loading/hleð
(126) Page 116 (126) Page 116
116 ich schuldig fúr Káse, Brot und Schnaps?« »Drei Louisdor«, anhvortet der Wirt. Der Bauer traut seinen Ohren nicht, his der Wirt ganz ernsthaft wiederholt: »Drei Louisdor, ich nehm’s auch in Silber. Brot, Káse und Schnaps waren mein und ich kann dafur verlangen, was ich will; und wollt Ihr nicht zahlen, so ziehe ich Euren dicken Schimmel in meinen Stall und behalte ihn, bis Ihr bezahlt habt. Wollt Ihr das nicht, so verklagt mich beim Amtsrichter«. Sclinell eilt der Bauer zum Amtsrichter und klagt. Der Wirt, der gerufen wird, erzáhlt die Prellerei des Bauern, und wie er dadurch zu seiner Forderung veranlaszt worden sei, um die Sache auf eine gute Art vor den Richter zu bringen. »Bauer, Ihr zahlt dem Wirte die drei Louisdor!« entscheidet der gestrenge Amtsrichter. Und will der Bauer nicht ins Loch, so musz er wirklich zahlen. »Nein, ich danke, Herr Amtsrichter«, sagt der Wirt, als ihm jener das Geld ubergeben will; »haben Sie nun auch die Gúte, von dem Geld dem Bauer sechs Mark zurúckzugeben und das úbrige dem armen Franzosen wieder zuzustellen! Fúr die Zehrung ver- lange ich nichts«. So geschah es. Weil man aber nicht alle Tage fúr drei Louisdor Káse iszt, so ward von der Geschiclite noch viel gesprochen. Und so kam sie denn auch zu den Ohren des Försters, der bald herausbrachte, dasz der Bauer das Holz gestohlen hatte. Da hatte der Schelm noch einige Louisdor nötig, um seinen Frevel zu búszen.
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Front Flyleaf
(6) Front Flyleaf
(7) Page I
(8) Page II
(9) Page III
(10) Page IV
(11) Page 1
(12) Page 2
(13) Page 3
(14) Page 4
(15) Page 5
(16) Page 6
(17) Page 7
(18) Page 8
(19) Page 9
(20) Page 10
(21) Page 11
(22) Page 12
(23) Page 13
(24) Page 14
(25) Page 15
(26) Page 16
(27) Page 17
(28) Page 18
(29) Page 19
(30) Page 20
(31) Page 21
(32) Page 22
(33) Page 23
(34) Page 24
(35) Page 25
(36) Page 26
(37) Page 27
(38) Page 28
(39) Page 29
(40) Page 30
(41) Page 31
(42) Page 32
(43) Page 33
(44) Page 34
(45) Page 35
(46) Page 36
(47) Page 37
(48) Page 38
(49) Page 39
(50) Page 40
(51) Page 41
(52) Page 42
(53) Page 43
(54) Page 44
(55) Page 45
(56) Page 46
(57) Page 47
(58) Page 48
(59) Page 49
(60) Page 50
(61) Page 51
(62) Page 52
(63) Page 53
(64) Page 54
(65) Page 55
(66) Page 56
(67) Page 57
(68) Page 58
(69) Page 59
(70) Page 60
(71) Page 61
(72) Page 62
(73) Page 63
(74) Page 64
(75) Page 65
(76) Page 66
(77) Page 67
(78) Page 68
(79) Page 69
(80) Page 70
(81) Page 71
(82) Page 72
(83) Page 73
(84) Page 74
(85) Page 75
(86) Page 76
(87) Page 77
(88) Page 78
(89) Page 79
(90) Page 80
(91) Page 81
(92) Page 82
(93) Page 83
(94) Page 84
(95) Page 85
(96) Page 86
(97) Page 87
(98) Page 88
(99) Page 89
(100) Page 90
(101) Page 91
(102) Page 92
(103) Page 93
(104) Page 94
(105) Page 95
(106) Page 96
(107) Page 97
(108) Page 98
(109) Page 99
(110) Page 100
(111) Page 101
(112) Page 102
(113) Page 103
(114) Page 104
(115) Page 105
(116) Page 106
(117) Page 107
(118) Page 108
(119) Page 109
(120) Page 110
(121) Page 111
(122) Page 112
(123) Page 113
(124) Page 114
(125) Page 115
(126) Page 116
(127) Page 117
(128) Page 118
(129) Page 119
(130) Page 120
(131) Page 121
(132) Page 122
(133) Page 123
(134) Page 124
(135) Page 125
(136) Page 126
(137) Page 127
(138) Page 128
(139) Page 129
(140) Page 130
(141) Page 131
(142) Page 132
(143) Page 133
(144) Page 134
(145) Page 135
(146) Page 136
(147) Page 137
(148) Page 138
(149) Page 139
(150) Page 140
(151) Page 141
(152) Page 142
(153) Page 143
(154) Page 144
(155) Page 145
(156) Page 146
(157) Page 147
(158) Page 148
(159) Page 149
(160) Page 150
(161) Page 151
(162) Page 152
(163) Page 153
(164) Page 154
(165) Page 155
(166) Page 156
(167) Page 157
(168) Page 158
(169) Page 159
(170) Page 160
(171) Page 161
(172) Page 162
(173) Page 163
(174) Page 164
(175) Page 165
(176) Page 166
(177) Page 167
(178) Page 168
(179) Page 169
(180) Page 170
(181) Page 171
(182) Page 172
(183) Page 173
(184) Page 174
(185) Page 175
(186) Page 176
(187) Page 177
(188) Page 178
(189) Page 179
(190) Page 180
(191) Page 181
(192) Page 182
(193) Page 183
(194) Page 184
(195) Page 185
(196) Page 186
(197) Page 187
(198) Page 188
(199) Page 189
(200) Page 190
(201) Page 191
(202) Page 192
(203) Page 193
(204) Page 194
(205) Page 195
(206) Page 196
(207) Page 197
(208) Page 198
(209) Page 199
(210) Page 200
(211) Page 201
(212) Page 202
(213) Page 203
(214) Page 204
(215) Page 205
(216) Page 206
(217) Page 207
(218) Page 208
(219) Page 209
(220) Page 210
(221) Page 211
(222) Page 212
(223) Page 213
(224) Page 214
(225) Page 215
(226) Page 216
(227) Page 217
(228) Page 218
(229) Page 219
(230) Page 220
(231) Page 221
(232) Page 222
(233) Page 223
(234) Page 224
(235) Page 225
(236) Page 226
(237) Page 227
(238) Page 228
(239) Page 229
(240) Page 230
(241) Page 231
(242) Page 232
(243) Page 233
(244) Page 234
(245) Page 235
(246) Page 236
(247) Page 237
(248) Page 238
(249) Page 239
(250) Page 240
(251) Rear Flyleaf
(252) Rear Flyleaf
(253) Rear Flyleaf
(254) Rear Flyleaf
(255) Rear Board
(256) Rear Board
(257) Spine
(258) Fore Edge
(259) Scale
(260) Color Palette


Kenslubók í þýsku

Year
1917
Language
Multiple languages
Pages
256


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Kenslubók í þýsku
http://baekur.is/bok/0117e1e9-00bb-43f1-b027-20386d469c48

Link to this page: (126) Page 116
http://baekur.is/bok/0117e1e9-00bb-43f1-b027-20386d469c48/0/126

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.