loading/hleð
(83) Blaðsíða 73 (83) Blaðsíða 73
Satirical Poems. 73 ccxx. But !, being loud of true philosophy, Say very often to myself,’’ Alas! „A1I things that have been born were born to die, „And flesh (which Death mows down to hay) is grass. „You’vc pass’d your youth not so un- pleasantly, „ And if you had it o’er again — 'twould pass — „So thank your stars that matters are no worse, „And read your Bible, sir, and mind your purse.” CCXXI. But for the present, gentle reader! and Still gentler purchaser! the bard — that’s I — Must, with permission, shake you by the hand, And so your humble servant, and good bye! We meet again, if we should understand Each other; and if not, I shall not try Your patience further than by this short sample — ’Twerc well if others follow’d my ex- ample — CCXII. „Go, little hook, from this my solitude! „I cast thee on the waters, go thy ways! „And if, as I believe, thy vein be good, „The world will find thee after many days.” When Southey’s read, and Wordsworth understood, I can’t help putting in my claim to praise — The four first rhymes are Southey’s every line: For God’s sake, reader! take them not for mine: III. Lord Byron’s Scepticism. Much as there has been written on this subject both in England and in other countries, it has rarely, we fear, if ever at all, been treated with perfect fairness. The noble poet’s scepticism is not one of the ordinary kind. It reached a stage beyond the common; and this is best expressed hy the poet himself: he at last „doubted if doubt itself teas doubling.” He had past the dreary waste of universal doubt, and was already so near the shore of Hope and Faith, that he had their beacon lights full in view. ccxx. Men jeg soin holder af sand Philosophi, || Siger meget ofte til mig selv, ,,Ach ! || Alle Ting som have vjeret fodte bleve fodte til at do, || Og Kjod (som Doden mejer ned til Ho) er Graes; || Du har tilbragt din Ungdom ei saa ubehagelig, || Og kunde du faa den om igjen — saa gik det an — || Saa tak dine Stjaerner at Sagerne ei staa vaerre, || Og lajs din Bible, Herre, og pas paa din Pung. CCXXI. Men for naerva;rende Tid, kjasre Laeser! og || Endnu kja;rere Kjober! Skjalden — det er mig — || Maa, med Tilladelse, ryste Eders Haand, || Og saa, Eders ydmyge Tjener, og He had certainly not taken the shortest road; but the long circumnavigation was necessary for a mind so vast, so energetic, so restless, so inquisitive. It behooved him to explore, and to sound the extent and the depth of thought in all directions: it seems that his faith would have been of little value, and of small comfort to himself without such a cruize. It is by way of establishing this, that we here insert the following ex- tracts. Farvel! || Vi modes igjen hvis vi skulde for- staa || Hinanden; og hvis ei skal jeg ikke slille paa Prove || Eders Taalmodighed videre end ved denne lille Mundsmag [egentl. Prove] || Det var vel hvis andre fulgte mit Exempel. CCXX1I. Gaa, lille Bog, fra denne min Ensomhed! || Jeg kaster dig paa Vandene — gaa din Vej || Og hvis, som jeg troer, din Aare er god, || Vil Verden linde dig efter mange Dage. *) || Naar Southey bliver laest, og Wordsworth forstaaet || Kan jeg ei lade vasre at fremkomme med min Fordring paa Roes — || De lire forste Riim ere Southey’s, hver Linie; || For Guds Skyld, Lae- ser, tag dem ei for mine. *) Af Slutningen af Southey’s ,,Pilgrimage to Waterloo,”
(1) Band
(2) Band
(3) Blaðsíða I
(4) Blaðsíða II
(5) Blaðsíða III
(6) Blaðsíða IV
(7) Blaðsíða V
(8) Blaðsíða VI
(9) Blaðsíða VII
(10) Blaðsíða VIII
(11) Blaðsíða 1
(12) Blaðsíða 2
(13) Blaðsíða 3
(14) Blaðsíða 4
(15) Blaðsíða 5
(16) Blaðsíða 6
(17) Blaðsíða 7
(18) Blaðsíða 8
(19) Blaðsíða 9
(20) Blaðsíða 10
(21) Blaðsíða 11
(22) Blaðsíða 12
(23) Blaðsíða 13
(24) Blaðsíða 14
(25) Blaðsíða 15
(26) Blaðsíða 16
(27) Blaðsíða 17
(28) Blaðsíða 18
(29) Blaðsíða 19
(30) Blaðsíða 20
(31) Blaðsíða 21
(32) Blaðsíða 22
(33) Blaðsíða 23
(34) Blaðsíða 24
(35) Blaðsíða 25
(36) Blaðsíða 26
(37) Blaðsíða 27
(38) Blaðsíða 28
(39) Blaðsíða 29
(40) Blaðsíða 30
(41) Blaðsíða 31
(42) Blaðsíða 32
(43) Blaðsíða 33
(44) Blaðsíða 34
(45) Blaðsíða 35
(46) Blaðsíða 36
(47) Blaðsíða 37
(48) Blaðsíða 38
(49) Blaðsíða 39
(50) Blaðsíða 40
(51) Blaðsíða 41
(52) Blaðsíða 42
(53) Blaðsíða 43
(54) Blaðsíða 44
(55) Blaðsíða 45
(56) Blaðsíða 46
(57) Blaðsíða 47
(58) Blaðsíða 48
(59) Blaðsíða 49
(60) Blaðsíða 50
(61) Blaðsíða 51
(62) Blaðsíða 52
(63) Blaðsíða 53
(64) Blaðsíða 54
(65) Blaðsíða 55
(66) Blaðsíða 56
(67) Blaðsíða 57
(68) Blaðsíða 58
(69) Blaðsíða 59
(70) Blaðsíða 60
(71) Blaðsíða 61
(72) Blaðsíða 62
(73) Blaðsíða 63
(74) Blaðsíða 64
(75) Blaðsíða 65
(76) Blaðsíða 66
(77) Blaðsíða 67
(78) Blaðsíða 68
(79) Blaðsíða 69
(80) Blaðsíða 70
(81) Blaðsíða 71
(82) Blaðsíða 72
(83) Blaðsíða 73
(84) Blaðsíða 74
(85) Blaðsíða 75
(86) Blaðsíða 76
(87) Blaðsíða 77
(88) Blaðsíða 78
(89) Blaðsíða 79
(90) Blaðsíða 80
(91) Blaðsíða 81
(92) Blaðsíða 82
(93) Blaðsíða 83
(94) Blaðsíða 84
(95) Blaðsíða 85
(96) Blaðsíða 86
(97) Blaðsíða 87
(98) Blaðsíða 88
(99) Blaðsíða 89
(100) Blaðsíða 90
(101) Blaðsíða 91
(102) Blaðsíða 92
(103) Blaðsíða 93
(104) Blaðsíða 94
(105) Blaðsíða 95
(106) Blaðsíða 96
(107) Blaðsíða 97
(108) Blaðsíða 98
(109) Blaðsíða 99
(110) Blaðsíða 100
(111) Blaðsíða 101
(112) Blaðsíða 102
(113) Blaðsíða 103
(114) Blaðsíða 104
(115) Blaðsíða 105
(116) Blaðsíða 106
(117) Blaðsíða 107
(118) Blaðsíða 108
(119) Blaðsíða 109
(120) Blaðsíða 110
(121) Blaðsíða 111
(122) Blaðsíða 112
(123) Blaðsíða 113
(124) Blaðsíða 114
(125) Blaðsíða 115
(126) Blaðsíða 116
(127) Band
(128) Band
(129) Kjölur
(130) Framsnið
(131) Kvarði
(132) Litaspjald


Select poems with a literal Danish version and notes

Ár
1852
Tungumál
Ýmis tungumál
Blaðsíður
128


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Select poems with a literal Danish version and notes
https://baekur.is/bok/ce14386c-62c9-4538-8498-9b122c278993

Tengja á þessa síðu: (83) Blaðsíða 73
https://baekur.is/bok/ce14386c-62c9-4538-8498-9b122c278993/0/83

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.