(210) Blaðsíða 194 (210) Blaðsíða 194
þjóðernisbrot 194 þokusæli -hetja, -meOvitund, -minnihluti, -ofstæki, -sjónarmiö, -wandamál (npl.), -vitund, -œsing. þjóðcrnis|brot n. = þjóOarbrot. -flokkur m. nationalt parti (ofte om nazistisk prægede partier). -jafnnðarstcfna f. national- socialisme. -konnd f. nationalitetsfolelse. -laus adj. statslas. -lcgur adj. national. -merki n. nationalitetsmærke. -sinnaður adj. nationalt indstillet, national. -sinni m. Tf. yderliggSende nationalist; nazist. -stefna f. 1. national politik. — 2. nazisme. bjóðfúni m. nationalflag. ÞJóðfélags- som forste led i smstn.: samíunds-, social, f. eks. þjóOfélags\ádeila, -aOstaOa, -afl, -afstaOa, -arfur, -ástand, -átök (npl.)j -bygging, -bylting, -breyting, -böl, -bönd (npl.), -eign, -forysta, -form, -gagnrýni, -gildi, -grundvöllur, -hagsmunir (mpl.), -hagur, -kenning, -kerfi, -kreppa, -kvæOi, -meinsemd, -mótsetning, -ógöngur (fpl.), -synd, -staOa, -starf, -stefna, -stétt, -stofnun, -trygging, -umbrot (npl.), -umhverfi, -vald, -vandamál (npl.), -visindi (npl.), -vitund, -þegn, -þróun. jijóðfcings|borgari m. samfundsmedlem, -borger. -dómur m. samfundets dom. -cind f. sodal enhed. -húttur m. is. i pl. -hœttir, sociale forhold. -hoild f. samfundshelhed. -hyggja f. social tænk- ning. -kcnnd f. soclal folelse, samfundsslnd. -kjör npl. soclale vllkár. -múl npl. sociale sporgsmál. -regla f. social regel. -snmn- ingur m. social kontrakt, samfundskontrakt (ÁSnævLögfr. 40). -skeið n. samfundstrin, -periode. -skipulng n. samfundsordning, -organisation. -stigi m. samfundsstige, social rangordnlng. -um- bætur fpl. soclale forbedringer. þjóð]fífi n. offentlig nar (HKLVettv. 335). -fylking f. íolke- front. -foringi m. folkeforer, national leder. þjóðfrclsisjhcr m. national frihedshær. -hrcyfing f., -hræring f. nationai frlhedsbevægelse. -nefnd f. nationalt frlhedsnævn. þjóð|fræði f. etnologi. -fræðikenning f. etnologisk teorl. -fræði- legur adj. etnologisk, etnografisk. -fræðilýsing f. etnografi, de- skriptlv etnologi. -frægð f. stor berommelse, natlonal beram- melse. -frömuður m. national foregangsmand. -fulltrúi m. Tf. folkekommissær (i Sovjetunionen). -gnrðsvörður m. tllsynsmand for nationalparken pá Þingvellir. -gort n. nationalt praleri. -hagfræði í. nationalokonomi. -hagsúætlun f. nationalbudget (GÞGJafn. 82). -lingskreppa f. nationalokonomlsk krlse. -hags- legur adj. natlonalokonomisk. -hagsskipuiag n. okonomisk sam- fundsorden. -húttalýsing f. kulturhistorisk beskrivelse. -helsi n. folkets lænker (JóhKötlLJ. I 157). -hýsi n. offentlig bygning. -hollusta f. patriotisme. -hættir npi. nationale sæder og skikke, folkelig levevis. -liættulegur adj. nationalt farlig. -höfðingjavald n. statsoverhovedets myndighed. -iðja f. folkeligt hándværk. -kempa f. natlonalhelt, folkehelt. -kirkjusinni m. tilhænger af folkekirken. -kór m. natlonalkor; spec. et kor tilknyttet den isl. radio. -kvæðastef n., -kvæðaviðlag n. folkeviseomkvæd. -kær adj. folkekær, populær. -laus adj. nationalltetslos. -leikhúsráð n. teaterrád for (det isl.) nationalteater. -Ieikhússtjóri m. na- tlonalteaterdlrektor. þjóðlffs- som forste led i smstn.: íolkellvs-, f. eks. þjóólifs\- atvik, -búningur, -fyrirbæri, -hættir (mpl.), -lýsing, -mynd, -sviO, -þáttur. þjóðlífs]nðstæður fpl. foikelige livsforhold, samfundsforhold (ÁSnævLögfr. 38). -eðli n. social karakter: þ. réttarreglna (ÁSnæv Lögfr. 5). -þarflr fpl. socialt behov. þjóð]lfkaml m. nationen som helhed. -lýsing f. etnografisk be- skrivelse. -listasafn n. natlonalt kunstmuseum. þjóðmúln- som forste led i smstn.: polltisk, f. eks. þjóOmála\- frœOi, -hrœsnari, -leiOtogi, -saga, -skoOun, -starfsemi, -stefna, -stefnuskrá, -sviO, -viOburOur, -þroski. þjóð|mcnnt f. national kultur. -metnaður m. = þjóOarmetn- aOur. -nýta v. Tf. natlonalisere. -nýtlng f. Tf. natlonaliserlng. Þjððnýtingarjmúl npl. natlonaliserlngssporgsmúl, -problemer. -skipulag n. nationaliserlngsordning. -stefna f. natlonaliserings- politik. þjóð]nytjafyrirtæki n. almennyttigt foretagende, virksomhed. -nytjar fpl. almennytte. -nytjastarf n. almennyttigt arbejde. -rembumaður m. chauvinist (TfmMM. ’55, 311). þjóðróttar|aðili m. folkeretligt retssubjekt (ÁSnævLögfr. 61). -fræðingur m. íolkeretsspeclalist. -legur adj. íolkeretlig. -regla f. folkeretlig bestemmelse. -samningur m. folkeretllg traktat. þjóð(ríki n. Tf. nationalstat. -ræði n. Tf. demokrati. -ræknis- flokkur m. patrlotlsk parti. -rækt f. patriotisme. þjóðsagna]eðii n. folkesagnskarakter. -fræðlicgur adj. folk- loristisk. -fræðingur m. folklorist, folkesagnsforsker. -kenndur adj. folkesagnsagtig. -ijóð n. sagndigt. -minni n. folkesagns- motiv. -persóna f. sagnfigur. -rit n. skrift om folkesagn: sam- ling af folkesagn. -ritarl m. optegner af folkesagn. -safnandi m. , -safnari m. samler af folkesagn. -sköpun f. tilblivelse af folkesagn. -stef n. vers fra folkesagn. -stíll m. íolkesagnsstil. -þýðing f. oversættelse af folkesagn. þjóðjsamkoma f. nationalforsamling. -siður m. íolkelig skik. -sýning f. national udstilllng. -sjúkdómur m. national sygdom. -skúldskapur m. folkelig digtning. -skipulagsfræði f. samfunds- kundskab. -skipun f. samfundsorden (HKLVettv. 368). -skóli m. national skole, skole for hele folket. (SNordlM. 150). -skrú f. folkeregister. -skrumskenndur adj. chauvinistisk. -skæður adj. fariig for folket. -stjórn f. Tf. samlingsregerlng (af alle el. de fleste partier); ogsú I smstn.: þjóOstjórnarflokkar (mpl.), -liO. -stofn m. folkestamme. þjóðsögu[bragur m. sagnagtigt præg. -dýr n. fabeldyr. -efni n. sagnstof. -legur adj. sagnagtig. Þjðð|túkn n. nationalt symbol. -tignnrmerki npl. nationale em- blemer. -tónlist f. folkelig, national musik. þjóðtrúnrlminni n. folklorlstisk motiv (EÓSUmþjs. 279). -saga f. myte, mytisk sagn. -sögn f. mytisk sagn. -vættur m. mytisk væsen, vætte. þjóðjvnldur m. fyrste, statsoverhoved. -varðlið n. 1. national- garde. — 2. hjemmeværn. þjóðvarnnr|félng n. vælgerforening tilhorende ÞjóOvarnar- flokkurinn. -flokkur m. det nationale modstandsparti: Þ. fslands. -mnður m. medlem af ÞjóOvarnarflokkurinn. þjóðvcgnkerfi n. offentligt landevejsnet. þjóðvcidis]lög npl. frlstatslove (is. den gl. isl. fristats). -stofn- un f. oprettelse af en frlstat. -tímabil n., -öld f. fristatstid (Is. den gl. islandske). þjðð|vernd f. beskyttelse af nationen, nationaliteten. -vísa f. folkevise. -vísnnsnfnnri m. folkevisesamler. -vor n. en nations forúr (HKLSjhl. 66). -þnrfur adj. almennyttig. þjófa|bjnlln f. tyverialarm. -blóð n. tyveblod: aO þ. vœri i œtt- inni (JóhSFjall. 28). -hundur m. tyvehund (HKLHljm. 26). -land n. tyveland. -pnkk n. tyvepak. -ævintýri n. tyveeventyr, tyve- sagn. þjófnnðar- som forste led i smstn.: tyveri-, f. eks. þjófnaOar|- hðtun, -saga, -trygging, -vátrygging, -verk. þjófs|hyiming f. hæleri. -rúð n. rúd (plan) om at stjæle. þjðns]Iund f. tjenersind. -starf n. tjenerarbejde. þjónustn f. Tf. service; ogsú som sidste led i smstn., f. eks. ferSamannaþ., viógerOaþ., viOskiptaþ. þjónustu]nndi m. tjenersind (SNordlM. 120). -grein f. service- art, -branche. -hiutverk n. tjenende hverv. -hættir mpl. servlce- metode. -kvæði n. digt i en andens tjeneste, hirddigt (SNord ÍM. 174). -laun npl. tjenestelon: spec. drikkepenge. -starf n. tjenerarbejde, opvartning. -stofnun f. serviceforetagende. þjóstuglega adv. barsk, vredladent. þjó|tnk n. hekseskud, ischias (GHLækn. 177). -taug f. Ischias- nerve. þjöppun f. sammenpresning: kompression. þjösnnfeitur adj. meget fed (GHagalStV. II 49). þófnrn]borð n. valkebord, -bræt. -plúss n. sted hvor der valkes (EyGuðmLm. 126). þófjkenndur adj. som trækker i langdrag, slidsom, uden af- goreise: þ. leikur. -róinn adj. sammeníiltret, valket af ronlng: þófrónir sjóvettlingar. þóftu|l>róðir m., -iagsmaður m. en som sidder pú samme ror- bænk. þokkn|dís f. smuk kvinde, skonhed. -hjú npi. (iron.) rakker- pak, skarnsfolk. -kindur fpl. (iron.) skarns unger (EyGuðm Lm. 49). þoku]band n. túgebælte, -stribe. -brciða f. túgedække. -dagur m. túgedag. -dimmur adj. mork af túge. -fnldur m. túgeslor (GBöðvKv. 271). -hnf n. túgehav. -himinn m. túgehimmel. -hjúp- ur m. túgeslor. -knfnld n. snetykning med túge. -kembingur m. túgebanke. -kóf n. túgemasse. -kúfur m. túgehat (pú et bjerg). -lindi m. túgebælte. -móða f. túgedis. þokun f. langsom bevægelse. þoku|ruðningur m. drlvende túgemasser. -skúfur m. túgebanke. -sleginn adj. túget. -slæða f. tynd túge. -strókur m. túgestolpe. -sveimur m. túgedis (SnHjGnit. 30). -sæll adj. túget, tilbojelig
(1) Band
(2) Band
(3) Saurblað
(4) Saurblað
(5) Blaðsíða I
(6) Blaðsíða II
(7) Blaðsíða III
(8) Blaðsíða IV
(9) Blaðsíða V
(10) Blaðsíða VI
(11) Blaðsíða VII
(12) Blaðsíða VIII
(13) Blaðsíða IX
(14) Blaðsíða X
(15) Blaðsíða XI
(16) Blaðsíða XII
(17) Blaðsíða 1
(18) Blaðsíða 2
(19) Blaðsíða 3
(20) Blaðsíða 4
(21) Blaðsíða 5
(22) Blaðsíða 6
(23) Blaðsíða 7
(24) Blaðsíða 8
(25) Blaðsíða 9
(26) Blaðsíða 10
(27) Blaðsíða 11
(28) Blaðsíða 12
(29) Blaðsíða 13
(30) Blaðsíða 14
(31) Blaðsíða 15
(32) Blaðsíða 16
(33) Blaðsíða 17
(34) Blaðsíða 18
(35) Blaðsíða 19
(36) Blaðsíða 20
(37) Blaðsíða 21
(38) Blaðsíða 22
(39) Blaðsíða 23
(40) Blaðsíða 24
(41) Blaðsíða 25
(42) Blaðsíða 26
(43) Blaðsíða 27
(44) Blaðsíða 28
(45) Blaðsíða 29
(46) Blaðsíða 30
(47) Blaðsíða 31
(48) Blaðsíða 32
(49) Blaðsíða 33
(50) Blaðsíða 34
(51) Blaðsíða 35
(52) Blaðsíða 36
(53) Blaðsíða 37
(54) Blaðsíða 38
(55) Blaðsíða 39
(56) Blaðsíða 40
(57) Blaðsíða 41
(58) Blaðsíða 42
(59) Blaðsíða 43
(60) Blaðsíða 44
(61) Blaðsíða 45
(62) Blaðsíða 46
(63) Blaðsíða 47
(64) Blaðsíða 48
(65) Blaðsíða 49
(66) Blaðsíða 50
(67) Blaðsíða 51
(68) Blaðsíða 52
(69) Blaðsíða 53
(70) Blaðsíða 54
(71) Blaðsíða 55
(72) Blaðsíða 56
(73) Blaðsíða 57
(74) Blaðsíða 58
(75) Blaðsíða 59
(76) Blaðsíða 60
(77) Blaðsíða 61
(78) Blaðsíða 62
(79) Blaðsíða 63
(80) Blaðsíða 64
(81) Blaðsíða 65
(82) Blaðsíða 66
(83) Blaðsíða 67
(84) Blaðsíða 68
(85) Blaðsíða 69
(86) Blaðsíða 70
(87) Blaðsíða 71
(88) Blaðsíða 72
(89) Blaðsíða 73
(90) Blaðsíða 74
(91) Blaðsíða 75
(92) Blaðsíða 76
(93) Blaðsíða 77
(94) Blaðsíða 78
(95) Blaðsíða 79
(96) Blaðsíða 80
(97) Blaðsíða 81
(98) Blaðsíða 82
(99) Blaðsíða 83
(100) Blaðsíða 84
(101) Blaðsíða 85
(102) Blaðsíða 86
(103) Blaðsíða 87
(104) Blaðsíða 88
(105) Blaðsíða 89
(106) Blaðsíða 90
(107) Blaðsíða 91
(108) Blaðsíða 92
(109) Blaðsíða 93
(110) Blaðsíða 94
(111) Blaðsíða 95
(112) Blaðsíða 96
(113) Blaðsíða 97
(114) Blaðsíða 98
(115) Blaðsíða 99
(116) Blaðsíða 100
(117) Blaðsíða 101
(118) Blaðsíða 102
(119) Blaðsíða 103
(120) Blaðsíða 104
(121) Blaðsíða 105
(122) Blaðsíða 106
(123) Blaðsíða 107
(124) Blaðsíða 108
(125) Blaðsíða 109
(126) Blaðsíða 110
(127) Blaðsíða 111
(128) Blaðsíða 112
(129) Blaðsíða 113
(130) Blaðsíða 114
(131) Blaðsíða 115
(132) Blaðsíða 116
(133) Blaðsíða 117
(134) Blaðsíða 118
(135) Blaðsíða 119
(136) Blaðsíða 120
(137) Blaðsíða 121
(138) Blaðsíða 122
(139) Blaðsíða 123
(140) Blaðsíða 124
(141) Blaðsíða 125
(142) Blaðsíða 126
(143) Blaðsíða 127
(144) Blaðsíða 128
(145) Blaðsíða 129
(146) Blaðsíða 130
(147) Blaðsíða 131
(148) Blaðsíða 132
(149) Blaðsíða 133
(150) Blaðsíða 134
(151) Blaðsíða 135
(152) Blaðsíða 136
(153) Blaðsíða 137
(154) Blaðsíða 138
(155) Blaðsíða 139
(156) Blaðsíða 140
(157) Blaðsíða 141
(158) Blaðsíða 142
(159) Blaðsíða 143
(160) Blaðsíða 144
(161) Blaðsíða 145
(162) Blaðsíða 146
(163) Blaðsíða 147
(164) Blaðsíða 148
(165) Blaðsíða 149
(166) Blaðsíða 150
(167) Blaðsíða 151
(168) Blaðsíða 152
(169) Blaðsíða 153
(170) Blaðsíða 154
(171) Blaðsíða 155
(172) Blaðsíða 156
(173) Blaðsíða 157
(174) Blaðsíða 158
(175) Blaðsíða 159
(176) Blaðsíða 160
(177) Blaðsíða 161
(178) Blaðsíða 162
(179) Blaðsíða 163
(180) Blaðsíða 164
(181) Blaðsíða 165
(182) Blaðsíða 166
(183) Blaðsíða 167
(184) Blaðsíða 168
(185) Blaðsíða 169
(186) Blaðsíða 170
(187) Blaðsíða 171
(188) Blaðsíða 172
(189) Blaðsíða 173
(190) Blaðsíða 174
(191) Blaðsíða 175
(192) Blaðsíða 176
(193) Blaðsíða 177
(194) Blaðsíða 178
(195) Blaðsíða 179
(196) Blaðsíða 180
(197) Blaðsíða 181
(198) Blaðsíða 182
(199) Blaðsíða 183
(200) Blaðsíða 184
(201) Blaðsíða 185
(202) Blaðsíða 186
(203) Blaðsíða 187
(204) Blaðsíða 188
(205) Blaðsíða 189
(206) Blaðsíða 190
(207) Blaðsíða 191
(208) Blaðsíða 192
(209) Blaðsíða 193
(210) Blaðsíða 194
(211) Blaðsíða 195
(212) Blaðsíða 196
(213) Blaðsíða 197
(214) Blaðsíða 198
(215) Blaðsíða 199
(216) Blaðsíða 200
(217) Saurblað
(218) Saurblað
(219) Band
(220) Band
(221) Kjölur
(222) Framsnið
(223) Kvarði
(224) Litaspjald


Íslensk-dönsk orðabók =

Ár
1963
Tungumál
Danska
Efnisorð
Blaðsíður
220


Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þessa bók, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þessa bók: Íslensk-dönsk orðabók =
https://baekur.is/bok/1064b3bc-c93d-4442-87ad-d95deeec6121

Tengja á þessa síðu: (210) Blaðsíða 194
https://baekur.is/bok/1064b3bc-c93d-4442-87ad-d95deeec6121/0/210

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Bækur.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.