loading/hleð
(81) Blaðsíða 77 (81) Blaðsíða 77
77 The Hostility of Jorgenson. During the years 1807 and 1814 hostilities continued between Denmark and England. But very few merchant vessels came to Iceland. This caused an immense amount of hardship and a great want of merchantile produce. The people also had a very hard strug- gle to get enough to eat even with what they could grow and raise themselves and were forced to use Iceland Moss, Dulse or edible seaweed and angelica roots for human food and Dyer weeds for dyeing and a few commenced to cultivate gardens. Horseshoes and stirrups were made out of horns because no iron could be obtained. Late in June, 1809, an English man-of-war arrived at Reykjavik and amongst the crew was an English merchant by the name of Phelps and a Dane by the name of Jorgen Jorgenson. They arrested the governor, Earl Trampe, and took him on board their ship. Jor- genson put up notices in Reykjavik, stating that the island was not under Danish jurisdiction any more and that Denmark had nothing whatever to do with it. He took all property belonging to any of the Danish merchants and all the king’s money he could get his hands on. He promised the people to release them from paying any taxes to the king of Denmark or any debts they might owe the Danish merchants. The land was to receive full liberty; he promised many improvements and took the governing of the land into his own pos- session till the next year, when he said the government would be elected by the people. He called himself protectionist of Iceland and ruler of land and sea. The population of Reykjavik was about 750. They had no arms and the ship could easily have destroyed the town whenever the commander chose. The people however naturally thought that the English government had ordered him to act, so they acted carefully until they could get word from Denmark, although some wanted to fight with Jorgenson, but cooler and wiser heads saw it would not help them. In August another English man-of-war arrived. They arrested Jorgenson and took him to England. Magnus Stephenson took charge of the government until the king of Denmark should determine what course to pursue. Peace was proclaimed in 1810 and the king of England made a treaty with
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða 1
(6) Blaðsíða 2
(7) Blaðsíða 3
(8) Blaðsíða 4
(9) Blaðsíða 5
(10) Blaðsíða 6
(11) Blaðsíða 7
(12) Blaðsíða 8
(13) Blaðsíða 9
(14) Blaðsíða 10
(15) Blaðsíða 11
(16) Blaðsíða 12
(17) Blaðsíða 13
(18) Blaðsíða 14
(19) Blaðsíða 15
(20) Blaðsíða 16
(21) Blaðsíða 17
(22) Blaðsíða 18
(23) Blaðsíða 19
(24) Blaðsíða 20
(25) Blaðsíða 21
(26) Blaðsíða 22
(27) Blaðsíða 23
(28) Blaðsíða 24
(29) Blaðsíða 25
(30) Blaðsíða 26
(31) Blaðsíða 27
(32) Blaðsíða 28
(33) Blaðsíða 29
(34) Blaðsíða 30
(35) Blaðsíða 31
(36) Blaðsíða 32
(37) Blaðsíða 33
(38) Blaðsíða 34
(39) Blaðsíða 35
(40) Blaðsíða 36
(41) Blaðsíða 37
(42) Blaðsíða 38
(43) Blaðsíða 39
(44) Blaðsíða 40
(45) Blaðsíða 41
(46) Blaðsíða 42
(47) Blaðsíða 43
(48) Blaðsíða 44
(49) Blaðsíða 45
(50) Blaðsíða 46
(51) Blaðsíða 47
(52) Blaðsíða 48
(53) Blaðsíða 49
(54) Blaðsíða 50
(55) Blaðsíða 51
(56) Blaðsíða 52
(57) Blaðsíða 53
(58) Blaðsíða 54
(59) Blaðsíða 55
(60) Blaðsíða 56
(61) Blaðsíða 57
(62) Blaðsíða 58
(63) Blaðsíða 59
(64) Blaðsíða 60
(65) Blaðsíða 61
(66) Blaðsíða 62
(67) Blaðsíða 63
(68) Blaðsíða 64
(69) Blaðsíða 65
(70) Blaðsíða 66
(71) Blaðsíða 67
(72) Blaðsíða 68
(73) Blaðsíða 69
(74) Blaðsíða 70
(75) Blaðsíða 71
(76) Blaðsíða 72
(77) Blaðsíða 73
(78) Blaðsíða 74
(79) Blaðsíða 75
(80) Blaðsíða 76
(81) Blaðsíða 77
(82) Blaðsíða 78
(83) Blaðsíða 79
(84) Blaðsíða 80
(85) Blaðsíða 81
(86) Blaðsíða 82
(87) Blaðsíða 83
(88) Blaðsíða 84
(89) Blaðsíða 85
(90) Blaðsíða 86
(91) Blaðsíða 87
(92) Blaðsíða 88
(93) Blaðsíða 89
(94) Blaðsíða 90
(95) Blaðsíða 91
(96) Blaðsíða 92
(97) Blaðsíða 93
(98) Blaðsíða 94
(99) Blaðsíða 95
(100) Blaðsíða 96
(101) Blaðsíða 97
(102) Blaðsíða 98
(103) Blaðsíða 99
(104) Blaðsíða 100
(105) Blaðsíða 101
(106) Blaðsíða 102
(107) Blaðsíða 103
(108) Blaðsíða 104
(109) Mynd
(110) Mynd
(111) Saurblað
(112) Saurblað
(113) Band
(114) Band
(115) Kjölur
(116) Framsnið
(117) Toppsnið
(118) Undirsnið
(119) Kvarði
(120) Litaspjald


Concise history of Iceland

Ár
1906
Tungumál
Enska
Blaðsíður
114


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Concise history of Iceland
http://baekur.is/bok/36611100-da44-48a8-8c3c-c714fe302a66

Tengja á þessa síðu: (81) Blaðsíða 77
http://baekur.is/bok/36611100-da44-48a8-8c3c-c714fe302a66/0/81

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.