(252) Page 202 (252) Page 202
202 Appendix. ThdrSr had great honour of his speech. Now ThdrSr prepared for the wedding, and invites many guests. And in the evening EiSr showed the guests to their seats. Skeggi occupied the first high seat on the upper bench, and ThdrSr sat next to him ; but opposite Skeggi, in the second high seat, sat Asbjorn, the bridegroom, and next to him EiSr. The bridesmaids occupied the cross-benches in the upper part of the hall. All were well entertained during the evening, and all seemed merry except Skeggi; he was rather frowning. In the evening the guests went to sleep, but in the morning went to the banquet as was customary. Skeggi was in an angry mood, and fell asleep at the table; he had put his sword, Skof- nungr, at his back. ThdrSr was much displeased that Skeggi was so gloomy at the banquet; he therefore took the sword, Skofnungr, and drew it. EiSr said : “ This is useless, my foster-father.” ThdrSr answers : “ What has that to do with the case ?” ErSr says : “ It is the nature of the sword, that something must be hewed with it each time it is drawn.” ThdrSr says : “ That shall be tried,” and ran out, and said that it should gnaw horsebones, and hewed at a mare, which stood in the homefield. ErSr said that it was sad that this had happened. Now Skeggi wakes, and misses both the sword and ThdrSr; he became wroth and ran out, and asked if ThdrSr had taken the sword. EiSr says : “ I am the cause of ThdrSr hewing the mare, because I told him the nature of the sword.” ThdrSr said that he himself was the cause of it. Then Skeggi, very wroth, said : “ I will now, that we try our strength.” ThdrSr said, that he was quite ready. EiSr and Asbjorn went between, so they did not get near enough one another to have a fight. Then said ThdrSr : “ As they do not wish, that we should try each other’s strength, I consider it most proper that Skeggi alone should make the conditions of peace, if he thinks that any disgrace has been done him.” EiSr said : “ This is a good offer, father, to take self-judgment from the hands of such a man as ThdrSr is.” Skeggi accepted this offer, and awarded himself ten cows. ThdrSr said : “ This shall be paid.” Both parties were well satisfied, and parted in friendship. Shortly after the wedding, ThdrSr spoke to EiSr, and said: “I do wish, my foster-son, that you would ride with me north to Miklibser, and woo OlofHrolleifs daughter, on my behalf.” EiSr says : “ My duty it is, my foster-father, to ride whithersoever you wish me.” Thereupon they all ride from home, ThdrSr, and EiSr, Asbjorn, Eyjulfr, and Steingrimr, until they come to Miklibser. They were well received there. In the morning ThdrSr told his errand, and wooed Olof. She willingly accepted the offer, and the bargain was soon concluded; there were witnesses as to the promise of marriage, and after that they rode home. The housewife, Olof, held the wedding at her place. ThdrSr bade EiSr to the feast, as well as his brother-in-law Asbjorn, and on their return presented them with fine gifts. In the spring ThdrSr commenced farming at Miklibser, but his brothers, Eyjrilfr and Steingrimr, lived at Os, in
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page [1]
(6) Page [2]
(7) Illustration
(8) Illustration
(9) Page [3]
(10) Page [4]
(11) Page [5]
(12) Page [6]
(13) Page [7]
(14) Page [8]
(15) Page [9]
(16) Page [10]
(17) Page [11]
(18) Page [12]
(19) Page [13]
(20) Page [14]
(21) Page I
(22) Page II
(23) Page III
(24) Page IV
(25) Page V
(26) Page VI
(27) Page VII
(28) Page VIII
(29) Page IX
(30) Page X
(31) Page 1
(32) Page 2
(33) Page 3
(34) Page 4
(35) Page 5
(36) Page 6
(37) Page 7
(38) Page 8
(39) Page 9
(40) Page 10
(41) Page 11
(42) Page 12
(43) Page 13
(44) Page 14
(45) Page 15
(46) Page 16
(47) Illustration
(48) Illustration
(49) Page 17
(50) Page 18
(51) Page 19
(52) Page 20
(53) Page 21
(54) Page 22
(55) Page 23
(56) Page 24
(57) Illustration
(58) Illustration
(59) Page 25
(60) Page 26
(61) Page 27
(62) Page 28
(63) Illustration
(64) Illustration
(65) Illustration
(66) Illustration
(67) Page 29
(68) Page 30
(69) Page 31
(70) Page 32
(71) Page 33
(72) Page 34
(73) Page 35
(74) Page 36
(75) Page 37
(76) Page 38
(77) Page 39
(78) Page 40
(79) Page 41
(80) Page 42
(81) Page 43
(82) Page 44
(83) Page 45
(84) Page 46
(85) Illustration
(86) Illustration
(87) Page 47
(88) Page 48
(89) Page 49
(90) Page 50
(91) Page 51
(92) Page 52
(93) Page 53
(94) Page 54
(95) Page 55
(96) Page 56
(97) Page 57
(98) Page 58
(99) Page 59
(100) Page 60
(101) Illustration
(102) Illustration
(103) Page 61
(104) Page 62
(105) Page 63
(106) Page 64
(107) Page 65
(108) Page 66
(109) Page 67
(110) Page 68
(111) Page 69
(112) Page 70
(113) Page 71
(114) Page 72
(115) Page 73
(116) Page 74
(117) Page 75
(118) Page 76
(119) Page 77
(120) Page 78
(121) Illustration
(122) Illustration
(123) Page 79
(124) Page 80
(125) Page 81
(126) Page 82
(127) Page 83
(128) Page 84
(129) Page 85
(130) Page 86
(131) Page 87
(132) Page 88
(133) Page 89
(134) Page 90
(135) Page 91
(136) Page 92
(137) Page 93
(138) Page 94
(139) Page 95
(140) Page 96
(141) Page 97
(142) Page 98
(143) Page 99
(144) Page 100
(145) Page 101
(146) Page 102
(147) Page 103
(148) Page 104
(149) Page 105
(150) Page 106
(151) Page 107
(152) Page 108
(153) Page 109
(154) Page 110
(155) Page 111
(156) Page 112
(157) Page 113
(158) Page 114
(159) Page 115
(160) Page 116
(161) Page 117
(162) Page 118
(163) Page 119
(164) Page 120
(165) Page 121
(166) Page 122
(167) Page 123
(168) Page 124
(169) Illustration
(170) Illustration
(171) Page 125
(172) Page 126
(173) Illustration
(174) Illustration
(175) Page 127
(176) Page 128
(177) Page 129
(178) Page 130
(179) Page 131
(180) Page 132
(181) Page 133
(182) Page 134
(183) Page 135
(184) Page 136
(185) Page 137
(186) Page 138
(187) Page 139
(188) Page 140
(189) Page 141
(190) Page 142
(191) Page 143
(192) Page 144
(193) Page 145
(194) Page 146
(195) Page 147
(196) Page 148
(197) Page 149
(198) Page 150
(199) Page 151
(200) Page 152
(201) Page 153
(202) Page 154
(203) Page 155
(204) Page 156
(205) Page 157
(206) Page 158
(207) Page 159
(208) Page 160
(209) Page 161
(210) Page 162
(211) Page 163
(212) Page 164
(213) Illustration
(214) Illustration
(215) Page 165
(216) Page 166
(217) Page 167
(218) Page 168
(219) Page 169
(220) Page 170
(221) Page 171
(222) Page 172
(223) Page 173
(224) Page 174
(225) Page 175
(226) Page 176
(227) Page 177
(228) Page 178
(229) Page 179
(230) Page 180
(231) Page 181
(232) Page 182
(233) Page 183
(234) Page 184
(235) Page 185
(236) Page 186
(237) Page 187
(238) Page 188
(239) Page 189
(240) Page 190
(241) Page 191
(242) Page 192
(243) Page 193
(244) Page 194
(245) Page 195
(246) Page 196
(247) Page 197
(248) Page 198
(249) Page 199
(250) Page 200
(251) Page 201
(252) Page 202
(253) Page 203
(254) Page 204
(255) Page 205
(256) Page 206
(257) Page 207
(258) Page 208
(259) Page 209
(260) Page 210
(261) Page 211
(262) Page 212
(263) Page 213
(264) Page 214
(265) Page 215
(266) Page 216
(267) Page 217
(268) Page 218
(269) Page 219
(270) Page 220
(271) Page 221
(272) Page 222
(273) Page 223
(274) Page 224
(275) Page 225
(276) Page 226
(277) Page 227
(278) Page 228
(279) Page 229
(280) Page 230
(281) Page 231
(282) Page 232
(283) Page 233
(284) Page 234
(285) Page 235
(286) Page 236
(287) Page 237
(288) Page 238
(289) Page 239
(290) Page 240
(291) Page 241
(292) Page 242
(293) Page 243
(294) Page 244
(295) Page 245
(296) Page 246
(297) Page 247
(298) Page 248
(299) Page 249
(300) Page 250
(301) Page 251
(302) Page 252
(303) Page 253
(304) Page 254
(305) Page 255
(306) Page 256
(307) Page 257
(308) Page 258
(309) Page 259
(310) Page 260
(311) Page 261
(312) Page 262
(313) Page 263
(314) Page 264
(315) Page 265
(316) Page 266
(317) Page 267
(318) Page 268
(319) Page 269
(320) Page 270
(321) Page 271
(322) Page 272
(323) Illustration
(324) Illustration
(325) Rear Flyleaf
(326) Rear Flyleaf
(327) Rear Board
(328) Rear Board
(329) Spine
(330) Fore Edge
(331) Scale
(332) Color Palette


Summer travelling in Iceland

Year
1882
Language
English
Keyword
Pages
328


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Summer travelling in Iceland
http://baekur.is/bok/d0f9a4ad-4f6c-48e6-b6d1-a497d7254ac0

Link to this page: (252) Page 202
http://baekur.is/bok/d0f9a4ad-4f6c-48e6-b6d1-a497d7254ac0/0/252

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.