loading/hleð
(29) Blaðsíða 21 (29) Blaðsíða 21
21 mht. knie, fe. onio, e. knee. Jfr. got. hneivan, böja, flit. linigan, nht. sivh neigen, sv. niga, fn. kneikia, landskapsmå- len, knek (backknek), komma på kneken, o. s. v. IX. Tannfiöld, f., mängd af tänder. Tönn, f., pl. tenn, tennr och tefr, tand. Fiöld, f., utan pl., brukas blott i poesi; i prosa fiöldi, m., mängd. Giöf, f., gåfva, liksom giöfull, gifmild, af gefa, gifva. Hroftugr, (= hrohi.gr'), jublande, triumferande, 2) äro- full, berömd. Got. hrotheigs, segerrik, ärofull, fe. hrédhe, berömd, enligt Grimm, kanske: segerrik, Hrotr, m., heder, rykte, ära. Heita, (lieit, hét, heitinn), kalla, tillkalla, benämna; heita d einn, uppmana någon; heitaz med inf., hota (Egils- son). X. Hoddfinnandi, m., egare af guld, mann. Hodd, f., skatt, guld, got. huzd. Iiaddr, m., smycke, isynnerhet af guld. Jfr. fe. heord, n., det innersta, det förnämsta, hvaraf breosthord, det förnämsta i bröstet, själ. Finnandi, m., som finner, mottager, eger, af finna (finn, fann, funnin). Trua (trui, truta, truahr), tro, förlita på; got. trauan. Knättak = kndtta ek. Knega (knä, kndtta), kunna. Heiporahr, adj., mycket djerf. Ordet skulle dä komma af hei.h- (ha-) och \)orahr, af \)ora. En annan läsart är hei\)roaJ$r, hedrad, af heihr, m., heder, och \)r6adr, af \)råaz, svälla, växa (Egilsson). Rdh, n., råd, beslut, af rdha. K/vS i pl. = makterna, gudarne. XI. Ilefia (hef, hof, hafinn), häfva, lyfta; got. hafjan, fht. heffan, lievan, hepfan, mnht., heben. Häraf: uppliaf, n., pl. upphöf, upphof, hof i hästhof. Kniar, m. pl., medhjelpare, män. ("Kniar och lihar, ])at eru fylgharmenn". E.S. 1. 530.) Fremstr, superi, af framr, comparat. fremri, som går fram, utmärkt, framstående; got. fram, hvaraf framatheis, fht. framadi, fn. framandi, fe. fraemd, t. fremd, sv. främ- mande, eg. som är långt framifrån. Fion, f., hat, af fid, hata, got. faian, tadla. Besläg- tade äro fht. fiånt, fe. fiand, e. fiend, d. fanden, sv. fiende, fan.
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða [3]
(8) Blaðsíða [4]
(9) Blaðsíða 1
(10) Blaðsíða 2
(11) Blaðsíða 3
(12) Blaðsíða 4
(13) Blaðsíða 5
(14) Blaðsíða 6
(15) Blaðsíða 7
(16) Blaðsíða 8
(17) Blaðsíða 9
(18) Blaðsíða 10
(19) Blaðsíða 11
(20) Blaðsíða 12
(21) Blaðsíða 13
(22) Blaðsíða 14
(23) Blaðsíða 15
(24) Blaðsíða 16
(25) Blaðsíða 17
(26) Blaðsíða 18
(27) Blaðsíða 19
(28) Blaðsíða 20
(29) Blaðsíða 21
(30) Blaðsíða 22
(31) Blaðsíða 23
(32) Blaðsíða 24
(33) Blaðsíða 25
(34) Blaðsíða 26
(35) Blaðsíða 27
(36) Blaðsíða 28
(37) Blaðsíða 29
(38) Blaðsíða 30
(39) Blaðsíða 31
(40) Blaðsíða 32
(41) Saurblað
(42) Saurblað
(43) Band
(44) Band
(45) Kjölur
(46) Framsnið
(47) Kvarði
(48) Litaspjald


Försök till tolkning och förklaring af Arinbiarnar-drápa

Ár
1864
Tungumál
Sænska
Blaðsíður
44


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Försök till tolkning och förklaring af Arinbiarnar-drápa
https://baekur.is/bok/aa70d9e5-b5c0-417d-992c-2ba9b58e92c6

Tengja á þessa síðu: (29) Blaðsíða 21
https://baekur.is/bok/aa70d9e5-b5c0-417d-992c-2ba9b58e92c6/0/29

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.