![loading/hleð](/images/loadingkey-7e99e1159a3686f6aa4f90043c554483.gif)
(172) Page 156
státni
156
stífidans
státni f. indec. kryhed, det at være kry og pralende.
státnisvipur m. kry udseende.
staulnr fpl. (= býfur) fodder, skanker (nedsættende).
staupa|dómnr m. domstol af drukkenbolte (HKLHljm. 234).
-sköll npl. drikkelarm (MÁsgÞlJ. II 48).
staupkrili n. lille snapseglas.
staur m. Tf. = bílastaur.
staura|flutningur m. transport af (telefon)pæle. -grcf n. pæle-
bor (Ný. II 60).
staur|blankur adj. fuldstændig blank, pengelos. -gaddaöur adj.
stivfrossen. -liður m. sygelig stivhed i led, ankylose (GHLækn.
165).
stautlítill adj. is. i superl. n. -minnst, som man har mindst
ulejlighed ved, mindst brydsomt.
stcðjn|korn n. lille ambolt. -ský n. bygesky, amboltformet sky
(Ný. IV).
stef n. Tf. (mus.) tema.
stcfaval n. motivvalg, tematik (HKLVettv. 420).
stcfja (-u, -ur) f. (mus.) fuga.
stefja|hreimur m. poetisk, lyrisk klang. -kiiður m. sang, syn-
gen.
stefkvæði n. digt m. omkvæd.
stefnis|bönd npl. fuldtommer (Ný. II 28). -lykkja f. lokke af
jem i skibsstævnen (benyttet til at fæste reb i, nðr báden skulle
trækkes pa land) (GHagalStV. II 20).
stefnu|ntriði n. programpunkt. -brcyting f. kursændring.
-brcytir m. gangskiftningsanordning, vendegear (SGTækn. 93).
-formáli m. stævningsformular. -yfirlýsing f. programerklæring.
-lína f. retningslinie. -ljós n. afviserlys, blinklys (pá bil). -skil
npl., -skipti npl. kursændring.
stefnuskrár- som forste led i smstn.: program-, f. eks. stefnu-
skrár\atri8i, -grein, -Tcrafa, -rit, -rœöa.
stefnu|tími m. Tf. modetid (Ný. IV). -vana adj. indec. ustadig,
holdningslos. -viti m. radioledefyr (Ný. IV).
steigur|legur adj. praiende, hoven, stortalende. -mæli npl.
pral.
steikar|biti m. stykke steg. -ofn m. stegeovn.
steina (a) v. (pop.) stejle, stlmle sammen (Þjv. 10/8 ’58, 5).
steinagróður m. stenplanter, stenhojsplanter (IDIÓGarð. 24).
steinaldar|leifar fpl. stenalderfund, rester fra stenalderen.
-maður m. stenaldermenneske, -mand.
steina|Iist f. kendskab til stenenes magiske kraft. -safn n.
stensamling, mineralogisk samling. -trú f. tro pá stenenes ma-
giske kraft (EÓSUmþjs. 294).
stein]auðn f. stenorken. -bákn n. stenkolos (GGunnSál. 17).
-ber n. stenbær (SStFl. 370). -byggður adj. bygget af sten.
steinbíts|góni m. (= steinbítsgóna) bredpandet havkat. -réttur
m. (talem.) stefna e-m fyrir steinbitsrétt, tilkalde en for at give
ham en overhaling (Vf.). -riklingur m. torret havkat der er ská-
ret i strimler. -róður m. havkatsfiskeri. -slápur m. lang og ma-
ger havkat.
stein|blinda f. íuldstændig blindhed (GHLækn. 165). -bor m.
stenbor. -bryggja f. stenkaj, betonkaj. -efni n. Tf. mineralsk
stof, mineral. -ekra f. stenflade (GGunnBrim. 11). -fcliumj’nd f.
= steinglit. -flaga f. stenplade, flise. -flís í. stensplint. -fruma
f. stencelle (Ný. I 67). -glit n. mosaik (SGTækn. 94). -hamar m.
spidshammer, hakke (Ný. II 60). -hefill m. afskalningsapparat
(til sten) (SGTækn. 94). -hjallur m. dárligt bygget stenhus.
-hlessa adj. indec. lamsláet af forbavselse (ÞórbÞEdda 38).
-húðaður adj. cementpudset. -húðun f. cementpudsning. -hæð f.
stenhoj (IDIÓGEirð. 25). -hæðablóm n. stenhojsblomst. -höggvinn
adj. hugget i sten. -kanna f. stenkande, kande af stentoj. -klappa
f. Tf. stenhuggerhammer. -kló f. stengrabbe (SGTækn. 94).
-krús í. stenkrus, krus af stentoj. -kurta f. lille sten, smásten.
-liðinn adj. stendod. -lyfta í. = grjótlyfta. -málning f. beton-
maling. -marka v. s. ekki, ikke komme ud af stedet (EyGuðm
Pabbi 122). -nagli m. stensom, som til at slá ind i sten. -nökkvi
m. Tf. sænkekasse (SGTækn. 94). -port n. port af sten. -prent n.
litografi, stentryk. -rósir fpl. (geol.) dendritter. -ræsi n. Tf.
stenkiste, lukket rende. -sinklll m. krampe, krog hvormed to
sten holdes sammen (SGTækn. 94). -skafa f. sneskraber. -skrift
f. Tf. stenskrift.
steinsteypu- som forste led i smstn.: beton-, f. eks. stein-
steypu\bygging, -framkvæmd, -gólf, -kassi, -kumbaldi, -mót
(npl.), -staöall, -vegur, -vinna, -virki, -vörur (fpl.), -öld.
stein|stej’puherðari m. vibrator. -stunga f. stenskrift. -sög f.
stensav. -tau n. stentoj, íajance. -tengur fpi. stentang. -ull f.
stenuld (= gosull) (Ný. II 28).
steinungur (-s) m. stentaj (Ný. I 73).
stein|veggur m. Tf. stenmur, betonvæg. -þögull adj. helt tavs.
stcypa v. Tf. refl. steypast (um flugvél), dykke (Ný. IV).
steypi|flug n. lodret dykning, styrtdykning (Ný. IV). -flugvél
f. styrtbombemaskine. -klcfi m. styrtebads-, doucherum.
stcypu|bik n. smelteasfalt (SGTækn. 94). -bíll m. betonbil.
-blanda f. betonblanding, blandet beton. -blöndun f. betonblan-
ding. -borð npl. forskallingsbrædder (SGTækn. 94). -dagar mpl.
stobetid, skabelsestid. -efja f. betonælte. -efni n. stobemateriale.
-flötur m. stobeflade, betonflade. -framkvæmd f. stobearbejde.
-gryfja f. stobegrube. -hræra f. betonblanding. -hrærivél f. beton-
blandemaskine. -iðnaður m. stobeindustri. -járn n. stobejern.
-maður m. stober, mand som stober. -möl f. stobegrus. -prent n.
stereotypi. -sandur m. stobesand. -skemmd f. stobningsfejl.
-spcnna f. stobespænding. -steinn m. Tf. sten stobt af beton,
færdigstobt sten. -styrktarjárn n. armeringsjem. -stofa f. sto-
beri. -stöð f. betonblandeanlæg. -tæki n. stobeapparat. -vinna
f. stoberiarbejde.
stcyta v. Tf. (vulg.) s. görn, kjaft, bruge kæft.
stcytingur m. Tf. hovmodig, storsnudet optræden.
stcj’tir (-is, -ar> m. stoder, puffert (Ný. I 30).
stekkjar|hðll m. hoj hvorpá der er en lammefold (HKLSjfólk
13). -leið f., -vegur m. 1. vej til en lammefold. — 2. kort stykke
vej.
stelkhjón npl. klirepar.
stclpnadingl n. flirt m. plger, pigesjov (GHagalRit. I 211).
stclpu|dækja í. tojte (GHagalRit. II 181). -kind f. pigebarn
(HKLHljm. 191). -skjáta f. tos, flane (GHagalStV. I 177). -tuska
f. tos, solle pigebarn.
stem(m)ning (-ar, -ar) f. stemning.
stensill (-ils, -lar) m. stencil.
sterkju|hiti m. stegende varme. -magn n. stivelsesmængde (Ný.
II 61).
stcrkknúinn adj. som drives frem af kraftige motorer.
stertabenda f. uenighed; virvar: þaö er allt komiö i sterta-
bendu (Sl.).
stcrtimenni n. laps (HKLlsl. 152).
stertur m. Tf. aö benda stertinn um e-ö, kappes, strides om
n-t (Nl.); þaö tekur blóö i stertinn, det koster dyrt, er alt an-
det end let.
stétta- som forste led i smstn.: klasse-, í. eks. stétta\and-
stceöur (fpl.), -árekstur, -átök (npl.), -bönd (npl.), -drottnun,
-erjur (fpl.), -forréttindi (npl.), -greining, -hatur, -hindurvitni
(npl.), -kúgun, -mát, -mótsetningar (fpl.), -pólitík, -ríki, -rógur,
-samvinna, -skipulag.
stétta|hyggja f. klassetænkning, -indstilling. -munur m. Tf.
klasseíorskel.
stéttar- som forste led i smstn.: klasse-, f. eks. stéttar\afstaÖa,
-band, -dómur, -greining, -grundvöllur, -hagsmunir (mpl.), -hag-
ur, -hugsunarhdttur, -málgagn, -meövitund, -metnaöur, -miö,
■myndun, -samheldni, -sjónarmiö, -svikari, -táknun, -tilfinning,
-vald, -vilji, -vitund.
stéttar|barátta f. klassekamp. -félag n. fagforening, faglig or-
ganisation. -gangur m. flisegang, brolagt gang. -gler n. fortovs-
glas (SGTækn. 95). -hroki m. standshovmod, klassehovmod. -leg-
ur adj. klassemæssig. -nafn n. navn der betegner en persons
stand, samfundsklasse (EÓSUmþjs. 240). -samband n. fagiig
sammenslutning, organisation. -samtök npl. faglig organisation,
erhvervsorganisation. -sómi m. standsære. -staða f. stand,
standsmæssige forhold, samfundsmæssig stilling. -þjóðfélag n.
klassesamfund.
stétta|skipting f. Tf. klassedeling. -þótti m. klassehovmod.
stétt]bundinn adj. knyttet tli en bestemt stand, klassebetinget.
-drægni f. partiskhed for sin egen stand. -laus adj. klasselos.
-lcysi n. klasseloshed. -rækni f. = stéttvísi. -vUltur adj. ikke
klassebevidst (HKLSjhl. 308). -vis adj. klassebevidst (HKLVettv.
89). -v'ísi f. klassebevidsthed.
stj’ðja v. Tf. s. á e-Ö, antyde n-t.
stýfa v. Tf. nedskære, devaluere: s. gjaldeyri, s. krónuna.
stíf|band n. stift bind. -bandsbók f. bog i stift bind. -dans m.
= stífudans. -heit npl. stivhed (GHagalStV. II 50).
stífidans m. = stífudans.
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page I
(6) Page II
(7) Page III
(8) Page IV
(9) Page V
(10) Page VI
(11) Page VII
(12) Page VIII
(13) Page IX
(14) Page X
(15) Page XI
(16) Page XII
(17) Page 1
(18) Page 2
(19) Page 3
(20) Page 4
(21) Page 5
(22) Page 6
(23) Page 7
(24) Page 8
(25) Page 9
(26) Page 10
(27) Page 11
(28) Page 12
(29) Page 13
(30) Page 14
(31) Page 15
(32) Page 16
(33) Page 17
(34) Page 18
(35) Page 19
(36) Page 20
(37) Page 21
(38) Page 22
(39) Page 23
(40) Page 24
(41) Page 25
(42) Page 26
(43) Page 27
(44) Page 28
(45) Page 29
(46) Page 30
(47) Page 31
(48) Page 32
(49) Page 33
(50) Page 34
(51) Page 35
(52) Page 36
(53) Page 37
(54) Page 38
(55) Page 39
(56) Page 40
(57) Page 41
(58) Page 42
(59) Page 43
(60) Page 44
(61) Page 45
(62) Page 46
(63) Page 47
(64) Page 48
(65) Page 49
(66) Page 50
(67) Page 51
(68) Page 52
(69) Page 53
(70) Page 54
(71) Page 55
(72) Page 56
(73) Page 57
(74) Page 58
(75) Page 59
(76) Page 60
(77) Page 61
(78) Page 62
(79) Page 63
(80) Page 64
(81) Page 65
(82) Page 66
(83) Page 67
(84) Page 68
(85) Page 69
(86) Page 70
(87) Page 71
(88) Page 72
(89) Page 73
(90) Page 74
(91) Page 75
(92) Page 76
(93) Page 77
(94) Page 78
(95) Page 79
(96) Page 80
(97) Page 81
(98) Page 82
(99) Page 83
(100) Page 84
(101) Page 85
(102) Page 86
(103) Page 87
(104) Page 88
(105) Page 89
(106) Page 90
(107) Page 91
(108) Page 92
(109) Page 93
(110) Page 94
(111) Page 95
(112) Page 96
(113) Page 97
(114) Page 98
(115) Page 99
(116) Page 100
(117) Page 101
(118) Page 102
(119) Page 103
(120) Page 104
(121) Page 105
(122) Page 106
(123) Page 107
(124) Page 108
(125) Page 109
(126) Page 110
(127) Page 111
(128) Page 112
(129) Page 113
(130) Page 114
(131) Page 115
(132) Page 116
(133) Page 117
(134) Page 118
(135) Page 119
(136) Page 120
(137) Page 121
(138) Page 122
(139) Page 123
(140) Page 124
(141) Page 125
(142) Page 126
(143) Page 127
(144) Page 128
(145) Page 129
(146) Page 130
(147) Page 131
(148) Page 132
(149) Page 133
(150) Page 134
(151) Page 135
(152) Page 136
(153) Page 137
(154) Page 138
(155) Page 139
(156) Page 140
(157) Page 141
(158) Page 142
(159) Page 143
(160) Page 144
(161) Page 145
(162) Page 146
(163) Page 147
(164) Page 148
(165) Page 149
(166) Page 150
(167) Page 151
(168) Page 152
(169) Page 153
(170) Page 154
(171) Page 155
(172) Page 156
(173) Page 157
(174) Page 158
(175) Page 159
(176) Page 160
(177) Page 161
(178) Page 162
(179) Page 163
(180) Page 164
(181) Page 165
(182) Page 166
(183) Page 167
(184) Page 168
(185) Page 169
(186) Page 170
(187) Page 171
(188) Page 172
(189) Page 173
(190) Page 174
(191) Page 175
(192) Page 176
(193) Page 177
(194) Page 178
(195) Page 179
(196) Page 180
(197) Page 181
(198) Page 182
(199) Page 183
(200) Page 184
(201) Page 185
(202) Page 186
(203) Page 187
(204) Page 188
(205) Page 189
(206) Page 190
(207) Page 191
(208) Page 192
(209) Page 193
(210) Page 194
(211) Page 195
(212) Page 196
(213) Page 197
(214) Page 198
(215) Page 199
(216) Page 200
(217) Rear Flyleaf
(218) Rear Flyleaf
(219) Rear Board
(220) Rear Board
(221) Spine
(222) Fore Edge
(223) Scale
(224) Color Palette
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page I
(6) Page II
(7) Page III
(8) Page IV
(9) Page V
(10) Page VI
(11) Page VII
(12) Page VIII
(13) Page IX
(14) Page X
(15) Page XI
(16) Page XII
(17) Page 1
(18) Page 2
(19) Page 3
(20) Page 4
(21) Page 5
(22) Page 6
(23) Page 7
(24) Page 8
(25) Page 9
(26) Page 10
(27) Page 11
(28) Page 12
(29) Page 13
(30) Page 14
(31) Page 15
(32) Page 16
(33) Page 17
(34) Page 18
(35) Page 19
(36) Page 20
(37) Page 21
(38) Page 22
(39) Page 23
(40) Page 24
(41) Page 25
(42) Page 26
(43) Page 27
(44) Page 28
(45) Page 29
(46) Page 30
(47) Page 31
(48) Page 32
(49) Page 33
(50) Page 34
(51) Page 35
(52) Page 36
(53) Page 37
(54) Page 38
(55) Page 39
(56) Page 40
(57) Page 41
(58) Page 42
(59) Page 43
(60) Page 44
(61) Page 45
(62) Page 46
(63) Page 47
(64) Page 48
(65) Page 49
(66) Page 50
(67) Page 51
(68) Page 52
(69) Page 53
(70) Page 54
(71) Page 55
(72) Page 56
(73) Page 57
(74) Page 58
(75) Page 59
(76) Page 60
(77) Page 61
(78) Page 62
(79) Page 63
(80) Page 64
(81) Page 65
(82) Page 66
(83) Page 67
(84) Page 68
(85) Page 69
(86) Page 70
(87) Page 71
(88) Page 72
(89) Page 73
(90) Page 74
(91) Page 75
(92) Page 76
(93) Page 77
(94) Page 78
(95) Page 79
(96) Page 80
(97) Page 81
(98) Page 82
(99) Page 83
(100) Page 84
(101) Page 85
(102) Page 86
(103) Page 87
(104) Page 88
(105) Page 89
(106) Page 90
(107) Page 91
(108) Page 92
(109) Page 93
(110) Page 94
(111) Page 95
(112) Page 96
(113) Page 97
(114) Page 98
(115) Page 99
(116) Page 100
(117) Page 101
(118) Page 102
(119) Page 103
(120) Page 104
(121) Page 105
(122) Page 106
(123) Page 107
(124) Page 108
(125) Page 109
(126) Page 110
(127) Page 111
(128) Page 112
(129) Page 113
(130) Page 114
(131) Page 115
(132) Page 116
(133) Page 117
(134) Page 118
(135) Page 119
(136) Page 120
(137) Page 121
(138) Page 122
(139) Page 123
(140) Page 124
(141) Page 125
(142) Page 126
(143) Page 127
(144) Page 128
(145) Page 129
(146) Page 130
(147) Page 131
(148) Page 132
(149) Page 133
(150) Page 134
(151) Page 135
(152) Page 136
(153) Page 137
(154) Page 138
(155) Page 139
(156) Page 140
(157) Page 141
(158) Page 142
(159) Page 143
(160) Page 144
(161) Page 145
(162) Page 146
(163) Page 147
(164) Page 148
(165) Page 149
(166) Page 150
(167) Page 151
(168) Page 152
(169) Page 153
(170) Page 154
(171) Page 155
(172) Page 156
(173) Page 157
(174) Page 158
(175) Page 159
(176) Page 160
(177) Page 161
(178) Page 162
(179) Page 163
(180) Page 164
(181) Page 165
(182) Page 166
(183) Page 167
(184) Page 168
(185) Page 169
(186) Page 170
(187) Page 171
(188) Page 172
(189) Page 173
(190) Page 174
(191) Page 175
(192) Page 176
(193) Page 177
(194) Page 178
(195) Page 179
(196) Page 180
(197) Page 181
(198) Page 182
(199) Page 183
(200) Page 184
(201) Page 185
(202) Page 186
(203) Page 187
(204) Page 188
(205) Page 189
(206) Page 190
(207) Page 191
(208) Page 192
(209) Page 193
(210) Page 194
(211) Page 195
(212) Page 196
(213) Page 197
(214) Page 198
(215) Page 199
(216) Page 200
(217) Rear Flyleaf
(218) Rear Flyleaf
(219) Rear Board
(220) Rear Board
(221) Spine
(222) Fore Edge
(223) Scale
(224) Color Palette