loading/hleð
(36) Page 20 (36) Page 20
blávingull 20 blóðþrýstingsmælir möttull m. blá, vævet kappe (JóhKötlLj. I 50). -vingull m. top- spirende svingel (Festuca vivipara) (SStFl. 65). -æðarvíkkun f. veneudvidnlng, phlebektasi (GHLækn. 109). -æska f. tidligste ungdom (HKLEld. 31). bleðill m. Tf. pl. bleBlar (pop.), dárlige kort. blcyðimennska f. fejhed. blcia, bieyja (-u, -ur) f. ble. bleyjugas n. gaze til bleer (Mbl. 17/2 '55, 3). bleilc[fingraður adj. med blege fingre (Árbskálda '54, 22). -föl- ur adj. vissenbleg. bleiki|duft n. blegepulver. -kalk n. blegekalk. bleiking (-ar) blegning (Ný. I 8). bleikiþvol n. blegevædske. bleikjun f. blegning. bleik|ncfjaður adj. bleg om næbbet. -nökkvi m. en art skallus (Lepidopleurus arcticus) (GBárð. 51). -rósarroði m. blegrosa rodme (TímMM. '56, 35). -stinnungur m. Carex lyngbyei rigida (SStFl. 96). blcytu|frassi m. stovrcgn (Vf.). -hamur m. vádt toj (EyGuðm Pabbi 199). -krap n. vádt tosjap. -mýri f. vád mose, hængemose (HKLSjfólk 232). -pollur m. vandpyt, mudderpyt. -skot n. regn- skyi (KristmGNátt. 164). -slettingur m. regnvejr, regnskyl (KristmGNátt. 49). -sióði m. vádt spor (ÞórbÞViðf. 75). -snjór m. tosne, snesjap (Göngur II 96). -tíð f. vedvarende regnvejr. blek|duft n. blækpulver. -iðjubákn n. blækvirksomhed (DStef Lj. 408). -iðnnður m. blækindustri. blekldngar|áhrif npl. forbllndende virkning. -hnla f. bedrage- risk slor (SShjSig. 25). -moldviðri n. bedragerlsk tágetale. blekkitaktur m. is. i pi.: bedrageriske lader (GHagalKH. 180). blek|sýra f. blæksyre. -snápur m. skribler. -sterkur adj. blæk- sort (f. eks. kaffe). blcndings|frnmburður m. blandet udtale (BGuðfMáll. 341). -litur m. blandingsfarve. -svæði n. overgangsomráde (m. hens. tii udtale) (BGuðfMáll. 80). blendir (-is, -ar) m. blander. blendni f. indec. blandet karakter, falskhed. blesgæs f. blisgás; Zitta b., dværggás (Anser erythropus); atóra b., blisgás (Anser albifrons)) (BSFu. 614, 611). bless adj. (pop.) fork. af blessaóur: vertu b. el. blot b., farvel. blessanlegur adj. velsignet, velsignelsesrlg (GHagalStV.il 332). blessun f. Tf. leggja b. slna á e-0 el. yfir e-ó (e-n), give n-t sin velsignelse, samtykke n-t. blcssunarósk f. onske om velsignelse. bletta v. Tf. meje en storre plet: mér þykir þú liafa blettaó; bletta i: ds. (Af.) bletta|hroinsun f. pletrensning. -lungnabólga f. bronchopneu- moni(a) (Ný. III 9) (= kveflungnabólga, berkjulungnabólga). -skalli m. pletskaldethed. -vatn n. pletvand, rensemiddel (Ný. I 38). -veiki f. (i kartöflum) kartoffel-blodpletsyge (Ný. III 9). blettæting f. pletætsning, lokal ætsning (Ný. IV). blýantsyddari m. blyantsspidser. bliðaljós n. (= blióalogn, bllóaveóur) blikstille: hefói getaó haldió þetta [d : veðurj eitthvert blíóaljós og afdæmdan lognhatt (GHagalStV. I 42). blíð|faðmur m. huldsalig favn (GGuðmLj. I 320). -mái n. is. i pl. venlige, smigrende ord (KristmGNátt. 223). -mælast vrefl. b. vió e-n, snakke godt for sig hos en, smigre for en. -radda adj. indec., -rðma adj. indec. med mild stemme (Austurl. 298). -skap- arvcður n. mildt vejr. -súld f. mild stovregn (GGunnSál. 15). blíðu|framsal n. hengiveise, udlevering af ens gunst (se Bl. blíóa 3.): b. lcvenna (EngelsUppr. 29). -hjal n. venlig tale. -ríkur adj. rlg pá kærtegn. blíðþeyr m. mlldt tovejr (JóhKötlLj. I 36). biý|einangrun f. blyisolation. -eitrun f. blyforgiftning (GH Lækn. 111). blygðunarkenndur adj. skamfuld (KristmGFéi. 161). blý|grind f. blygitter (Ný. I 9). -græna f. blygront. -gulur adj. blygul. -hvita f. blyhvidt. blik|fagur adj. smukt skinnende (StefHvitLj. 284). -faldur m. skinnende top (StefHvltLj. 104). -flötur m. blikfelt. -himna f. (zool.) blinkhinde (BSFi. 66). -hýr adj. med venligt blik (MÁsg Msprf. 24). bliking (-ar) f. blegning (Þjv. 10/4 '56, 4). blikka (a) vt. (pop.) b. stelpu, strák, ‘skyde' med en pige, ung mand. blikk|bragð n. metalsmag (Ný. II 37). -diskur m. bliktalierken. -fata f. blikspand. -ílát n. blikbeholder. -mál n. blikmáiekrus. -smiðaverkstæði n. biikkenslagerværksted. -smíði n. el. f. blik- kenslageri. -smiðja f. blikkenslageri, -værksted. -þynna f. blik- folle (Iðnm. '56, 116). blýkristall m. blykrystal. blik|rofi m. (elektr.) blinkafbryder (Iðnm. '57, 32). -svartur adj. skinnende sort (MÁsgÞlj. VI 74). bliku|bakki m. uvejrsskyer ved horisonten. -band n. skystribe (Veðrið '57, 62). -fjaðrir fpl. fjeriignende hoje skyer (cirrus). -hnoðrar mpl. hoje finfordelte uldlignende skyer (cirro-cumulus). -trefjar fpi. trádformede hoje skyer (cirrus). -þykkni n. jævne, mellemhoje skyer (alto-stratus). blikviti m. blinkfyr (MÁsgMsprf. 37). blý|menja f. blymonje (Ný. II 9). biindlaðflug n. blind indflyvning (Ný. IV). -bcygja f. blindt vejsving. -flug n. blindflyvning (Ný. IV). -flngsréttindi npl. blindflyvningsrettigheder (Ný. IV). -gata f. blindgade. -geir- ncgldur adj. fordækt sinket (GFrimBókb. 124) blindingjnlctur n. blindealfabet, blindetryk. blindingur m. Tf. (typ.) blok (i hándsats) (Prent. '12, 26). lilind|lamir fpl. Iamelhængsel. -lending f. blindlanding (Ný. IV). -loka v. b. sig inni, indelukke sig hermetisk. -ófær adj. fuid- stændig ufarbar: öll vötn voru b. (Göngur I 235). -ólmur adj. rasende i blinde (MÁsgÞlj. IV 92). blindra|letur n., -skrift f. blindealfabet, blindeskrift. -vinafélag n. forening til understottelse af blinde. blindjspeni m. patteforstoppelse (Ný. III 9). -stang n. blind- splejsning, indlagt splejsning (Ný. II 9). -töppun f. lige tap. blindur (-s) m. den blinde (i kortspil). blindur adj. Tf. blint horn, blindt hjome (pá gade el. vej). blindþætting f. = blindstang (Ný. II 9). blýsýringur m. blyoverilte (Ný. I 9). blysjurtaætt f. kattehalefamilien (Lythraceae) (IDIÓGarð. 275). blýstrcngur m. blykabel: ber b., blankt blykabel; járnvarinn b., armeret blykabel: áspunninn b., omviklet blykabel (Ný. I 9). blístursliljóð n. Tf. (yfir lunga) hvislende lyd (GHLækn. 110). blýþynna f. blyfolie. blóð n. Tf. þetta dregur blóó úr heilu holdi (= er erfitt), dette er vanskeligt. blóð|appclsína f. blodappelsin. -aska f. blodaske (Ný. II 37). -banki m. blodbank, depot af blod til transfusion. -bendill m. blodklump (EyGuðmPabbi 229). -drjúpandi adj. bloddryppende: b. ketflykki (GHagalStV. II 297). -eimur m. bloddunst (GHagal StV. II 198). -fylli f. kongestion (Ný. III 9). -flaumur m. blod- strom (SnHjGnit. 13). -flokkun f. blodtypebestemmelse. -flokkur m. blodtype (GHLækn. 110). -fórn f. blodoffer. -fruma f. blod- legeme /= blóókorn). -gjafasvcit f. donorkorps, donorgruppe: b. skáta. -gjafi m. bloddonor (GHLækn. 110). -gullinn adj. blo- diggylden. -haf n. blodhav. -heitur adj. varmblodig. -kaldur adj. koldblodet, med koldt blod: b. veióifiskur (MÁsgÞlj. V 67). -lykt f. blodlugt: 6. grðóahyggjunnar (Alþbl. 16/8 '55, 4). -lýsa f. leukæmi (VJMannsl. II 35). -litarefni n. hæmoglobin (KrÓlHeils. 90). -mjólk f. biodblandet mælk, blodig mælk (Ný. II 37). -mjólka vt. malke til blods, blodmalke (HKLEld. 17). -næli n. (= blóónál) lille fisk (JÁmSj. 165). -peningar mpl. blod- penge. -plokka vt. plukke til blods (BókKína 103). -rákaður adj. blodstribet. -rannsókn f. blodundersogelse. -rauða f., -rauði m. hæmoglobin. -sifjafélag n. slægtskabsgruppe (EngelsUppr. 127). -sifjahópur m. slægtskabsgruppe (EngelsUppr. 113). -sylcur m. blodsukker. -síld f. (nýgotin sild) nyudklækket sild (BSFi. 406). -sýnishorn n. blodprove. -skammast vrefl. b. sln, skamme sig blodigt: Ég blóóskammaóist mín nióur fyrir allar hellur (ÞórbÞ Bréf 111). -skella f. blodplet, blodklat. -skyldur adj. blodbeslæg- tet. -skírn f. bloddáb: Byltingin 1848 [er] b. hans (MarxEng Komm. '24, 3). -sollinn adj. blodsprængt, blodig (ÞórbÞAðall 35). -stjórn f. biodregime, rædselsregimente. -stólpi m. blodsojle (ÞórbÞRef. 78). -storknun f. (med.) koagulering. -taka f. Tf. ogs. overf. = tab. -tappi m. blodprop. -vargur m. blodhund (Jóh KötlLj. II 22). -vari m. serum. -vekill m. váben (som frembringer blod) (StefHvItLj. 105). -vilsa f. blodig slim (Ný. III 9). -vöst f. blodhav (GGuðmLj. I 323). -þegi m. modtager af blodoverfor- sel (GHLækn. 111). -þoka f. blodtáge (TímMM. '55, 96). -þorsti m. blodtorst. -þrýstingsmælir m. blodtryksmáler, sphygmomano-
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page I
(6) Page II
(7) Page III
(8) Page IV
(9) Page V
(10) Page VI
(11) Page VII
(12) Page VIII
(13) Page IX
(14) Page X
(15) Page XI
(16) Page XII
(17) Page 1
(18) Page 2
(19) Page 3
(20) Page 4
(21) Page 5
(22) Page 6
(23) Page 7
(24) Page 8
(25) Page 9
(26) Page 10
(27) Page 11
(28) Page 12
(29) Page 13
(30) Page 14
(31) Page 15
(32) Page 16
(33) Page 17
(34) Page 18
(35) Page 19
(36) Page 20
(37) Page 21
(38) Page 22
(39) Page 23
(40) Page 24
(41) Page 25
(42) Page 26
(43) Page 27
(44) Page 28
(45) Page 29
(46) Page 30
(47) Page 31
(48) Page 32
(49) Page 33
(50) Page 34
(51) Page 35
(52) Page 36
(53) Page 37
(54) Page 38
(55) Page 39
(56) Page 40
(57) Page 41
(58) Page 42
(59) Page 43
(60) Page 44
(61) Page 45
(62) Page 46
(63) Page 47
(64) Page 48
(65) Page 49
(66) Page 50
(67) Page 51
(68) Page 52
(69) Page 53
(70) Page 54
(71) Page 55
(72) Page 56
(73) Page 57
(74) Page 58
(75) Page 59
(76) Page 60
(77) Page 61
(78) Page 62
(79) Page 63
(80) Page 64
(81) Page 65
(82) Page 66
(83) Page 67
(84) Page 68
(85) Page 69
(86) Page 70
(87) Page 71
(88) Page 72
(89) Page 73
(90) Page 74
(91) Page 75
(92) Page 76
(93) Page 77
(94) Page 78
(95) Page 79
(96) Page 80
(97) Page 81
(98) Page 82
(99) Page 83
(100) Page 84
(101) Page 85
(102) Page 86
(103) Page 87
(104) Page 88
(105) Page 89
(106) Page 90
(107) Page 91
(108) Page 92
(109) Page 93
(110) Page 94
(111) Page 95
(112) Page 96
(113) Page 97
(114) Page 98
(115) Page 99
(116) Page 100
(117) Page 101
(118) Page 102
(119) Page 103
(120) Page 104
(121) Page 105
(122) Page 106
(123) Page 107
(124) Page 108
(125) Page 109
(126) Page 110
(127) Page 111
(128) Page 112
(129) Page 113
(130) Page 114
(131) Page 115
(132) Page 116
(133) Page 117
(134) Page 118
(135) Page 119
(136) Page 120
(137) Page 121
(138) Page 122
(139) Page 123
(140) Page 124
(141) Page 125
(142) Page 126
(143) Page 127
(144) Page 128
(145) Page 129
(146) Page 130
(147) Page 131
(148) Page 132
(149) Page 133
(150) Page 134
(151) Page 135
(152) Page 136
(153) Page 137
(154) Page 138
(155) Page 139
(156) Page 140
(157) Page 141
(158) Page 142
(159) Page 143
(160) Page 144
(161) Page 145
(162) Page 146
(163) Page 147
(164) Page 148
(165) Page 149
(166) Page 150
(167) Page 151
(168) Page 152
(169) Page 153
(170) Page 154
(171) Page 155
(172) Page 156
(173) Page 157
(174) Page 158
(175) Page 159
(176) Page 160
(177) Page 161
(178) Page 162
(179) Page 163
(180) Page 164
(181) Page 165
(182) Page 166
(183) Page 167
(184) Page 168
(185) Page 169
(186) Page 170
(187) Page 171
(188) Page 172
(189) Page 173
(190) Page 174
(191) Page 175
(192) Page 176
(193) Page 177
(194) Page 178
(195) Page 179
(196) Page 180
(197) Page 181
(198) Page 182
(199) Page 183
(200) Page 184
(201) Page 185
(202) Page 186
(203) Page 187
(204) Page 188
(205) Page 189
(206) Page 190
(207) Page 191
(208) Page 192
(209) Page 193
(210) Page 194
(211) Page 195
(212) Page 196
(213) Page 197
(214) Page 198
(215) Page 199
(216) Page 200
(217) Rear Flyleaf
(218) Rear Flyleaf
(219) Rear Board
(220) Rear Board
(221) Spine
(222) Fore Edge
(223) Scale
(224) Color Palette


Íslensk-dönsk orðabók =

Year
1963
Language
Danish
Pages
220


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Íslensk-dönsk orðabók =
https://baekur.is/bok/1064b3bc-c93d-4442-87ad-d95deeec6121

Link to this page: (36) Page 20
https://baekur.is/bok/1064b3bc-c93d-4442-87ad-d95deeec6121/0/36

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.