loading/hleð
(14) Blaðsíða 2 (14) Blaðsíða 2
2 rád at þú legdir af þriár höfutveizlurnar, þvíat engi íkylda man á vera at þú haldir þeim eptir födur þínum. Enn þó hún tal- adi um þetta, þá lét hann fem hann heyrdi ekki, ok fagdizt ei nenna at aífedrazt fva mikit at kafta nidr ftórmeníko hans. þú mant ráda fegir hon, enn epdr ár lidit fkal ek fegia þér hvat þu fpennir, því ek íkal tilhugfa. Heldr hann nú fram fama med vinfemdum miklum, feldi hann fva góds fítt at hann tók ordlof í móti. Enn epdr ár lidit fpyr húsfreia, hvat hann hugíi um góds fitt? Hann fegizt þar lídt tilleggia. þá kann ek fegia þér, fegir hon, at öll þau för med kaupeyri er fadir þinn leyfdi þér, ero fva ftrokin, at ei átto rúm í einoíkipi. Hákon fvarar at ekki man hindra. Lídr ennnúár. þá fegir húsfreia: at allir þeir XII búgardar ero eyddir ok etnir, ok fegir nú naudfýn þótt feint fé at mínka veizlor* nar. Hákon fegir at enn vel duga myndi, því vid eigum úgrynni fiár í gripum ok gérfemum bædi mundar þínsok erfdar minn- ar. Húsfreia fegir: ef þú heldr hit fama fram, er féaltuppgengit eptirár lidit. Heldr Hákon raufn finni, ok er þar kemr tíma at búazt íkal til páíka veizlunnar, fegir Hákon húsfreio at þesfa veizlo vill hann med allri mekt göra láta, ok eingan lut tilfpara. Hús- freio fanft fátt um, enn þó görir hon fem honum líkar, fakir þpirrar áftar fem hon hafdi dl hans. Var þat bod fva fiólmennt fem aldrei hafdi fyrr verit, ok med miklo kappi at ftód í ftaunginni. Ok affara kvöld veizlunnar, fem frá fkal rída um myrgininn eptir, er drukkit lengi á nótt fram. En er þat þraut gánga menn ölgvadir at fofa. Svaf Hákon í lok hvílo. Ok er þau hión koma í fteng, talar hann fva til hennar: maklig ertu fted mín, fegir hann, at ek géfi þér fögur ord med fannri elíku fyrir fva góda hlýdni ok epdrlæd fein þú hefir mér veitt í okkar fainvift, en ek legg þar í móti meingiördir, fyrft einrædi mitt, enn nú þó þatáofan, er því meir ángrar þítt auga- bragd, Quid cogitas, ait illa; bona enim tua, quamvis firmo hactenus fteterint talo, pa- rum eo proficiunt, quod utraque manu profundis, quodque omnem ea confervandi radonemnegligis; fvaferim equidem, uttria convivia primaria mittas, nam patrem imi- tandi nulla tibi incumbit obligatio. Ea li* cethoc urgeret, ille tamen ad ifta monita aures claufit, addiditque ipfum pigere, fi a patre degener aliquid ejus magnificentiæ detraheret. Tum illa, ipfe inquit videris, fed anno interjecto, quantum difpenderis dbi indicabo, fctque ad hanc rem animum diligenter attendam. Pergit ille in fua erga amicos munificenda, dumque bona íua dis- perdebat, nil remuneradonis, nifi vulgi ap- plaufum, accepit. Anno elapfo quærit hera: utrum de bonorum fuorum ratione fuerit meditatus; refpondit fe id parum curasfe. Ergo tibi declaro, ait, omnem, quam pa- ter dbi reliquit, mercium copiam, ita dimi- nutain esfe, ut vix unius navis interfcal- mium impleat. Refpondit Hakon, fe ea re impediri nolle. Jam novus annus labitur. Monet denuo hera, XII prædia perdita et confumta esfe, ut adeo præfens necesfitas juberet, licet niinis fero, aliquid de conviviis decurtare. RegeritHakon: atenimvero nobis fatis fuppetet, cum multas gazas, multa ci- melia posfideamus, five tuam dotem, five meam hereditatem refpicias. Tum hera, fi hac, inquit, via pergis, omnia tua bonaintra annum confumta funt. TueturHakonfuam magnificendam, et cum tempus aderat, quo convivium pafchale præparandum erat, jubet uxorem, ut illud fumtuofisfimé fa- % ciat, fic ut nulli rei parcatur. Displicuic id heræ; fed jusfis tamen obfecundabat, propter amorem, qvo fuum maritum profe- quebatur. Erat illud tanta, quanta nun- quam antea, frequentia celebre, tantaque, quantam vires tum ferre posfent, conten- tione inftructum. Vefpera diei convivialis, cum mane fequenti proficifcendum esfet, compotatio in longam noctem durabat, fe* roque


De Hakone Vicensi

De Hakone Vicensi, Regis Svenonis Estrithidæ liberalitatem, prudentiam et religiositatem experto
Ár
1823
Tungumál
Latína
Blaðsíður
32


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: De Hakone Vicensi
https://baekur.is/bok/76973329-6e9d-4c3c-a029-6e26a4a0d03b

Tengja á þessa síðu: (14) Blaðsíða 2
https://baekur.is/bok/76973329-6e9d-4c3c-a029-6e26a4a0d03b/0/14

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.