
(10) Blaðsíða 6
6
þeir at Jóns þorlákSsonar Engilliga rödd Undraz gjörÖu, Sáu liann sjáliáu Sorgir djdja Kennandi skorts I kotbýli. They in John’, Son oj Thorlaí, JVondering hearcl yJn heavenly singer; Saw himself Sorrow disguise: JJis woful cot JVant’s abode.
FregnaiSi Lráðnm. Fylkir Dana Islands skálds Elli-mæöu; Friðrekr bjálp Ilonum vcitti, Leysti úr nauðuin Líí Iiálislokknat. Soon did know King of Danes Jceland's Scald ytnd his cumber ; I'1redericí’s help JJi/n relieved, Preed jrom need Tlie fainting singer.
Hendersou Lað Brcta Llýöa Norðræns iMiltons Megin - liljómi, Bað þá skorts Bægja liarnii — Skáld þá glöddu Gullnar fýrnir. Jlenderson bade Jirilons hear JYoble slrains Of nortliern JJIillon, Jiade tliem ease JJis age and wanls — Cijts of gold Gladdened the Scald.
Bláfátækt Ur Liltu llýði, Léttiz andi Ljóðasiniðar, Kæti ókunnrar Kendi Jón, þakkaði glaðr Guði ok inönnum. Slern Poverty Slartled and fled, Singer’s breast Jireathed lighler, TJnknown joy Jo/in delighted, Graleful he t/ianked God and men.
Æ! til ve-sældar Var liann Lorinn; Gull skírir eldr, Ofsóku lucku Skírði Lans öud — Okunn gleði Sál varð ofþúug, Ilaun sýktiz ok dó A/as ! lo woe JVas )le born ; As jire clears gold J’ortunes envy Clcared his mind — JJe could not bear Unknown joy, Sickened and died.