(43) Page 23
Cap. 31. 32. 33.
23
31. |>('g-ar er Olaír var orðenn æinvallz konongr ivir allurn
Norege. lagðe hann allra luta mestan luig a i landeno at æíla
kristinn dom. firir Jiui at kristnin var miok sva af ser komen. fra þui
er Olafr Trygguason hafðe mannum kristinn dom boðaðan i landeno.
oc til þess er Olafr Harallzson kom i land. En þa var alkristit i Norege
er hann var. oc sva i þæim landum allum er Olafr Trygguason kristnaðe.
Olafr Harallzson gaf fee til kirkna þæira er Olafr Trygguason hafðe
ræisa latet með raðom Grimkæls biscups. sva at mork vegens silfrs
skilldi græiðazt a hværiu are til hværrar fylcis kirkiu i læigu iarða
þæirra er til lago. Olafr sætti log {>au er hæita Sefslog. þau standa siðan
um Upplond oc um Yikena austr. |)renn ero log iNorege. Frostoþings
oc þau log er Hakon Aðalstæins fostre let sætia. erGuIaþings log hæita.
32. Olafr konongr læggr sva mikit við at hallda kristinn dom.
at ængi maðr var sa i Norege er æigi skilldi annat hvart hallda relta
tru eða þola dauða. Færr sva um allt landet. þar er mestra1 umbota
var aðr avant um kristnina2. Yar ængi sa afdalreða utæy i hans vælldi
er hæiðinn maðr mindi finnazk.
33. Guðbrandr er maðr næmdr er kallaðr var Dalaguðbrandr.
hann var rikaztr manna i Dalunum i þann tima. þat er sact at Guð-
brandr atte sun æinn. En þa er Guðbrandr fra þessor tiðændi at Olafr
konongr var komenn a Loar oc nauðgaðe menn til at hværva, aTtr til
kristni þæirrar er þæir hafðu niðr kastat. þat er sact at Guðbrandr
let skera upp hæror. oc stæmdi allum Dœlom til hœar þess er Hunz-
þorp hæitir a fund við sic. Oc þar komo þæir aller. oc var þar or-
grynni liðs a stundu æinni. firir þui at þar liggr vatn æitt nær þat er
Logr hæitir en bygðen mikil allutn mægin at vatneno. matte þar bæðe
fara a skipum oc a lande til þingsens. Oc nu er þæirkomo til þings.
þa stændr Guðbrandr upp oc hæfr sva mal sitt. þat hævi ec spurt at
sa ntaðr se kornenn a Loar er Olafr hæitir. oc hann kallazc konongr
var. oc vandar miok um þat at ver hauum horvet aftr til siðar þess
er varer forælldrar hava haft. oc vitum ver a þui dæili. at bæðe varo
þæir varer frændr gofgare oc þo vitrare en ver. Hann hævir þatspurt.
at ver æigum oss ny guð. oc kallar þau omattog. firir þui at hann
liæitazc at briota þau. oc sægir liann sva at hann a bætra guð oc
mæira firir ser oc mattogare. Oc er þat furða at hanuin skal lyða at
lasta sva miok var guð oc hui hann þorer slict at mæla. oc undar-
lect3 þikci mcr er guð var hæmna hanum æigi. En þo vænte qc er
ver berom ut þor guð varn or husi sinu virðilego er her stændr a
þema bœ. oc oss hævir iamnan dugat. þa man Olafr ræðazc oc sva
’) r. f. mesta J) r. f. kristniina ’) r. f. undarlec
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Page [1]
(4) Page [2]
(5) Page [3]
(6) Page [4]
(7) Front Cover
(8) Front Cover
(9) Page I
(10) Page II
(11) Page III
(12) Page IV
(13) Page V
(14) Page VI
(15) Page VII
(16) Page VIII
(17) Page IX
(18) Page X
(19) Page XI
(20) Page XII
(21) Page 1
(22) Page 2
(23) Page 3
(24) Page 4
(25) Page 5
(26) Page 6
(27) Page 7
(28) Page 8
(29) Page 9
(30) Page 10
(31) Page 11
(32) Page 12
(33) Page 13
(34) Page 14
(35) Page 15
(36) Page 16
(37) Page 17
(38) Page 18
(39) Page 19
(40) Page 20
(41) Page 21
(42) Page 22
(43) Page 23
(44) Page 24
(45) Page 25
(46) Page 26
(47) Page 27
(48) Page 28
(49) Page 29
(50) Page 30
(51) Page 31
(52) Page 32
(53) Page 33
(54) Page 34
(55) Page 35
(56) Page 36
(57) Page 37
(58) Page 38
(59) Page 39
(60) Page 40
(61) Page 41
(62) Page 42
(63) Page 43
(64) Page 44
(65) Page 45
(66) Page 46
(67) Page 47
(68) Page 48
(69) Page 49
(70) Page 50
(71) Page 51
(72) Page 52
(73) Page 53
(74) Page 54
(75) Page 55
(76) Page 56
(77) Page 57
(78) Page 58
(79) Page 59
(80) Page 60
(81) Page 61
(82) Page 62
(83) Page 63
(84) Page 64
(85) Page 65
(86) Page 66
(87) Page 67
(88) Page 68
(89) Page 69
(90) Page 70
(91) Page 71
(92) Page 72
(93) Page 73
(94) Page 74
(95) Page 75
(96) Page 76
(97) Page 77
(98) Page 78
(99) Page 79
(100) Page 80
(101) Page 81
(102) Page 82
(103) Page 83
(104) Page 84
(105) Page 85
(106) Page 86
(107) Page 87
(108) Page 88
(109) Page 89
(110) Page 90
(111) Page 91
(112) Page 92
(113) Page 93
(114) Page 94
(115) Page 95
(116) Page 96
(117) Page 97
(118) Page 98
(119) Page 99
(120) Page 100
(121) Page 101
(122) Page 102
(123) Page 103
(124) Page 104
(125) Page 105
(126) Page 106
(127) Page 107
(128) Page 108
(129) Page 109
(130) Page 110
(131) Page 111
(132) Page 112
(133) Page 113
(134) Page 114
(135) Page 115
(136) Page 116
(137) Page 117
(138) Page 118
(139) Page 119
(140) Page 120
(141) Page 121
(142) Page 122
(143) Page 123
(144) Page 124
(145) Page 125
(146) Page 126
(147) Page 127
(148) Page 128
(149) Page 129
(150) Page 130
(151) Page 131
(152) Page 132
(153) Page 133
(154) Page 134
(155) Page 135
(156) Page 136
(157) Page 137
(158) Page 138
(159) Page 139
(160) Page 140
(161) Page 141
(162) Page 142
(163) Page 143
(164) Page 144
(165) Page 145
(166) Page 146
(167) Page 147
(168) Page 148
(169) Page 149
(170) Page 150
(171) Back Cover
(172) Back Cover
(173) Rear Flyleaf
(174) Rear Flyleaf
(175) Rear Flyleaf
(176) Rear Flyleaf
(177) Rear Board
(178) Rear Board
(179) Spine
(180) Fore Edge
(181) Scale
(182) Color Palette
(2) Front Board
(3) Page [1]
(4) Page [2]
(5) Page [3]
(6) Page [4]
(7) Front Cover
(8) Front Cover
(9) Page I
(10) Page II
(11) Page III
(12) Page IV
(13) Page V
(14) Page VI
(15) Page VII
(16) Page VIII
(17) Page IX
(18) Page X
(19) Page XI
(20) Page XII
(21) Page 1
(22) Page 2
(23) Page 3
(24) Page 4
(25) Page 5
(26) Page 6
(27) Page 7
(28) Page 8
(29) Page 9
(30) Page 10
(31) Page 11
(32) Page 12
(33) Page 13
(34) Page 14
(35) Page 15
(36) Page 16
(37) Page 17
(38) Page 18
(39) Page 19
(40) Page 20
(41) Page 21
(42) Page 22
(43) Page 23
(44) Page 24
(45) Page 25
(46) Page 26
(47) Page 27
(48) Page 28
(49) Page 29
(50) Page 30
(51) Page 31
(52) Page 32
(53) Page 33
(54) Page 34
(55) Page 35
(56) Page 36
(57) Page 37
(58) Page 38
(59) Page 39
(60) Page 40
(61) Page 41
(62) Page 42
(63) Page 43
(64) Page 44
(65) Page 45
(66) Page 46
(67) Page 47
(68) Page 48
(69) Page 49
(70) Page 50
(71) Page 51
(72) Page 52
(73) Page 53
(74) Page 54
(75) Page 55
(76) Page 56
(77) Page 57
(78) Page 58
(79) Page 59
(80) Page 60
(81) Page 61
(82) Page 62
(83) Page 63
(84) Page 64
(85) Page 65
(86) Page 66
(87) Page 67
(88) Page 68
(89) Page 69
(90) Page 70
(91) Page 71
(92) Page 72
(93) Page 73
(94) Page 74
(95) Page 75
(96) Page 76
(97) Page 77
(98) Page 78
(99) Page 79
(100) Page 80
(101) Page 81
(102) Page 82
(103) Page 83
(104) Page 84
(105) Page 85
(106) Page 86
(107) Page 87
(108) Page 88
(109) Page 89
(110) Page 90
(111) Page 91
(112) Page 92
(113) Page 93
(114) Page 94
(115) Page 95
(116) Page 96
(117) Page 97
(118) Page 98
(119) Page 99
(120) Page 100
(121) Page 101
(122) Page 102
(123) Page 103
(124) Page 104
(125) Page 105
(126) Page 106
(127) Page 107
(128) Page 108
(129) Page 109
(130) Page 110
(131) Page 111
(132) Page 112
(133) Page 113
(134) Page 114
(135) Page 115
(136) Page 116
(137) Page 117
(138) Page 118
(139) Page 119
(140) Page 120
(141) Page 121
(142) Page 122
(143) Page 123
(144) Page 124
(145) Page 125
(146) Page 126
(147) Page 127
(148) Page 128
(149) Page 129
(150) Page 130
(151) Page 131
(152) Page 132
(153) Page 133
(154) Page 134
(155) Page 135
(156) Page 136
(157) Page 137
(158) Page 138
(159) Page 139
(160) Page 140
(161) Page 141
(162) Page 142
(163) Page 143
(164) Page 144
(165) Page 145
(166) Page 146
(167) Page 147
(168) Page 148
(169) Page 149
(170) Page 150
(171) Back Cover
(172) Back Cover
(173) Rear Flyleaf
(174) Rear Flyleaf
(175) Rear Flyleaf
(176) Rear Flyleaf
(177) Rear Board
(178) Rear Board
(179) Spine
(180) Fore Edge
(181) Scale
(182) Color Palette