
(58) Page 52
52
jeg málií). Jeg kom ne%an af Skála, og
þar heyríli jeg, a¥) sumir œtluííu atbspringa
af hlátri yflr því, hversu leikiþ hefíbi ver-
ic> á þrárul þiþrandason; því þat) hiifþu
tekib sig saman nokkrir unglingar, til aþ
telja honum trú um, aí) hann væri orfeinn
bæjarfulltrúi og alþingismaíiur, til a'b sjá,
hvernig honum færizt þaþ. Mjer fjell þaí>
úvenju iila, þegar jeg heyríii þaþ; tlýtti
mjer þess vegna hingaí) til aþ gjöra vour
varan viþ.
j>rándur: Ja, nú gengur fytst yfir
mig! Er jeg þá ekki hæjarfulltrúi ?
Brandur: Og iangt í frá. þet.ta er
ekkert aunaþ enn grikkur, sem þeir hafa
gjort yþur fyrir vitleysuna í yþur, a?) vera
aí) þvætta fram og aptur um hluti, sem
eru svo iangt fyrir ofan yíur, og þjer
haflo ekkert vit á.
þrándur: Æ, er þá ekki heidur satt
um stiptamtmanninn?
Brandur: Ja nei nei.
þrándur: Ekki heldur um Eífu-
Gvend og máliþ lians?
Brandur: þaí) er allt saman hauga-
>ýgi-
þrándur: Og þá líka um jagtar-
xnennina alla?
Brandur: Já, þaþ er víst.
þrándur: Fjandinn sjálfur hengi sig
þá í miuu staí)! þrúímr, Sæurxn, Imba,.
Bárþur, komiþ hjer oll saman iun til míu!
8. Atriði.
jjjfándur. Brandur. jiiTifiur.
Sæunn. Ingibjörg. Bárður.
þrándur: Taktu til viunu þinnar
aptur, gæzkan mín! Vi?) erUm búin a%
vera í bæjar-og landstjórninni þeirri arna
þrúþnr: Búin aþ vera? jet jeg
eptir þjer.
þrándur: Ojá, búií) er þaþ; þaþ
hafa teki?) sig saman nokkrir strákar, til
aí> liæþa okkur.
þ r ú þ u r : Hæþa ókkur! þeir skulu
fá fyrir ferþina, sem hafa hætt okkur, og
þú líka! (Hún rekur honum ntan undir. —
þrándur ber hana aptnr)
þrúíiur: Æ, gæzkan mín, beríiu
mig ekki svona mikiíi! Æ, hættu, hjartaþ
mitt gott!
þrándut: Jeg ætla a?> iáta þíg
vita, kona mín! aþ þa?> er úr mjer tólf-
kóngavitix), og aí> jeg hætti aí) telja til
20, þegar þú rekur mjer utan undir. Jeg
ætla aí> taka stakkaskiptum, brenna í
eldi bækur mínar, og skipta mjer ekki af
óþru, enn atvinnu minni. Jcg segi ykkur
þaþ líka, heyri?) þií> þa?>! aí>, ef jeg sje
nokkurt ykkar lesa í þessum blóílum og
bókum, sem gangá um landií), eins og
grenjandi Ijón, eíia komií) meí) þaþ á
mitt heimili, þá skal hann eiga mig á
fæti.
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Front Flyleaf
(6) Front Flyleaf
(7) Page 1
(8) Page 2
(9) Page 3
(10) Page 4
(11) Page 5
(12) Page 6
(13) Page 7
(14) Page 8
(15) Page 9
(16) Page 10
(17) Page 11
(18) Page 12
(19) Page 13
(20) Page 14
(21) Page 15
(22) Page 16
(23) Page 17
(24) Page 18
(25) Page 19
(26) Page 20
(27) Page 21
(28) Page 22
(29) Page 23
(30) Page 24
(31) Page 25
(32) Page 26
(33) Page 27
(34) Page 28
(35) Page 29
(36) Page 30
(37) Page 31
(38) Page 32
(39) Page 33
(40) Page 34
(41) Page 35
(42) Page 36
(43) Page 37
(44) Page 38
(45) Page 39
(46) Page 40
(47) Page 41
(48) Page 42
(49) Page 43
(50) Page 44
(51) Page 45
(52) Page 46
(53) Page 47
(54) Page 48
(55) Page 49
(56) Page 50
(57) Page 51
(58) Page 52
(59) Page 53
(60) Page 54
(61) Page 55
(62) Page 56
(63) Rear Flyleaf
(64) Rear Flyleaf
(65) Rear Flyleaf
(66) Rear Flyleaf
(67) Rear Board
(68) Rear Board
(69) Spine
(70) Fore Edge
(71) Scale
(72) Color Palette
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Front Flyleaf
(6) Front Flyleaf
(7) Page 1
(8) Page 2
(9) Page 3
(10) Page 4
(11) Page 5
(12) Page 6
(13) Page 7
(14) Page 8
(15) Page 9
(16) Page 10
(17) Page 11
(18) Page 12
(19) Page 13
(20) Page 14
(21) Page 15
(22) Page 16
(23) Page 17
(24) Page 18
(25) Page 19
(26) Page 20
(27) Page 21
(28) Page 22
(29) Page 23
(30) Page 24
(31) Page 25
(32) Page 26
(33) Page 27
(34) Page 28
(35) Page 29
(36) Page 30
(37) Page 31
(38) Page 32
(39) Page 33
(40) Page 34
(41) Page 35
(42) Page 36
(43) Page 37
(44) Page 38
(45) Page 39
(46) Page 40
(47) Page 41
(48) Page 42
(49) Page 43
(50) Page 44
(51) Page 45
(52) Page 46
(53) Page 47
(54) Page 48
(55) Page 49
(56) Page 50
(57) Page 51
(58) Page 52
(59) Page 53
(60) Page 54
(61) Page 55
(62) Page 56
(63) Rear Flyleaf
(64) Rear Flyleaf
(65) Rear Flyleaf
(66) Rear Flyleaf
(67) Rear Board
(68) Rear Board
(69) Spine
(70) Fore Edge
(71) Scale
(72) Color Palette