loading/hleð
(479) Page 426 (479) Page 426
426 A F M A G N U S' I ERLINGSSYNI. C AP. :XIIL FRÁ FYLKING [SIGURDAR JARLS. Sigurdr Jarl (i) hafdi fva fremi fengit niófn- ina, er lidit nærr var komit at bænom. Stódo menn hanns upp oc vapnudoz, oc vifso ógiörla hverfo mikit lid Erlingr hafdi, villdo fumir flýia enn fleftir villdo bída. Sigurdr Jarl var vitr madr oc fniallr í máli, enn kalladr eigi mikill árædis-madr, var Jarl pá oc fúfari at flý- ia, oc feck hann af pví (2) hallmæli mikit af lids-mönnom. Enn er (3) lýfti, tóko hvarir- tveggio at fylkia lidi fíno, fylkdi Sigurdr Jarl á brecko nockorri fyrir ofan brúna, milli árinn- ar oc bæiarins; par fell litil á. Enn peir Erl- íngr fylkdo ödro-megin árinnar; á bak fylking peirra voro menn á heftom vel vapnadir, peir höfdo kononginn med fer. Menn Sigurdar Jarls fá pá, at lids-munr mundi vera mikill, oc töldo pat rád at leita á ílcóginn. Pá fvarar Sigurdr Jarl: pat fegi per at mer fylgi eingi hugr, enn nú íkal pat reyna: gæti hverr fín, at eigi flýi eda fálmi fyrr enn ec. Ver höfom vígi gott, látom pá gánga yfir brúna, enn er merkit kemr yfir brúna, pá fteypumz ver á pá ofan fyrir breckuna, oc flýi nú eingi frá ödrom. Sigurdr Jarl hafdi raudbrúnadan kyrtil, oc rauda ílcick- io , oc drepit upp fyrir íl<autunom, fitílíúa á fótom, hann hafdi íkiölld, oc fverd er Baftardr (4) het. Jarl mællti: pat veit Gud (5) med mer, at helldr enn piggia mikit gull, pá villda en ná med Baftardi, at koma eino höggvi (6) vid Erlíng Skacka. CAP. (1) E. vard eijd fyrr varr vid hcrinn, cnn &c. (2) T5. D. ámæli. (3) A. lyfa tók. E. lylli. (4) B. E. var kalíadr. (5) B. minn. (6) B. til. ffap. 13. Dttt (Stftuvb £)t‘6ett. ©íðut'b ^rtfí ftcP ýet-fi ^uubff n6 bcront, 6rt <£f= Itngé g-oící hrtt’c fontne nccf ítl ©cirtfbett. jfxtttó SDícnb jiobe brt op, oc t»a*6ttebc ftýj, ntctt otfie ct ttl oifjc, fjuot* mcgit $oícf £rlittg íjnföe; bcfýor bílbe ttogle flt), tttctt öe fTefle frtrtbbe íií nt focbibe fjnnttent. @igufb ^ðtí onc cn biio fOTnttb oc beh tnfcnbié; ntett I)oíti6 ei ýoc nt bÆte bcifiig tií fiote goreírtgenbcr, fjuub bnc oc bett £iö mcece ýoc nt fít), oc libbe berýoc fioc ^ortníe nfý áírigé'-fo Icf it. íÐct bct bngebié, fíicfebe be$oícfit i Ofben pnn bctrtbe @ibec. ©igufb^rtt’I flog fmDfbcitprtrt cnSncfe oýuett fot S3rucn, meíícm ©nnrbcn oc en líbett 9ln, font bet brtf. ©rlittg oc f;nné!0?cnbfloge beciéOfbett pnn bctt nnbcn @ibe nfý Slnctt; mctt 6ng bcb bedé Orbett brtt ett ^rtft 5*oIcf til ápefT, ocl 6ei>a*6ttebe, fom f)rtfbe ^ongen ^oé ýtg. íDer @igurb*5 SJíettb mcc* febe, íjuor be nnbre bnre bcnt oýucrlcgne, Ijulbe be for frtrtbeligt nt fít) ittb i @fottgett. @igurí> ^ctrí funrcbc: i plcjie nt ftge, nt jeg 6nfucr icfe 59tob oc íDrifIigí)cb, ntctt tttt Pilíe Pi ýorfogc bct; 6uer tnge ftg pcí pnrc, at ípanb ci ffpc cííer frpctc fer enb jeg. 5>i fjnfye ett gob ^ínbé oc gorbecí inbc for bent; Pi Piííe Inbe bcnt gctn oýuer Söruen, men fnn fnnrt 33rtttcrit fontutcf ofttcr pnn bcttne @ibe, bn Inbcr 06 ýrtlle ncb nfý 23rinfeit pnn bcttttcm, oc ittgett fíi> ýrn ^tttnnbctt. @igurb ^nrl f)nýbe en rob* 6rutt ^iorteí, oc berofuer ett reb áý'nppc, oc $IL gette Pnrc op6ttnbne, oc fntttcbe @foe pnn 53cencne. ápnttb 6nýbc @fioIb, oc @uerb fnííit Sörtfínvb; fjuub fngbc: bet Peeb ©ub, nt jeg fydlev pilbe rccfe til ©rling @fncfc it .fpttg nteb Srtffnrb, enb nt fnn tií g-orcffittg megit ©uíb. (íap, 14. CAP. XIII. DE SIGURDIANORUM PROCINCTU. De his Signrdus Jarlits haud priits, qvani hoftihts prcedio jam vicinis, nuntium accepit. Surgentes igitur fui arma capiant; incerti autem, qvantas adduxijfet Erlingus copias, fugam no?mitlIi, pleriqve pug- nam fvadelant. Erat Sigurdus Jarlus vir prudcns U5 difertus, fed duhiis trepidisqve in rehus animi parum. prcefentis hahehatur; jam ad fugiendi confilia pronior, a propriis militihus male audiehat. Uhi dies illuxerat, coepta eft utrinqve acies inftrui: Jarlus in prociivitate collis, qvi prcedium inter (f modicum, qvi prceterfiuehat, amnem fitus, p.onti amnis imminehat, fitos difpofiit. Trans amnem fuos ordinavit Er- lingus, in fitbfidiis circa Regem perarmatos locavit eqvites. Videntes tum Sigurdiani fe hoftihus numero perqvam impares, in fylvam fe recipere confultiffinnim dixerunt. Tum Jarltts: ”mihi parum animi inejfe ”diciitatis; cujus nunc fiet periculum: veftrum fingulis cavendum, ne me prius fugiatis aut trepidetis. Lo- *cus ?iohis ad pugnandim opportunus; pontem transgredi hoftes patiamur, uhi vero vexillum transtulerint, ”ex fuperiore loco confertitn in illos proruamus, & ne?no nunc fociim deferito”. Sigurdusjar/us tunicce fpadiceœ ru- hram fiperinduerat togqm,(jhalteoqve') anteriora i?na fimnm fuccinxerat; pedes calceis, limho circumtextis (a), clypeo gladioqve, cui Baftardus ??o?nen , manus ar?naverat. Dixiffe tum Jarlus fertur: ”Deum teftor, mul- ”to mihi carius auro futurum, fi vel unicum Baftardi i£íu?n Erlingo Skackio inferre licuerit”. CAP. (a) Fit-íkua, craleret qvispiam fuijfc calceot ex nluta, vel potius corio, liqvammc fntiirato ís" mollito, (wi/go Fit - lcder), confeílos, ita ut nuíioris Fit-fkuar> iiiUm Jittt, ac qiws danice FiUcders Skoe vocamus. Verum non a Fita, pingvamen, arvina, fed a Fir, vox Fit-lkuar compofita videtur. Fit autetn fignificat I. avinm aqvatilinm vitmbranam natatoriun. II■ AdfiricUonem; ttnde at fitia fninan, adfirivgere ; binc Fit-lkuar, pajfintt elfe calcei, qvorutn obftragula fpira adftriSíoria revincimtnr; danict fnörredc Sltoe. III. Eft extretna rci cujusdaiu ora: hinc alla, litus fe' extima terrtc vel loci cujusdatn ora Fit
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page I
(6) Page II
(7) Page III
(8) Page IV
(9) Page V
(10) Page VI
(11) Page VII
(12) Page VIII
(13) Page IX
(14) Page X
(15) Page XI
(16) Page XII
(17) Page XIII
(18) Page XIV
(19) Page XV
(20) Page XVI
(21) Page XVII
(22) Page XVIII
(23) Page XIX
(24) Page XX
(25) Page XXI
(26) Page XXII
(27) Page XXIII
(28) Page XXIV
(29) Page XXV
(30) Page XXVI
(31) Page XXVII
(32) Page XXVIII
(33) Page XXIX
(34) Page XXX
(35) Page XXXI
(36) Page XXXII
(37) Page XXXIII
(38) Page XXXIV
(39) Page XXXV
(40) Page XXXVI
(41) Page XXXVII
(42) Page XXXVIII
(43) Page XXXIX
(44) Page XL
(45) Page XLI
(46) Page XLII
(47) Page XLIII
(48) Page XLIV
(49) Illustration
(50) Illustration
(51) Illustration
(52) Illustration
(53) Illustration
(54) Page 1
(55) Page 2
(56) Page 3
(57) Page 4
(58) Page 5
(59) Page 6
(60) Page 7
(61) Page 8
(62) Page 9
(63) Page 10
(64) Page 11
(65) Page 12
(66) Page 13
(67) Page 14
(68) Page 15
(69) Page 16
(70) Page 17
(71) Page 18
(72) Page 19
(73) Page 20
(74) Page 21
(75) Page 22
(76) Page 23
(77) Page 24
(78) Page 25
(79) Page 26
(80) Page 27
(81) Page 28
(82) Page 29
(83) Page 30
(84) Page 31
(85) Page 32
(86) Page 33
(87) Page 34
(88) Page 35
(89) Page 36
(90) Page 37
(91) Page 38
(92) Page 39
(93) Page 40
(94) Page 41
(95) Page 42
(96) Page 43
(97) Page 44
(98) Page 45
(99) Page 46
(100) Page 47
(101) Page 48
(102) Page 49
(103) Page 50
(104) Page 51
(105) Page 52
(106) Page 53
(107) Page 54
(108) Page 55
(109) Page 56
(110) Page 57
(111) Page 58
(112) Page 59
(113) Page 60
(114) Page 61
(115) Page 62
(116) Page 63
(117) Page 64
(118) Page 65
(119) Page 66
(120) Page 67
(121) Page 68
(122) Page 69
(123) Page 70
(124) Page 71
(125) Page 72
(126) Page 73
(127) Page 74
(128) Page 75
(129) Page 76
(130) Page 77
(131) Page 78
(132) Page 79
(133) Page 80
(134) Page 81
(135) Page 82
(136) Page 83
(137) Page 84
(138) Page 85
(139) Page 86
(140) Page 87
(141) Page 88
(142) Page 89
(143) Page 90
(144) Page 91
(145) Page 92
(146) Page 93
(147) Page 94
(148) Page 95
(149) Page 96
(150) Page 97
(151) Page 98
(152) Page 99
(153) Page 100
(154) Page 101
(155) Page 102
(156) Page 103
(157) Page 104
(158) Page 105
(159) Page 106
(160) Page 107
(161) Page 108
(162) Page 109
(163) Page 110
(164) Page 111
(165) Page 112
(166) Page 113
(167) Page 114
(168) Page 115
(169) Page 116
(170) Page 117
(171) Page 118
(172) Page 119
(173) Page 120
(174) Page 121
(175) Page 122
(176) Page 123
(177) Page 124
(178) Page 125
(179) Page 126
(180) Page 127
(181) Page 128
(182) Page 129
(183) Page 130
(184) Page 131
(185) Page 132
(186) Page 133
(187) Page 134
(188) Page 135
(189) Page 136
(190) Page 137
(191) Page 138
(192) Page 139
(193) Page 140
(194) Page 141
(195) Page 142
(196) Page 143
(197) Page 144
(198) Page 145
(199) Page 146
(200) Page 147
(201) Page 148
(202) Page 149
(203) Page 150
(204) Page 151
(205) Page 152
(206) Page 153
(207) Page 154
(208) Page 155
(209) Page 156
(210) Page 157
(211) Page 158
(212) Page 159
(213) Page 160
(214) Page 161
(215) Page 162
(216) Page 163
(217) Page 164
(218) Page 165
(219) Page 166
(220) Page 167
(221) Page 168
(222) Page 169
(223) Page 170
(224) Page 171
(225) Page 172
(226) Page 173
(227) Page 174
(228) Page 175
(229) Page 176
(230) Page 177
(231) Page 178
(232) Page 179
(233) Page 180
(234) Page 181
(235) Page 182
(236) Page 183
(237) Page 184
(238) Page 185
(239) Page 186
(240) Page 187
(241) Page 188
(242) Page 189
(243) Page 190
(244) Page 191
(245) Page 192
(246) Page 193
(247) Page 194
(248) Page 195
(249) Page 196
(250) Page 197
(251) Page 198
(252) Page 199
(253) Page 200
(254) Page 201
(255) Page 202
(256) Page 203
(257) Page 204
(258) Page 205
(259) Page 206
(260) Page 207
(261) Page 208
(262) Page 209
(263) Page 210
(264) Page 211
(265) Page 212
(266) Page 213
(267) Page 214
(268) Page 215
(269) Page 216
(270) Page 217
(271) Page 218
(272) Page 219
(273) Page 220
(274) Page 221
(275) Page 222
(276) Page 223
(277) Page 224
(278) Page 225
(279) Page 226
(280) Page 227
(281) Page 228
(282) Page 229
(283) Page 230
(284) Page 231
(285) Page 232
(286) Page 233
(287) Page 234
(288) Page 235
(289) Page 236
(290) Page 237
(291) Page 238
(292) Page 239
(293) Page 240
(294) Page 241
(295) Page 242
(296) Page 243
(297) Page 244
(298) Page 245
(299) Page 246
(300) Page 247
(301) Page 248
(302) Page 249
(303) Page 250
(304) Page 251
(305) Page 252
(306) Page 253
(307) Page 254
(308) Page 255
(309) Page 256
(310) Page 257
(311) Page 258
(312) Page 259
(313) Page 260
(314) Page 261
(315) Page 262
(316) Page 263
(317) Page 264
(318) Page 265
(319) Page 266
(320) Page 267
(321) Page 268
(322) Page 269
(323) Page 270
(324) Page 271
(325) Page 272
(326) Page 273
(327) Page 274
(328) Page 275
(329) Page 276
(330) Page 277
(331) Page 278
(332) Page 279
(333) Page 280
(334) Page 281
(335) Page 282
(336) Page 283
(337) Page 284
(338) Page 285
(339) Page 286
(340) Page 287
(341) Page 288
(342) Page 289
(343) Page 290
(344) Page 291
(345) Page 292
(346) Page 293
(347) Page 294
(348) Page 295
(349) Page 296
(350) Page 297
(351) Page 298
(352) Page 299
(353) Page 300
(354) Page 301
(355) Page 302
(356) Page 303
(357) Page 304
(358) Page 305
(359) Page 306
(360) Page 307
(361) Page 308
(362) Page 309
(363) Page 310
(364) Page 311
(365) Page 312
(366) Page 313
(367) Page 314
(368) Page 315
(369) Page 316
(370) Page 317
(371) Page 318
(372) Page 319
(373) Page 320
(374) Page 321
(375) Page 322
(376) Page 323
(377) Page 324
(378) Page 325
(379) Page 326
(380) Page 327
(381) Page 328
(382) Page 329
(383) Page 330
(384) Page 331
(385) Page 332
(386) Page 333
(387) Page 334
(388) Page 335
(389) Page 336
(390) Page 337
(391) Page 338
(392) Page 339
(393) Page 340
(394) Page 341
(395) Page 342
(396) Page 343
(397) Page 344
(398) Page 345
(399) Page 346
(400) Page 347
(401) Page 348
(402) Page 349
(403) Page 350
(404) Page 351
(405) Page 352
(406) Page 353
(407) Page 354
(408) Page 355
(409) Page 356
(410) Page 357
(411) Page 358
(412) Page 359
(413) Page 360
(414) Page 361
(415) Page 362
(416) Page 363
(417) Page 364
(418) Page 365
(419) Page 366
(420) Page 367
(421) Page 368
(422) Page 369
(423) Page 370
(424) Page 371
(425) Page 372
(426) Page 373
(427) Page 374
(428) Page 375
(429) Page 376
(430) Page 377
(431) Page 378
(432) Page 379
(433) Page 380
(434) Page 381
(435) Page 382
(436) Page 383
(437) Page 384
(438) Page 385
(439) Page 386
(440) Page 387
(441) Page 388
(442) Page 389
(443) Page 390
(444) Page 391
(445) Page 392
(446) Page 393
(447) Page 394
(448) Page 395
(449) Page 396
(450) Page 397
(451) Page 398
(452) Page 399
(453) Page 400
(454) Page 401
(455) Page 402
(456) Page 403
(457) Page 404
(458) Page 405
(459) Page 406
(460) Page 407
(461) Page 408
(462) Page 409
(463) Page 410
(464) Page 411
(465) Page 412
(466) Page 413
(467) Page 414
(468) Page 415
(469) Page 416
(470) Page 417
(471) Page 418
(472) Page 419
(473) Page 420
(474) Page 421
(475) Page 422
(476) Page 423
(477) Page 424
(478) Page 425
(479) Page 426
(480) Page 427
(481) Page 428
(482) Page 429
(483) Page 430
(484) Page 431
(485) Page 432
(486) Page 433
(487) Page 434
(488) Page 435
(489) Page 436
(490) Page 437
(491) Page 438
(492) Page 439
(493) Page 440
(494) Page 441
(495) Page 442
(496) Page 443
(497) Page 444
(498) Page 445
(499) Page 446
(500) Page 447
(501) Page 448
(502) Page 449
(503) Page 450
(504) Page 451
(505) Page 452
(506) Page 453
(507) Page 454
(508) Page 455
(509) Page 456
(510) Page 457
(511) Page 458
(512) Page 459
(513) Page 460
(514) Page 461
(515) Page 462
(516) Page 463
(517) Page 464
(518) Page 465
(519) Page 466
(520) Page 467
(521) Page 468
(522) Page 469
(523) Page 470
(524) Page 471
(525) Page 472
(526) Page 473
(527) Page 474
(528) Page 475
(529) Page 476
(530) Page 477
(531) Page 478
(532) Page 479
(533) Page 480
(534) Page 481
(535) Page 482
(536) Page 483
(537) Page 484
(538) Page 485
(539) Page 486
(540) Page 487
(541) Page 488
(542) Page 489
(543) Page 490
(544) Page 491
(545) Page 492
(546) Page 493
(547) Page 494
(548) Rear Flyleaf
(549) Rear Flyleaf
(550) Rear Board
(551) Rear Board
(552) Spine
(553) Fore Edge
(554) Scale
(555) Color Palette


Heimskringla

Heimskringla edr Noregs konungasögor /
Year
1777
Language
Multiple languages
Keyword
Volumes
6
Pages
2747


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Heimskringla
https://baekur.is/bok/c40009d9-af16-4f24-8905-87ada7519f0a

Link to this volume: 3. b. (1783)
https://baekur.is/bok/c40009d9-af16-4f24-8905-87ada7519f0a/3

Link to this page: (479) Page 426
https://baekur.is/bok/c40009d9-af16-4f24-8905-87ada7519f0a/3/479

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.