loading/hleð
(203) Page 184 (203) Page 184
184 SAGAAFOLAFI íkamt uppá eynni Körmt, er heitir á Ögvalldsnefi; par var konungsbd, ágætr bær; þar red fyrir Pórir Selr: var hann þar ármadr Olafs konungs. Pórir var madr ættfmár, oc hafdi mannaz vel, ílarfs- madr gódr , fniallr í máli, áburdarmadr mikill, framgiarn oc óvæginn: lýddi hönom þat íídan er hann feck hans ílyrk; hann yar madr íkiótordr oc örordr. Þeir Ásbiörn lágo par um nótt; enn um morgininn er lióft var ordit, geck Pórir ofan til íldps, ocnockurirmenn med hönom; hann fpurdi hverr fyrir íkipi pví redi eno vegliga ? Ásbiörn fvarar, fegir til fín, oc nefndi födr finn. Pórir fpyr hvert hann íkylldi fara et lengíla ? eda hvat hönom væri at erendom? Ásbiörn fegir, at hann vill kaupa fer korn oc mallt; fegir hann, fem fatt var, at hallæri var mikit nordr í landi; enn ofs er fagt, at her fe vel ært: edr villto bóndi felia ofs korn ? ec fe at her ero hiálmar ftórir; væri ofs pat orlaufn, at purfa eigi lengra at fara. (ö) Þórir fvarar: ec íltal göra per orlaufn, at pú purfir eigi lengra at fara at kornkaupom, eda vídaraumRoga- land. Ec kann pat fegia per, at pú munt her vel mega aptrhverfa, oc fara eigi lengra ; pvíat pií mant eigi korn her fá, ne í ödrom ftödom); pvíat konungr bannar at felia hedan korn, nordr íland; oc far aptr Háleygingr, fá mun per hinn befti. Ásbiörn fvarar: ef fva er bóndi, fempúfegir, at ver munom ecki fá kornkaup, pá mun eigi minna verda mitt erindi, enn hafa kynni-fócn á Sóla, oc íiá híbýli Erlings frænda míns. Pórir fvarar: hverfo mikla frændfemi átt pú vid Erling ? Ásbiörn fvarar : módir mín er fyftir lians. Pórir fegir: yera má pá, at ec hafi ecki varliga mælt, ef pú ert fyftor- (6) D. þörir fvarar: &c. ufqvc ad) om. H I N 0 M H E L G A. fort fva ©iecit, cr ctt ©aarb, faíOct 0ðtoí&§!Ue§/ font cr ctt $ongé-0aarb, oc ctt pppcrlíg ©aarb; oc raabbc bcrfor £fjorer 0cí, fom oar .^ongcné $oget. ítfjorer oar ajfringc Jfpcrfomff, men pafbc bog giort ftg tilcnactct59íanb; fjattbParmegitbrijfig, ocítaícnbié, oc rnegít for 0taté, ærgicrrig, fom ci gicrne oilbc ftirc ttogen, 5«ilcfet gicf fjannent att, efterat f>anb jtcf Sib jfobajf^ottgcn; fjattb taíebe fjajftg, ocfagbcbctljattb mcente. Síébiorn oc fjatté $ofcf íaac ber ont ’ftatten; mcttom?ðíorgcncn, bcrbctoar Uttjf, gicf 3:f)orcr ttcb til 0fi6et, oc ttogíe !0ícnt) met pattttcm. Jfpattb fpurbc, ptto bcr raabbe for bct præctigc 0fi6 ? S(66iortt fuarcí bc, oc ttefnebc ftg oc ftn $aber ocb 0íaftt. ílljorer fpor, §uor Oícifcttgicfbcr, cíler pttab patté (gritibeoar? 3(6'- 6iortt ftger, at pattb oifbc fiobc $orn oc SJtaít; ftgcr fjanb , fom fanbt Par, at jtor íÐprtib Par norb i Sattbcí, menbetcroéfagt, at per critgobt Síar; mctt piltbuci, SÖonbc! feljeo6$orn? tpijcg fccr pcr cre jiorc^orn^icímc; ocparbctoöretbefciligt, ompiei befjofuebeatbrageoibercberoitt. ítfjorer fuarer: jcg jMoifebigbett£icttefte, atíabcbigPibc, atbu6ef)ofí uer ci at bragc fcngcre, forat fio6e $orn, cífcrPibcrc fjer om Svogcfattb: tfji jcg fanb ftge big, at bu maatt fjer pcttbc tiíbagc, oc gaac ci íettgerc, for bu faacr ei ^ortt fjer cílcr anbcttfcbé, tf)i^ongcttfor6iubcr, at felje$ortt ttorb ifaubet; bcrfor brag ti(6agc, Jjpaafej* ittg! bctcr big 6cjT. 3(66iornfuarcbc: ombctcrfaa, ?8onbc! fombuftgcr, atoifaaerfjerintet.S?ornatfiO'- 6e, ba Pil jcg bog ei mittbre forrcttc mit ©rinbc, at 6c= fogc paa 0olc, oc fce (£ríing mitt grtettbeé .jpuué. í£(jo* rcrfuarcbe: puortm* ejf bu i 01ectmct Srfittg? 3Í6? biortt fuarebe: mitt 5D?ober cr (jatt6 0ojfcr. Sporcr fagbcba: bafanb bct Parc, at jeg fjar tcifit uParíigc, ont nes oppeBelant. Stat ili in infula Kormt, handprocul (a promovtorio) villa ingens, 8^ ipfa Ögvalldsnes diEla, viUa regia praftantijfima, cui praerat Thorerus Sel (_phoca), Olafi Regis procurator Sr* ceconomus. Erat Thorerus loco inferiori ortus, fed qvi fua induftria vir clarus evaferat, homo ad negotia promtus, eloqvens, ve- ftitu admodum fplendidus, ambitiofus, nemini facile cedens, qva res ei proceffere, poftqvam ejus (Regis) viri- hus fuit Juffultus, vir (pratereu) celeriter loqvens, atqve acer in dicendo. Asbioruus ejusqve focii ihi noElcm transegere; aft mane feqventi, poftqvam dies illuxerat, ad navem defcendit Thorerus, viris qvihusdam comita- tus, uhi qvis navis iftius fpletidida ejfet reElor, qvafevit? Rejþondens Ashiornus nomen fuum fuiqvepatris pro- fejfus eft. lnterroganti fporro) Thorero, qvousqve iter ejfet proceffurum, qvisve itineris fcopus ? refpondit As- biornus, fe frumenta cf polentam velle emere, addens, qvod verum erat, tnagna annona gravitate pretni horea- les regiones, accepiffe fe farna, regiones has (meridionales) lato annona proventu heari, interrogansqve Thore- rum , an frumenta fihi vendere vellet, videre fe ihi ingentes frumenti cumulos, fub dio pofitos, fihiqve qvam maxime commodum accidere, fi longius procedere opus non effet. ReJ'pondens Tborerus : vmeam operatu, inqvit, Ktihi ita prcejlaho, ut oh frumenta emenda longius ire tihi non fit neceffum, aut latius per Rogalandiatn: tihi r,(enim) fignifieo, hic iter remees, necejfeeffe, nec longius procedas, nec hic, nec alihi locorum frumenta adep- vturus, cutnRex interdicat, ne qvis hic frumentum vendat, ad horeales regiones portanduin, qvareredi, tuHa- vleygenfis-, hoc tua e re tnaxime ent? Tum refpondit Asbiornus, fi fihi frumenta emere non daretur, ut lo- qvehatur Thorerus, non tamenideo fe negle&urum itineris negotium, confangvineos in Sola vifitandi, dotnum- qve cognati fui Erlingi videndi. Interroganti Thorero, qvanta cognatione ille Erlingo erat junElus? refpondit Ashiornus, fuam matrem ejus effe fororem. Tum Tborerus: vforte, inqvit, tnimts caute bic fum locutns, fitu vRy-
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page I
(6) Page II
(7) Page III
(8) Page IV
(9) Page V
(10) Page VI
(11) Page VII
(12) Page VIII
(13) Page IX
(14) Page X
(15) Page XI
(16) Page XII
(17) Illustration
(18) Illustration
(19) Illustration
(20) Page 1
(21) Page 2
(22) Page 3
(23) Page 4
(24) Page 5
(25) Page 6
(26) Page 7
(27) Page 8
(28) Page 9
(29) Page 10
(30) Page 11
(31) Page 12
(32) Page 13
(33) Page 14
(34) Page 15
(35) Page 16
(36) Page 17
(37) Page 18
(38) Page 19
(39) Page 20
(40) Page 21
(41) Page 22
(42) Page 23
(43) Page 24
(44) Page 25
(45) Page 26
(46) Page 27
(47) Page 28
(48) Page 29
(49) Page 30
(50) Page 31
(51) Page 32
(52) Page 33
(53) Page 34
(54) Page 35
(55) Page 36
(56) Page 37
(57) Page 38
(58) Page 39
(59) Page 40
(60) Page 41
(61) Page 42
(62) Page 43
(63) Page 44
(64) Page 45
(65) Page 46
(66) Page 47
(67) Page 48
(68) Page 49
(69) Page 50
(70) Page 51
(71) Page 52
(72) Page 53
(73) Page 54
(74) Page 55
(75) Page 56
(76) Page 57
(77) Page 58
(78) Page 59
(79) Page 60
(80) Page 61
(81) Page 62
(82) Page 63
(83) Page 64
(84) Page 65
(85) Page 66
(86) Page 67
(87) Page 68
(88) Page 69
(89) Page 70
(90) Page 71
(91) Page 72
(92) Page 73
(93) Page 74
(94) Page 75
(95) Page 76
(96) Page 77
(97) Page 78
(98) Page 79
(99) Page 80
(100) Page 81
(101) Page 82
(102) Page 83
(103) Page 84
(104) Page 85
(105) Page 86
(106) Page 87
(107) Page 88
(108) Page 89
(109) Page 90
(110) Page 91
(111) Page 92
(112) Page 93
(113) Page 94
(114) Page 95
(115) Page 96
(116) Page 97
(117) Page 98
(118) Page 99
(119) Page 100
(120) Page 101
(121) Page 102
(122) Page 103
(123) Page 104
(124) Page 105
(125) Page 106
(126) Page 107
(127) Page 108
(128) Page 109
(129) Page 110
(130) Page 111
(131) Page 112
(132) Page 113
(133) Page 114
(134) Page 115
(135) Page 116
(136) Page 117
(137) Page 118
(138) Page 119
(139) Page 120
(140) Page 121
(141) Page 122
(142) Page 123
(143) Page 124
(144) Page 125
(145) Page 126
(146) Page 127
(147) Page 128
(148) Page 129
(149) Page 130
(150) Page 131
(151) Page 132
(152) Page 133
(153) Page 134
(154) Page 135
(155) Page 136
(156) Page 137
(157) Page 138
(158) Page 139
(159) Page 140
(160) Page 141
(161) Page 142
(162) Page 143
(163) Page 144
(164) Page 145
(165) Page 146
(166) Page 147
(167) Page 148
(168) Page 149
(169) Page 150
(170) Page 151
(171) Page 152
(172) Page 153
(173) Page 154
(174) Page 155
(175) Page 156
(176) Page 157
(177) Page 158
(178) Page 159
(179) Page 160
(180) Page 161
(181) Page 162
(182) Page 163
(183) Page 164
(184) Page 165
(185) Page 166
(186) Page 167
(187) Page 168
(188) Page 169
(189) Page 170
(190) Page 171
(191) Page 172
(192) Page 173
(193) Page 174
(194) Page 175
(195) Page 176
(196) Page 177
(197) Page 178
(198) Page 179
(199) Page 180
(200) Page 181
(201) Page 182
(202) Page 183
(203) Page 184
(204) Page 185
(205) Page 186
(206) Page 187
(207) Page 188
(208) Page 189
(209) Page 190
(210) Page 191
(211) Page 192
(212) Page 193
(213) Page 194
(214) Page 195
(215) Page 196
(216) Page 197
(217) Page 198
(218) Page 199
(219) Page 200
(220) Page 201
(221) Page 202
(222) Page 203
(223) Page 204
(224) Page 205
(225) Page 206
(226) Page 207
(227) Page 208
(228) Page 209
(229) Page 210
(230) Page 211
(231) Page 212
(232) Page 213
(233) Page 214
(234) Page 215
(235) Page 216
(236) Page 217
(237) Page 218
(238) Page 219
(239) Page 220
(240) Page 221
(241) Page 222
(242) Page 223
(243) Page 224
(244) Page 225
(245) Page 226
(246) Page 227
(247) Page 228
(248) Page 229
(249) Page 230
(250) Page 231
(251) Page 232
(252) Page 233
(253) Page 234
(254) Page 235
(255) Page 236
(256) Page 237
(257) Page 238
(258) Page 239
(259) Page 240
(260) Page 241
(261) Page 242
(262) Page 243
(263) Page 244
(264) Page 245
(265) Page 246
(266) Page 247
(267) Page 248
(268) Page 249
(269) Page 250
(270) Page 251
(271) Page 252
(272) Page 253
(273) Page 254
(274) Page 255
(275) Page 256
(276) Page 257
(277) Page 258
(278) Page 259
(279) Page 260
(280) Page 261
(281) Page 262
(282) Page 263
(283) Page 264
(284) Page 265
(285) Page 266
(286) Page 267
(287) Page 268
(288) Page 269
(289) Page 270
(290) Page 271
(291) Page 272
(292) Page 273
(293) Page 274
(294) Page 275
(295) Page 276
(296) Page 277
(297) Page 278
(298) Page 279
(299) Page 280
(300) Page 281
(301) Page 282
(302) Page 283
(303) Page 284
(304) Page 285
(305) Page 286
(306) Page 287
(307) Page 288
(308) Page 289
(309) Page 290
(310) Page 291
(311) Page 292
(312) Page 293
(313) Page 294
(314) Page 295
(315) Page 296
(316) Page 297
(317) Page 298
(318) Page 299
(319) Page 300
(320) Page 301
(321) Page 302
(322) Page 303
(323) Page 304
(324) Page 305
(325) Page 306
(326) Page 307
(327) Page 308
(328) Page 309
(329) Page 310
(330) Page 311
(331) Page 312
(332) Page 313
(333) Page 314
(334) Page 315
(335) Page 316
(336) Page 317
(337) Page 318
(338) Page 319
(339) Page 320
(340) Page 321
(341) Page 322
(342) Page 323
(343) Page 324
(344) Page 325
(345) Page 326
(346) Page 327
(347) Page 328
(348) Page 329
(349) Page 330
(350) Page 331
(351) Page 332
(352) Page 333
(353) Page 334
(354) Page 335
(355) Page 336
(356) Page 337
(357) Page 338
(358) Page 339
(359) Page 340
(360) Page 341
(361) Page 342
(362) Page 343
(363) Page 344
(364) Page 345
(365) Page 346
(366) Page 347
(367) Page 348
(368) Page 349
(369) Page 350
(370) Page 351
(371) Page 352
(372) Page 353
(373) Page 354
(374) Page 355
(375) Page 356
(376) Page 357
(377) Page 358
(378) Page 359
(379) Page 360
(380) Page 361
(381) Page 362
(382) Page 363
(383) Page 364
(384) Page 365
(385) Page 366
(386) Page 367
(387) Page 368
(388) Page 369
(389) Page 370
(390) Page 371
(391) Page 372
(392) Page 373
(393) Page 374
(394) Page 375
(395) Page 376
(396) Page 377
(397) Page 378
(398) Page 379
(399) Page 380
(400) Page 381
(401) Page 382
(402) Page 383
(403) Page 384
(404) Page 385
(405) Page 386
(406) Page 387
(407) Page 388
(408) Page 389
(409) Page 390
(410) Page 391
(411) Page 392
(412) Page 393
(413) Page 394
(414) Page 395
(415) Page 396
(416) Page 397
(417) Page 398
(418) Page 399
(419) Page 400
(420) Rear Flyleaf
(421) Rear Flyleaf
(422) Rear Board
(423) Rear Board
(424) Spine
(425) Fore Edge
(426) Scale
(427) Color Palette


Heimskringla

Heimskringla edr Noregs konungasögor /
Year
1777
Language
Multiple languages
Keyword
Volumes
6
Pages
2747


Direct Links

If you want to link to this book, please use these links:

Link to this book: Heimskringla
https://baekur.is/bok/c40009d9-af16-4f24-8905-87ada7519f0a

Link to this volume: 2. b. (1778)
https://baekur.is/bok/c40009d9-af16-4f24-8905-87ada7519f0a/2

Link to this page: (203) Page 184
https://baekur.is/bok/c40009d9-af16-4f24-8905-87ada7519f0a/2/203

Please do not link directly to images or PDFs on Bækur.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.