loading/hleð
(31) Blaðsíða 23 (31) Blaðsíða 23
23 ljud af got. sunjus), son; got. sunus, e. son, t. solin, af sskrt. roten su, föda, hvaraf man förmodar äfven lat. sus (för dess fruktsamhet). XIII. Denna strof sammantages sålunda: Pat er urett, ef vell-vönuur hefit orpit mörgu gagni, \>vi er (hann) veitti mir, d måskeib, ramribin Rökkva stobi. f.rrétt af u — o och réttr, adj., som betyder både rectus och justus. Verpa (verp, varp, orpinn), kasta, (verpa säges nu en- dast om fogelhonor); got. vairpan, fht. werphan , ninht. wer- fen, fe. veorpan, e. warp. Mdskeib, n., måsens rännarbana, hafvet. Mår (=mdrr), m. , pl. mafar, mås, fiskmås. Skeib, n., rännarbana, farväg. Jfr. got. skajdan, skilja, fht. skeidan, fmnht. scheulen, fe. sceadan, scädan; fe. seide, e. shide, lopp, språng, sv. skid, tunn träskifva, som bindes under foten, och hvarpå man med käpp skjuter sig fram öfver snöbetäckt mark, äfven gärdsle, klufven ved. Verpa d mdskeib — kasta i hafvet, göra något förgäfves. Gagn, n., pl. gögn, nytta, fördel, gagn, uppkommet enligt Egilsson af det got. ga-geigan, vinna, franska, gagner, e. gam. Ramribinn, af ramr, adj., stark, mäktig, och rida. Ramribinn Rökkva stobi är, enl. Egilsson, == ribinn ramstöbi Rökkva. Andre öfversätta ramribinn med ofta eller mycket riden och taga det till mäskeib. Rökkvi, m., benämning på sjökonung (ES. 11. 469). Kommer måhända af sskrt roten rag, vara mäktig. Stob, n., hästar. Jfr. finht. staot, nht. stute, e. stode, sv. sto. Rökkva ståb — sjökungars hästar, skepp. ("Hver- nig skall kenna skip? — Sva at kalla hest eba dyr eba skib saekonunga — — —E.S. 1. 440). Vellvönubr, m., utdelare af guld, gifmild, frikostig. Vell, n. , guld, fe. waels, skatt. Vönubr af vana, förminska. Jfr. got. vahns, bristande, fht. wan, förminskad, mht. wanen, förminska. I sv. betecknar van i sammansättningar en brist, t. e. vanmakt, vanskapad, vanvett, o. s. v. XIV. Munk — mun ek. Mun är praesens indic. af verbet munu.
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða [1]
(6) Blaðsíða [2]
(7) Blaðsíða [3]
(8) Blaðsíða [4]
(9) Blaðsíða 1
(10) Blaðsíða 2
(11) Blaðsíða 3
(12) Blaðsíða 4
(13) Blaðsíða 5
(14) Blaðsíða 6
(15) Blaðsíða 7
(16) Blaðsíða 8
(17) Blaðsíða 9
(18) Blaðsíða 10
(19) Blaðsíða 11
(20) Blaðsíða 12
(21) Blaðsíða 13
(22) Blaðsíða 14
(23) Blaðsíða 15
(24) Blaðsíða 16
(25) Blaðsíða 17
(26) Blaðsíða 18
(27) Blaðsíða 19
(28) Blaðsíða 20
(29) Blaðsíða 21
(30) Blaðsíða 22
(31) Blaðsíða 23
(32) Blaðsíða 24
(33) Blaðsíða 25
(34) Blaðsíða 26
(35) Blaðsíða 27
(36) Blaðsíða 28
(37) Blaðsíða 29
(38) Blaðsíða 30
(39) Blaðsíða 31
(40) Blaðsíða 32
(41) Saurblað
(42) Saurblað
(43) Band
(44) Band
(45) Kjölur
(46) Framsnið
(47) Kvarði
(48) Litaspjald


Försök till tolkning och förklaring af Arinbiarnar-drápa

Ár
1864
Tungumál
Sænska
Blaðsíður
44


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Försök till tolkning och förklaring af Arinbiarnar-drápa
https://baekur.is/bok/aa70d9e5-b5c0-417d-992c-2ba9b58e92c6

Tengja á þessa síðu: (31) Blaðsíða 23
https://baekur.is/bok/aa70d9e5-b5c0-417d-992c-2ba9b58e92c6/0/31

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.