30
(37) Blaðsíða 31
(38) Blaðsíða 32
(39) Blaðsíða 33
(40) Blaðsíða 34
(41) Blaðsíða 35
(42) Blaðsíða 36
(43) Blaðsíða 37
(44) Blaðsíða 38
(45) Blaðsíða 39
(46) Blaðsíða 40
(47) Blaðsíða 41
(48) Blaðsíða 42
(49) Blaðsíða 43
(50) Blaðsíða 44
(51) Blaðsíða 45
(52) Blaðsíða 46
(53) Blaðsíða 47
(54) Blaðsíða 48
(55) Blaðsíða 49
(56) Blaðsíða 50
(57) Blaðsíða 51
(58) Blaðsíða 52
(59) Blaðsíða 53
(60) Blaðsíða 54
(61) Blaðsíða 55
(62) Blaðsíða 56
(63) Blaðsíða 57
(64) Blaðsíða 58
(65) Blaðsíða 59
(66) Blaðsíða 60
(67) Blaðsíða 61
(68) Blaðsíða 62
(69) Blaðsíða 63
(70) Blaðsíða 64
(71) Blaðsíða 65
(72) Blaðsíða 66
(73) Blaðsíða 67
(74) Blaðsíða 68
(75) Blaðsíða 69
(76) Blaðsíða 70
(77) Blaðsíða 71
(78) Blaðsíða 72
(79) Blaðsíða 73
(80) Blaðsíða 74
(81) Blaðsíða 75
(82) Blaðsíða 76
(83) Blaðsíða 77
(84) Blaðsíða 78
(85) Blaðsíða 79
(86) Blaðsíða 80
(87) Blaðsíða 81
(88) Blaðsíða 82
(89) Blaðsíða 83
(90) Blaðsíða 84
(91) Blaðsíða 85
(92) Blaðsíða 86
(93) Blaðsíða 87
(94) Blaðsíða 88
(95) Blaðsíða 89
(96) Blaðsíða 90
(97) Blaðsíða 91
(98) Blaðsíða 92
(99) Blaðsíða 93
(100) Blaðsíða 94
(101) Blaðsíða 95
(102) Blaðsíða 96
(103) Blaðsíða 97
(104) Blaðsíða 98
(105) Blaðsíða 99
(106) Blaðsíða 100
(107) Blaðsíða 101
(108) Blaðsíða 102
(109) Blaðsíða 103
(110) Blaðsíða 104
(111) Blaðsíða 105
(112) Blaðsíða 106
(113) Blaðsíða 107
(114) Blaðsíða 108
(115) Blaðsíða 109
(116) Blaðsíða 110
(117) Blaðsíða 111
(118) Blaðsíða 112
(119) Blaðsíða 113
(120) Blaðsíða 114
(121) Blaðsíða 115
(122) Blaðsíða 116
(123) Blaðsíða 117
(124) Blaðsíða 118
(125) Blaðsíða 119
(126) Blaðsíða 120
(127) Blaðsíða 121
(128) Blaðsíða 122
(129) Blaðsíða 123
(130) Blaðsíða 124
(131) Saurblað
(132) Saurblað
(133) Band
(134) Band
(135) Kjölur
(136) Framsnið
(137) Kvarði
(138) Litaspjald


Thule

Ár
1855
Tungumál
Þýska
Efnisorð
Blaðsíður
134


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Thule
https://baekur.is/bok/1bb4656a-8e10-41ab-8c86-139c75d41f1a

Tengja á þessa síðu: (13) Blaðsíða 7
https://baekur.is/bok/1bb4656a-8e10-41ab-8c86-139c75d41f1a/0/13

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.