loading/hleð
(55) Page 47 (55) Page 47
47 angreb Olafs sönner og Gudlögur Kjartan; de vare sex, men Kjartan og Aun to; Aun værgede sig tap- pert, og vilde bestandig gaa frem foran Kjartan; Boddli stod hos med sværdet Fodbider ved siden. Kjartan bug stærkt til, men sværdet gav efter, saa at han ofte maatte rette det under sin fod; baade Osvifurs sönner og Aun bleve saarede, men Kjartan havde endnu intet saar faaet. Kjartan kjæmpede saa lieftig og tappert, at Osvifurs sönner vege tilbage og vendte sig hen imod Aun. I det samme hug Kjartan benet af Gudlögur ovenfor knæet, og det blev hans bane. Osvifurs fire sönner sögte da mod Kjartan, men han værgede sig saa godt, at han veg ikke et ^skridt for dem. Da sagde Kjartan: ”min frænde Boddli! hvi drog du hjeminefra, naar du vilde staa rolig lios? kjæmp nu enten med mig eller dine svogre og for- sög hvad Fodbider duer til.” Boddli lod som han ikke hörte det. Da Ospakur saa, at de ikke kunde faa bugt med Kjartan, æggede han Boddli paa alle maader, og bad ham om ikke at lade den skam hvile paa sig at liave lovet dem bistand og ikke yde den; ”för,” sagde han, ”da vi-endnu ikke havde gjort Kjar- tan saa meget imod, var han os haard nok; men skal han nu undslippe, saa vil du saavel som vi snart undgjælde derfor.” Da trak Boddli sværdet Fodbider, og vendte sig mod Kjartan. Kjartan sagde da til Boddli: ”frænde! nu agter du at öve et nidingsværk; men bedre tykkes mig at modtage döden afdinhaand, end give dig deh;” derpaa kastede han sine vaaben, og vilde ikke værge sig; han var kun lidt saaret, men overmaade kampinödig. Boddli gav Kjartan in- tet svar, men ulivssaar gav lian ham. Derpaa satte Boddli sig under hans skuldre, og Kjartan udaandede paa hans skjöd. Boddli angrede strax sin gjerning,
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page [1]
(6) Page [2]
(7) Page [3]
(8) Page [4]
(9) Page 1
(10) Page 2
(11) Page 3
(12) Page 4
(13) Page 5
(14) Page 6
(15) Page 7
(16) Page 8
(17) Page 9
(18) Page 10
(19) Page 11
(20) Page 12
(21) Page 13
(22) Page 14
(23) Page 15
(24) Page 16
(25) Page 17
(26) Page 18
(27) Page 19
(28) Page 20
(29) Page 21
(30) Page 22
(31) Page 23
(32) Page 24
(33) Page 25
(34) Page 26
(35) Page 27
(36) Page 28
(37) Page 29
(38) Page 30
(39) Page 31
(40) Page 32
(41) Page 33
(42) Page 34
(43) Page 35
(44) Page 36
(45) Page 37
(46) Page 38
(47) Page 39
(48) Page 40
(49) Page 41
(50) Page 42
(51) Page 43
(52) Page 44
(53) Page 45
(54) Page 46
(55) Page 47
(56) Page 48
(57) Page 49
(58) Page 50
(59) Page 51
(60) Page 52
(61) Page 53
(62) Page 54
(63) Page 55
(64) Page 56
(65) Page 57
(66) Page 58
(67) Page 59
(68) Page 60
(69) Page 61
(70) Page 62
(71) Page 63
(72) Page 64
(73) Page 65
(74) Page 66
(75) Page 67
(76) Page 68
(77) Page 69
(78) Page 70
(79) Page 71
(80) Page 72
(81) Page 73
(82) Page 74
(83) Page 75
(84) Page 76
(85) Page 77
(86) Page 78
(87) Page 79
(88) Page 80
(89) Page 81
(90) Page 82
(91) Page 83
(92) Page 84
(93) Page 85
(94) Page 86
(95) Page 87
(96) Page 88
(97) Page 89
(98) Page 90
(99) Page 91
(100) Page 92
(101) Page 93
(102) Page 94
(103) Page 95
(104) Page 96
(105) Page 97
(106) Page 98
(107) Page 99
(108) Page 100
(109) Page 101
(110) Page 102
(111) Page 103
(112) Page 104
(113) Page 105
(114) Page 106
(115) Page 107
(116) Page 108
(117) Page 109
(118) Page 110
(119) Page 111
(120) Page 112
(121) Page 113
(122) Page 114
(123) Page 115
(124) Page 116
(125) Page 117
(126) Page 118
(127) Page 119
(128) Page 120
(129) Page 121
(130) Page 122
(131) Page 123
(132) Page 124


Udvalgte sagastykker

Year
1846
Language
Danish
Volumes
2
Pages
270


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Udvalgte sagastykker
http://baekur.is/bok/2958867e-27ca-4d35-a6c9-e2e0101ddf1e

Link to this volume: 1. b.
http://baekur.is/bok/2958867e-27ca-4d35-a6c9-e2e0101ddf1e/1

Link to this page: (55) Page 47
http://baekur.is/bok/2958867e-27ca-4d35-a6c9-e2e0101ddf1e/1/55

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.