loading/hleð
(40) Page 32 (40) Page 32
32 kommen lige hen til clem, kastede, han kappen, og rev det ene ærme af den ; han talte ikke et ord, og löb tilbage ind i skoven. Hertugen spurgte Magnus: „min frænde, mener du det er et tegn til os, hangjör?” Magnus svarede: ,jeg veed ei vist, lierre! dog tror jeg ikke saadant har meget at betyde; tror du der stikker noget under?” Hertugen svarer: ,jeg forstaar det som speideri, og udentvivl efe der mænd i vor nærhed, som ikke ere fredelig sindede imod os”. Mag- nus sagde: „vist ikke, min frænde! efterdi du er saa vennesæl en mand, at ingen vil gjöre dig meen”. Da lagde hertugen sin haand paa Magnus’s skulder, og spurgte ham: „hvi tog du brynje paa, da du fulgte mig paa vei, frænde!” Magnus svarede: „fordi jeg ikke er saa afholdt som I, min frænde!” — I dette öjeblik hörte man lurer gjalde rundt omkring i skoven, og derpaa drev folk til fra alle kanter. Anföreren for denne flok hed Henrik hin halte, han var en sön af Svend, kong Svend Estridssons sön, Knud Lavards næstsöskendebarn; men dette var sket paa kong Nielses og lians sön Magnus’s anslag; da hertugen saa, at flokken nærmede sig, og at det vare ufredsmænd, da sagde han: „hvad, min frænde Magnus, skulde du raade for disse mange folk, som komme imod os?” Magnus vendte sig heftig imod ham og sagde: „det kan være dig uden forskjel, hvem for dem raader; du skal nu faa din bekomst”. Derpaa gik han over til Henrik hin halte og lians mænd. Ilertugen sagde: „gud forlade dig min frænde, hvis heri er noget for- meget gjort, jeg tilgiver dig”. Magnus og Henrik hin halte satte nu ind paa Knud Lavard, men han og hans mænd forsvarede sig tappert; kampen var heftig, og dog ulige, thi mange vare om een; hertugens mænd vare heller ei belavede paa denne ufred, som de indtil
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page [1]
(6) Page [2]
(7) Page [3]
(8) Page [4]
(9) Page 1
(10) Page 2
(11) Page 3
(12) Page 4
(13) Page 5
(14) Page 6
(15) Page 7
(16) Page 8
(17) Page 9
(18) Page 10
(19) Page 11
(20) Page 12
(21) Page 13
(22) Page 14
(23) Page 15
(24) Page 16
(25) Page 17
(26) Page 18
(27) Page 19
(28) Page 20
(29) Page 21
(30) Page 22
(31) Page 23
(32) Page 24
(33) Page 25
(34) Page 26
(35) Page 27
(36) Page 28
(37) Page 29
(38) Page 30
(39) Page 31
(40) Page 32
(41) Page 33
(42) Page 34
(43) Page 35
(44) Page 36
(45) Page 37
(46) Page 38
(47) Page 39
(48) Page 40
(49) Page 41
(50) Page 42
(51) Page 43
(52) Page 44
(53) Page 45
(54) Page 46
(55) Page 47
(56) Page 48
(57) Page 49
(58) Page 50
(59) Page 51
(60) Page 52
(61) Page 53
(62) Page 54
(63) Page 55
(64) Page 56
(65) Page 57
(66) Page 58
(67) Page 59
(68) Page 60
(69) Page 61
(70) Page 62
(71) Page 63
(72) Page 64
(73) Page 65
(74) Page 66
(75) Page 67
(76) Page 68
(77) Page 69
(78) Page 70
(79) Page 71
(80) Page 72
(81) Page 73
(82) Page 74
(83) Page 75
(84) Page 76
(85) Page 77
(86) Page 78
(87) Page 79
(88) Page 80
(89) Page 81
(90) Page 82
(91) Page 83
(92) Page 84
(93) Page 85
(94) Page 86
(95) Page 87
(96) Page 88
(97) Page 89
(98) Page 90
(99) Page 91
(100) Page 92
(101) Page 93
(102) Page 94
(103) Page 95
(104) Page 96
(105) Page 97
(106) Page 98
(107) Page 99
(108) Page 100
(109) Page 101
(110) Page 102
(111) Page 103
(112) Page 104
(113) Page 105
(114) Page 106
(115) Page 107
(116) Page 108
(117) Page 109
(118) Page 110
(119) Page 111
(120) Page 112
(121) Page 113
(122) Page 114
(123) Page 115
(124) Page 116
(125) Page 117
(126) Page 118
(127) Page 119
(128) Page 120
(129) Page 121
(130) Page 122
(131) Page 123
(132) Page 124


Udvalgte sagastykker

Year
1846
Language
Danish
Volumes
2
Pages
270


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Udvalgte sagastykker
https://baekur.is/bok/2958867e-27ca-4d35-a6c9-e2e0101ddf1e

Link to this volume: 1. b.
https://baekur.is/bok/2958867e-27ca-4d35-a6c9-e2e0101ddf1e/1

Link to this page: (40) Page 32
https://baekur.is/bok/2958867e-27ca-4d35-a6c9-e2e0101ddf1e/1/40

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.