loading/hleð
(43) Page 35 (43) Page 35
35 389 kvikt kemur i. Verdr hon blaundut iafnt vid vax, þa heilsar hon *in petigonis ok hleytir þat, sem liart er aa þeim. Bianndaz hon vid brenu-stein, þa dugir hon vid krankleika þeim, er farfar heitir. Bik dugir ok allt (34 ra) þat samaa næstaa ok er gott at Iata i plastur ok smyrsl til lata. Sinapis er mustardr, heit«r i fiorda stett, enn lians frio er þo heitarm. Mustardr 5 giorer manni hvast vitii ok leysir huk ok brytur steinn. Stappadur mustardr med heitt vatnn ok latinn i munn, svo at kurre nocra stund i svalgiunne, þar lil madr tecr at hniosaa, þat hreinsar haufut. Etur madr mustard, þa styrkir hann maga. Stappadur mustardr med edik hann hreinsar hoggormma hit. Stapp- (34 rb) ar madr mustardz frio ok krummu *ok hveiti-braudi, ío sva at ii hlutir se af mustardi enn þridiungr af krummu, ok lætur þar til þurar fikiur ok hunanng, þvi betur sem heitara er ok madr lætur meira af fikium en krummu, þat er gott vid haufud ok augu, lungu ok magaa ok hosta, verk i lærum ok hlaudru. Ef af mustardz friove giorez oleum, þat er gott vid lennda verk ok sinaa. Ileykur at mustardi er godur vid brot-fallz sott. Mustardz frio stappad vid fikiur 16 er gott at leggia (34 va) vid. nyrakad hofud þes, sem haufud-ærslur hefir, svo ok ef madr smyr sinaa fætur med þvi. Stappar madr mustardz frio med nockud smior edur feitt, þat er gott vid harskalla. Etur madr mustard, fyr enn rida taci liann, þaa dugir. Sal er sallt, þat er fiogra hannda kyns ok allt heitt ok þurt ok sum meir enn sum. Sallt aukar roda m gulli ok giorir silfur hvitt, ef þat er þvegit med þvi. Lætur 20 madr sallt i illt sar ok stort, þaa verdr þat eigi me- (34 vb) ira. Lætur madr sallt i oleum, þar med er gott at smyria þa limu, er verkur er i af erfidi. Stappar madr sallt med ysopo ok edik oc leggr vid sars-auka þann, er farfar heitir, þaa dreifezt liann eigi vidar. Sallt er gott vid *of sic. Explicil hadstofa er þeim god, er þurraa hafaa limu ok skarpa ok þes purfa vid, 25 at þeir vokviz nocud, ok fyrir þvi skal madr geyma giorla at hafa eigi o-heitt, nie miog 1 in petigonls] impetigines Harpestrœng. 2 þa] þu cd. 3 farfar] sál. ogsá Harpestr.; d.v.s. furfur. i lata] fejlskrift foi saia? saar Hpstr. 5 heitur] heittr cd. 10 Stappar] stapp cd. ok2] af rigtiq Hpstr. 12 heitara er ok] intet tilsv. Hpstr. 12-13 þat—blaudru] Det tilsvarende folger i Hpstr. allcrede efter hoggormma hit (l. 10) og indledes med en periode, som i K. er forvansket (Sinup brænnær manz liuth. oc gor «man dul*. thær goth er with oghn etc.) og sandsynligvis heller ikke af den her foreliggende teksts oversœtter er forstaet og derfor udeladt; i Stockh. lyder den rigtig Sinup brænnær manz huth oc gor dil, thær goth er with oghæn etc. 14 friove] frive cd. 19 Sal] Artiklen foreligger ogsá — i kortere uddrag — i 194, bl.39v. 19-20 er2 sum] udel. 194, sorn tilf. geymir vel fvrir ruta ok. 20 roda] sál. 194; goda ved fejlskrift cd. þvi] Sallt þurkar ok uppneytir illt blod þat sem of þurt er tilf, stemmende rned Hpstr., 194 (dog þurt for thiuct). 24 of sic] of stc cd. Ð. v. s. ofsig? Sig kan ifelge Jón Ólafsson (AM. 433, fol.) betegne „prominentia ani“; sml. J. Aasen under „Sig“ og „Tarmsig“. Fjœrnere ligger úfsig (pro- cidentia uvulæ), Rit hins ísl. lœrdómslistafjelags X, s. 47. Pa det tilsvarende sted i den danske tekst an- fores salt og herfro som middel rnod orm (ormæ Stockh.) bit; intet tilsv.194, soni udel. Lætur—sic (1.31-24). 25 Explicit] Med dcttc ord begynder cd. artiklen badstofa, noget tilsvarende forekornmer ikke hos Harpestr. ]ieim] þaf cd.; them Hpstr. þurfa] mgl. ed.; thyruæ Hpstr. 23 o-heitt] D.v.s. ofheitt. Sml.s.3630. 50*
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Front Flyleaf
(6) Front Flyleaf
(7) Front Cover
(8) Front Cover
(9) Page 1
(10) Page 2
(11) Page 3
(12) Page 4
(13) Page 5
(14) Page 6
(15) Page 7
(16) Page 8
(17) Page 9
(18) Page 10
(19) Page 11
(20) Page 12
(21) Page 13
(22) Page 14
(23) Page 15
(24) Page 16
(25) Page 17
(26) Page 18
(27) Page 19
(28) Page 20
(29) Page 21
(30) Page 22
(31) Page 23
(32) Page 24
(33) Page 25
(34) Page 26
(35) Page 27
(36) Page 28
(37) Page 29
(38) Page 30
(39) Page 31
(40) Page 32
(41) Page 33
(42) Page 34
(43) Page 35
(44) Page 36
(45) Page 37
(46) Page 38
(47) Page 39
(48) Page 40
(49) Page 41
(50) Page 42
(51) Page 43
(52) Page 44
(53) Page 45
(54) Page 46
(55) Page 47
(56) Page 48
(57) Back Cover
(58) Back Cover
(59) Rear Flyleaf
(60) Rear Flyleaf
(61) Rear Flyleaf
(62) Rear Flyleaf
(63) Rear Board
(64) Rear Board
(65) Spine
(66) Fore Edge
(67) Scale
(68) Color Palette


Den islandske lægebog

Year
1907
Language
Danish
Pages
64


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Den islandske lægebog
https://baekur.is/bok/12d61ab3-de90-442e-9392-8bcfdd962f21

Link to this page: (43) Page 35
https://baekur.is/bok/12d61ab3-de90-442e-9392-8bcfdd962f21/0/43

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.