
(132) Page 116
116
vard fyrer uorum sverdum.
valjdofr 11) i ilyr lmiga.12)
11) Velfnofur, 2, 12) falla, J.
V. 2. hundroð'um sc. saman o: i hundredviis.
V. 3. Johiistone forklarer dette Vers: insularum pro-
montoriorum eqvis, hvorved Skihe benævntes, fordi Vikin-
gerne plejede at ligge forau 0klinterne, for desto letterc
at oversee Havet. I Strophe 5 forekom Udtrykket: JEigils
avndrum, med Egils Skier a: med Skibe. Da Skálda S.
166 lærer, at Skibe kunue omnævnes ved shitr sœkonúnga,
og Eynefr S. 208 nævnes blandt S0kougerne, saa bemær-
ke hans Skier altsaa Skibe. Demie sjælden forekommendo
Benævnelse paa Skibe findes i Eentallet „á Eyneíls avndri”
i et Kvad af Brage Skjald, der opbevares i Skálda, S. 101-
V. 4. Suhm liolder for (Hist. af Danmark X, 556), at
Englanœs uden Tvi-vl er et Forbjerg i Kent.
V. g. snerra eller snœra a: Kampen.
V. 6- Vi sejlede til Kampen i sex Dage, för Hærcn
faldt a: Vi holdt Slag i sex Dage.
y. 7. oddamessu, Oddenes eller Pilenes Messe, en
Benævnelse paa Karnpen, der har sin Oprindelse allerede
fra hiue Tider, da Kristendommen eudnu ikke var indf0rt
her i Norden , men Nordboerue dog kjendte den ved deres
idelige Samfærdsel med Britter, Skotter, Irlænder, Belger og
andre allerede i det otteude Aarhundrede kristuede Eolke-
færd. Efter Skjaldenes Brug kuude Kampen omnævnes ved
Vaabnenes Guy eller Sang (saungr vopna) , (jír.J Sk. S. 159)-
Det er höjst rimehgt, hvad ogsaa alle ældre Fortolkere i
Anledning af nærværende Sted have antaget, at her Mor-
genkampen er bleven saaledes benævuet med et foragteligt
Henblik paa de Kristnes Froiuesse, (jfr. især Rymbegla i de
bagtil föjede Corollarier S. 61; Graeter, S. 53; í?ercy, S. 32>
Siden kan Udtrykket være bleven brugt mere almindelig;
dog har jeg kun truffet det tvende Steder med lignende Be-
mærkelse. I et Kvad af Thord Hrede, der levede i Slut-
ningen af det tiende Aarhundrede, hvilket íindes i lians
Saga 9de Cap. (i Björn blarcussons Sagasamling i Kvart
S. 70) træffes saaledes „í vopna messu” for „I orrostu”, Kva-
det lyder saaledes:
Eigi skal fyrir ítum flýa!
Unda-lags á hessum fundi,
Geguir skulu ]><rS fyriiar fregua,
Flaiíar báls á |>essuin hálsi;
Heldr ætla ek hjálmi faldinn,
Hrotta saung at fremja laungum,
Eyki kjöls I>ó at mér sæki
Itar sex í vopna messu.
a: Ej skal mau for Kæmper flygte! I dette Vunde-Lax®lis
(a: Laudsens) M0de skulle S0gangens Baals (a: Guldets) raske
Kæmper det spörge paa dcnue Fjældvej. Heller agter jeS
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Front Flyleaf
(6) Front Flyleaf
(7) Page [1]
(8) Page [2]
(9) Page [3]
(10) Page [4]
(11) Page [5]
(12) Page [6]
(13) Page [7]
(14) Page [8]
(15) Illustration
(16) Illustration
(17) Page 1
(18) Page 2
(19) Page 3
(20) Page 4
(21) Page 5
(22) Page 6
(23) Page 7
(24) Page 8
(25) Page 9
(26) Page 10
(27) Page 11
(28) Page 12
(29) Page 13
(30) Page 14
(31) Page 15
(32) Page 16
(33) Page 17
(34) Page 18
(35) Page 19
(36) Page 20
(37) Page 21
(38) Page 22
(39) Page 23
(40) Page 24
(41) Page 25
(42) Page 26
(43) Page 27
(44) Page 28
(45) Page 29
(46) Page 30
(47) Page 31
(48) Page 32
(49) Page 33
(50) Page 34
(51) Page 35
(52) Page 36
(53) Page 37
(54) Page 38
(55) Page 39
(56) Page 40
(57) Page 41
(58) Page 42
(59) Page 43
(60) Page 44
(61) Page 45
(62) Page 46
(63) Page 47
(64) Page 48
(65) Page 49
(66) Page 50
(67) Page 51
(68) Page 52
(69) Page 53
(70) Page 54
(71) Page 55
(72) Page 56
(73) Page 57
(74) Page 58
(75) Page 59
(76) Page 60
(77) Page 61
(78) Page 62
(79) Page 63
(80) Page 64
(81) Page 65
(82) Page 66
(83) Page 67
(84) Page 68
(85) Page 69
(86) Page 70
(87) Page 71
(88) Page 72
(89) Page 73
(90) Page 74
(91) Page 75
(92) Page 76
(93) Page 77
(94) Page 78
(95) Page 79
(96) Page 80
(97) Page 81
(98) Page 82
(99) Page 83
(100) Page 84
(101) Page 85
(102) Page 86
(103) Page 87
(104) Page 88
(105) Page 89
(106) Page 90
(107) Page 91
(108) Page 92
(109) Page 93
(110) Page 94
(111) Page 95
(112) Page 96
(113) Page 97
(114) Page 98
(115) Page 99
(116) Page 100
(117) Page 101
(118) Page 102
(119) Page 103
(120) Page 104
(121) Page 105
(122) Page 106
(123) Page 107
(124) Page 108
(125) Page 109
(126) Page 110
(127) Page 111
(128) Page 112
(129) Page 113
(130) Page 114
(131) Page 115
(132) Page 116
(133) Page 117
(134) Page 118
(135) Page 119
(136) Page 120
(137) Page 121
(138) Page 122
(139) Page 123
(140) Page 124
(141) Page 125
(142) Page 126
(143) Page 127
(144) Page 128
(145) Page 129
(146) Page 130
(147) Page 131
(148) Page 132
(149) Page 133
(150) Page 134
(151) Page 135
(152) Page 136
(153) Page 137
(154) Page 138
(155) Page 139
(156) Page 140
(157) Page 141
(158) Page 142
(159) Page 143
(160) Page 144
(161) Page 145
(162) Page 146
(163) Page 147
(164) Page 148
(165) Page 149
(166) Page 150
(167) Page 151
(168) Page 152
(169) Illustration
(170) Illustration
(171) Page 153
(172) Page 154
(173) Rear Flyleaf
(174) Rear Flyleaf
(175) Rear Board
(176) Rear Board
(177) Spine
(178) Fore Edge
(179) Scale
(180) Color Palette
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Front Flyleaf
(6) Front Flyleaf
(7) Page [1]
(8) Page [2]
(9) Page [3]
(10) Page [4]
(11) Page [5]
(12) Page [6]
(13) Page [7]
(14) Page [8]
(15) Illustration
(16) Illustration
(17) Page 1
(18) Page 2
(19) Page 3
(20) Page 4
(21) Page 5
(22) Page 6
(23) Page 7
(24) Page 8
(25) Page 9
(26) Page 10
(27) Page 11
(28) Page 12
(29) Page 13
(30) Page 14
(31) Page 15
(32) Page 16
(33) Page 17
(34) Page 18
(35) Page 19
(36) Page 20
(37) Page 21
(38) Page 22
(39) Page 23
(40) Page 24
(41) Page 25
(42) Page 26
(43) Page 27
(44) Page 28
(45) Page 29
(46) Page 30
(47) Page 31
(48) Page 32
(49) Page 33
(50) Page 34
(51) Page 35
(52) Page 36
(53) Page 37
(54) Page 38
(55) Page 39
(56) Page 40
(57) Page 41
(58) Page 42
(59) Page 43
(60) Page 44
(61) Page 45
(62) Page 46
(63) Page 47
(64) Page 48
(65) Page 49
(66) Page 50
(67) Page 51
(68) Page 52
(69) Page 53
(70) Page 54
(71) Page 55
(72) Page 56
(73) Page 57
(74) Page 58
(75) Page 59
(76) Page 60
(77) Page 61
(78) Page 62
(79) Page 63
(80) Page 64
(81) Page 65
(82) Page 66
(83) Page 67
(84) Page 68
(85) Page 69
(86) Page 70
(87) Page 71
(88) Page 72
(89) Page 73
(90) Page 74
(91) Page 75
(92) Page 76
(93) Page 77
(94) Page 78
(95) Page 79
(96) Page 80
(97) Page 81
(98) Page 82
(99) Page 83
(100) Page 84
(101) Page 85
(102) Page 86
(103) Page 87
(104) Page 88
(105) Page 89
(106) Page 90
(107) Page 91
(108) Page 92
(109) Page 93
(110) Page 94
(111) Page 95
(112) Page 96
(113) Page 97
(114) Page 98
(115) Page 99
(116) Page 100
(117) Page 101
(118) Page 102
(119) Page 103
(120) Page 104
(121) Page 105
(122) Page 106
(123) Page 107
(124) Page 108
(125) Page 109
(126) Page 110
(127) Page 111
(128) Page 112
(129) Page 113
(130) Page 114
(131) Page 115
(132) Page 116
(133) Page 117
(134) Page 118
(135) Page 119
(136) Page 120
(137) Page 121
(138) Page 122
(139) Page 123
(140) Page 124
(141) Page 125
(142) Page 126
(143) Page 127
(144) Page 128
(145) Page 129
(146) Page 130
(147) Page 131
(148) Page 132
(149) Page 133
(150) Page 134
(151) Page 135
(152) Page 136
(153) Page 137
(154) Page 138
(155) Page 139
(156) Page 140
(157) Page 141
(158) Page 142
(159) Page 143
(160) Page 144
(161) Page 145
(162) Page 146
(163) Page 147
(164) Page 148
(165) Page 149
(166) Page 150
(167) Page 151
(168) Page 152
(169) Illustration
(170) Illustration
(171) Page 153
(172) Page 154
(173) Rear Flyleaf
(174) Rear Flyleaf
(175) Rear Board
(176) Rear Board
(177) Spine
(178) Fore Edge
(179) Scale
(180) Color Palette