(33) Blaðsíða 27
27
Med Gi I va rs t r a u m a r, som sedan blifvit ändradt till
Gj al lar strauma r, förstår man floden G j ö 11. Att tanken
på denna hedendomens helvetesflod föresväfvat skalden,
kan. svårligen förnekas, ehuru man derjemte alltför väl kan
antaga, att han på denna uråldriga föreställning velat
inympa en ny, hemtad från de christnas åsigt om helvetet.
Eg. förmodar, att ordet G il v el. Gilvr kan sättas i samman-
hang med nht. gelb, gul, och Gilbe, gul färg; är denna
förmodan riklig, sa ligger tanken på svafvelströmmar icke
så synnerligen afiägse.
43. Runnit sundr i siga är att fatta melaphoriskt, likasom
til trés m elin i följ. stroph. Si gi m. är — segi afseigr
adj., seg, men har vanligen blifvit tolkadt med vanmakt.
Iduna läser sevi, men bibehåller det oaktadt den gamla
tolkningen, af vanmakt. I sönder (i sundr) bör noga
skiljas från i sender (senn el. i senn).
44. Kölnat (var) at fyr utan. A t adv., utan casus=hjé,
v i 5, skiljes från prsep. och neg. part. a t derigenom , att
det alltid är till qvantiteten långt och har tonen, hvilket
icke är fallet med de häda andra.
Köln a, blifva kall, af kala, frysa, är slägt med
lndsms. kola å, dö.
45. Fjaliavötn anser Köp. Upp. vara en hypallage för vattna
fj ö 11, tegumenta (fj a 11 n. af fe 1 a , dölja') aquarum, hvar-
med hon menar coelum. Hon anför tillika Högnasons tolk-
ning, monlium aquas, hvarmed han förstår ögonen. Iduna
och Afzelius sluta sig till Köp. Upps. förklaring och åler-
gifva ordet med skyarne. Finn Magn., som öfversätter:
fjeldströmmene luktes over mit hoved, vill dermed förstå
Niflheims eller Elivågornas vatten vid Utgårds
yttersta fjellsträekning. Från alla dessa inkrånglade tolk-
ningar skiljer sig Eg., som helt enkelt återgifver uttrycket
med flumina ex montibus delabentia, hvilket sa
kan fattas, att den döende, hvilken, ss. boende i en vild
f
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða 1
(8) Blaðsíða 2
(9) Blaðsíða 3
(10) Blaðsíða 4
(11) Blaðsíða 5
(12) Blaðsíða 6
(13) Blaðsíða 7
(14) Blaðsíða 8
(15) Blaðsíða 9
(16) Blaðsíða 10
(17) Blaðsíða 11
(18) Blaðsíða 12
(19) Blaðsíða 13
(20) Blaðsíða 14
(21) Blaðsíða 15
(22) Blaðsíða 16
(23) Blaðsíða 17
(24) Blaðsíða 18
(25) Blaðsíða 19
(26) Blaðsíða 20
(27) Blaðsíða 21
(28) Blaðsíða 22
(29) Blaðsíða 23
(30) Blaðsíða 24
(31) Blaðsíða 25
(32) Blaðsíða 26
(33) Blaðsíða 27
(34) Blaðsíða 28
(35) Blaðsíða 29
(36) Blaðsíða 30
(37) Blaðsíða 31
(38) Blaðsíða 32
(39) Saurblað
(40) Saurblað
(41) Band
(42) Band
(43) Kjölur
(44) Framsnið
(45) Kvarði
(46) Litaspjald
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða 1
(8) Blaðsíða 2
(9) Blaðsíða 3
(10) Blaðsíða 4
(11) Blaðsíða 5
(12) Blaðsíða 6
(13) Blaðsíða 7
(14) Blaðsíða 8
(15) Blaðsíða 9
(16) Blaðsíða 10
(17) Blaðsíða 11
(18) Blaðsíða 12
(19) Blaðsíða 13
(20) Blaðsíða 14
(21) Blaðsíða 15
(22) Blaðsíða 16
(23) Blaðsíða 17
(24) Blaðsíða 18
(25) Blaðsíða 19
(26) Blaðsíða 20
(27) Blaðsíða 21
(28) Blaðsíða 22
(29) Blaðsíða 23
(30) Blaðsíða 24
(31) Blaðsíða 25
(32) Blaðsíða 26
(33) Blaðsíða 27
(34) Blaðsíða 28
(35) Blaðsíða 29
(36) Blaðsíða 30
(37) Blaðsíða 31
(38) Blaðsíða 32
(39) Saurblað
(40) Saurblað
(41) Band
(42) Band
(43) Kjölur
(44) Framsnið
(45) Kvarði
(46) Litaspjald