(29) Blaðsíða 15
15
i
Pluralendelse — cfr.ftj ri M rft • pitaputtrau,
Fader og Son.
sværa, f, Svigermoder, = tzjsj ,
svasrd, f, a mother in law, i ældre
Svensk er svier, en Svigerfader, =
goth. svaihro = svasura, m. a
father in law.
verfabir, m. en Svigerfader, kunde sy-
nes at være en Forkortelse af s verfaSir;
men, da det mest bruges om Mandens
Fader, er det vel sammensat af ver =
g-f, vara, a husband, og fabir; ligesaa
verbrobir, en Svoger.
svilar, m. pi. Svogre, o: Mænd, som
ere gifte med to Søstre; sml.ytTToT*
sjdla, m, o wife's brother.
job, Afkom, Yngel, = JTTTTTj 9&h
birth, production, race, family.
hob, et spædt Foster, =: ji | ^ , gåtd)
m. a child, offspring.
kyllir, m. scrotum, staaer i Forbin-
delse med det nyere Islandske kylla, avle,
detSv. kuli, Danske i kuld, Slægt, Fami-
lie, = > kula, family, race, caste;
af kul, to be of kin.
kynn, Slægt, eller kind, f. id. it. Af-
kom, = j| P| , yani, f, birth, production.
lid, n. Slægtninger (ly, prov.); sml.
jsfy, li, to be in union or connexion with.
nvbr, m, Slægtning, = 3TTTrT> yndti,
m, a kinsman in general,• cfr. natus for
gnatus.
dtt eller ætt, f. Æt, Slægt; sml. ,
akta, partic. joined, combined. Ordet
udtales endnu i det Bergenskc ægt.
tengbr, beslægtet, (tengsl, Baand);
sml. spttr, tak (præs. <£cj;|H , tahkati), to
bind, to tie.
yensi, n. Slægtskab; sml. WZJ, vansa,
m, race, linbage, family.
vandamenn, m. pi. Slægtninge; van*
dalaus, adj. ubeslægtet,* sml. ban-
dit, m, a kinsman, a relation; af g-jj ,
bandt to bind*
4. Collectiver.
folk, n, en større Krigshær (i det al*
lerældste norske Sprog); * dernæst Folk,
= ^Tv^T, vålhd, f. exercitus, ifølge
Lassen, ** der, paa Grund af en i Rig-
véda sædvanlig Bogstavovergang, erklæ-
rer Ordet for en Overgangsform af
vdda, partic. af T?^r, vah, to flow
as a stream. Hertil slutte sig fylkia, at
stille en Krigshær i Orden; fylkir, en
Anfører, Konge (poet).
|>ib8, f, ell. pydt, n, Folk, = 3TTfrT>
gåti, f, lineage, race, family $ er i det
Hindustaligke blevcn ot- , gåt; og paa
gammelpersiske Monumenter skrives det
toti, hvilket af Lassen *** erklæres = gåti.
sveit, f. en Boigd, - ogsaa Landet, en
* Keyser, om Nordmændencs Herkomst og Fol-
keslægtskab, S. 404.
** Anthologia Sanser., p. 133.
Zeitsckr. f. d. K. d. Bl., B. 6, 8. 20.
v
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Kápa
(6) Kápa
(7) Blaðsíða [1]
(8) Blaðsíða [2]
(9) Blaðsíða I
(10) Blaðsíða II
(11) Blaðsíða III
(12) Blaðsíða IV
(13) Blaðsíða V
(14) Blaðsíða VI
(15) Blaðsíða 1
(16) Blaðsíða 2
(17) Blaðsíða 3
(18) Blaðsíða 4
(19) Blaðsíða 5
(20) Blaðsíða 6
(21) Blaðsíða 7
(22) Blaðsíða 8
(23) Blaðsíða 9
(24) Blaðsíða 10
(25) Blaðsíða 11
(26) Blaðsíða 12
(27) Blaðsíða 13
(28) Blaðsíða 14
(29) Blaðsíða 15
(30) Blaðsíða 16
(31) Blaðsíða 17
(32) Blaðsíða 18
(33) Blaðsíða 19
(34) Blaðsíða 20
(35) Blaðsíða 21
(36) Blaðsíða 22
(37) Blaðsíða 23
(38) Blaðsíða 24
(39) Blaðsíða 25
(40) Blaðsíða 26
(41) Blaðsíða 27
(42) Blaðsíða 28
(43) Blaðsíða 29
(44) Blaðsíða 30
(45) Blaðsíða 31
(46) Blaðsíða 32
(47) Kápa
(48) Kápa
(49) Saurblað
(50) Saurblað
(51) Band
(52) Band
(53) Kjölur
(54) Framsnið
(55) Kvarði
(56) Litaspjald
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Kápa
(6) Kápa
(7) Blaðsíða [1]
(8) Blaðsíða [2]
(9) Blaðsíða I
(10) Blaðsíða II
(11) Blaðsíða III
(12) Blaðsíða IV
(13) Blaðsíða V
(14) Blaðsíða VI
(15) Blaðsíða 1
(16) Blaðsíða 2
(17) Blaðsíða 3
(18) Blaðsíða 4
(19) Blaðsíða 5
(20) Blaðsíða 6
(21) Blaðsíða 7
(22) Blaðsíða 8
(23) Blaðsíða 9
(24) Blaðsíða 10
(25) Blaðsíða 11
(26) Blaðsíða 12
(27) Blaðsíða 13
(28) Blaðsíða 14
(29) Blaðsíða 15
(30) Blaðsíða 16
(31) Blaðsíða 17
(32) Blaðsíða 18
(33) Blaðsíða 19
(34) Blaðsíða 20
(35) Blaðsíða 21
(36) Blaðsíða 22
(37) Blaðsíða 23
(38) Blaðsíða 24
(39) Blaðsíða 25
(40) Blaðsíða 26
(41) Blaðsíða 27
(42) Blaðsíða 28
(43) Blaðsíða 29
(44) Blaðsíða 30
(45) Blaðsíða 31
(46) Blaðsíða 32
(47) Kápa
(48) Kápa
(49) Saurblað
(50) Saurblað
(51) Band
(52) Band
(53) Kjölur
(54) Framsnið
(55) Kvarði
(56) Litaspjald