loading/hleð
(23) Blaðsíða 15 (23) Blaðsíða 15
15 delse, t. ex. \>iod-konungr, storkonung, ypperligt råd, m. fl. II. Skaup (= skop), n., ironi, begabberi. Beslägtade äro möjligen fe. sceabb, e. scab, d. skab. Det grek. Gxwmw anses äfven ined detta beslägtadt. Jfr. den nämnda Köpenhams uppl. s. 65). Gnaeghr, part. pass. af gnaegia (= gnegia), rikta, göra rik. Gnaeghr, som är rik, har öfverflöd på något. jfr. gnågr, tillräcklig, t. genug, sv nog. Skrökbevandi, m., en som talar tomma ord, som far ined osanning, skryt o. s. v. Anses af en del uttolkare — "cavillatores, dicaces." Slcrök, n., tomt prat, osanning, sv. skrock, lie,raruli, part. af b er a (ber, bar, borinn), bära. Praes. part. på — andi hafva i dat. plur. den starka for- men — um både med och utan omljud. (Munch och Unger, Norronasprogets Grammatik, Christiania 1847, s. 56). Vilkviör, adj., af vil (— vel), väl och kveha, sjunga; bet. således: som i sång är välviliig, enligt Egilsson. Enligt Reykjaviks uppl., som sjunger eller talar väl om någon. Sae.kia (saeki, såtta, såttr), söka, begifva sig till ett ställe, got. sokjan. Hefik = hef ek. Mildmgr, m., gifmild man, frikostig, är en af de många benämningarne på konung. Siöt, f., säte, boning, got. sitls, m., stol, fe. sitl, setl, setal, e. settle. Ordets kön uppgifves al Cederström vara f., men synes, enligt hvad detta ställe antyder, åtminstone i pl. vara n. Se vidare Egilssons Lex. Grunlauss, adj., utan fruktan, oförskräckt, af Grunr, m., misstanke, fruktan, och lauss, adj., fri, ledig, lös. Greppr, m., poet, man. "Skald lieita greppar, ok rett er i skdldskap, at kenna sva hvern man, ef vill." (SE. I. 528 . — ()ftr, m., sinnelag, mod, medfödd själsegenskap. Meo grun- laust grepps um oeoi — med en mans oförskräckta sinne, med ett oförfäradt mod. Um, praepos., som styr i acc. och dat.; står ofta pleo- nastiskt.
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða [3]
(8) Blaðsíða [4]
(9) Blaðsíða 1
(10) Blaðsíða 2
(11) Blaðsíða 3
(12) Blaðsíða 4
(13) Blaðsíða 5
(14) Blaðsíða 6
(15) Blaðsíða 7
(16) Blaðsíða 8
(17) Blaðsíða 9
(18) Blaðsíða 10
(19) Blaðsíða 11
(20) Blaðsíða 12
(21) Blaðsíða 13
(22) Blaðsíða 14
(23) Blaðsíða 15
(24) Blaðsíða 16
(25) Blaðsíða 17
(26) Blaðsíða 18
(27) Blaðsíða 19
(28) Blaðsíða 20
(29) Blaðsíða 21
(30) Blaðsíða 22
(31) Blaðsíða 23
(32) Blaðsíða 24
(33) Blaðsíða 25
(34) Blaðsíða 26
(35) Blaðsíða 27
(36) Blaðsíða 28
(37) Blaðsíða 29
(38) Blaðsíða 30
(39) Blaðsíða 31
(40) Blaðsíða 32
(41) Saurblað
(42) Saurblað
(43) Band
(44) Band
(45) Kjölur
(46) Framsnið
(47) Kvarði
(48) Litaspjald


Försök till tolkning och förklaring af Arinbiarnar-drápa

Ár
1864
Tungumál
Sænska
Blaðsíður
44


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Försök till tolkning och förklaring af Arinbiarnar-drápa
https://baekur.is/bok/aa70d9e5-b5c0-417d-992c-2ba9b58e92c6

Tengja á þessa síðu: (23) Blaðsíða 15
https://baekur.is/bok/aa70d9e5-b5c0-417d-992c-2ba9b58e92c6/0/23

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.