(18) Page 14
14
á iippdrællinum (A, Nr. 4). Hann cr gjörður úr spanskrcyr,
sívalur, slettur ulan, beygjanlegur cn þó slaðgóður. Af því hann
er slcltur allur, gclur hann ekki loðað í netinu hcr og hvar og
riQð það, cinsog þegar höfð er (il þess óvalin spíla. Af því
hann er slctlur og mjór til endanna, gctur hann ekki flækzt inn
í möskvana cða hángið í þeim, einsog sá scm er óslcttur í cnd-
ana; og af því hann er staðgóður og þó heygjanlegur, þá cr
bæði fljótlcgt og críiðislítið að lireinsa með honum, því hann
hrökkur aptur af stælíngu sjálfs síns, þegar bonum er slcgið á netið.
Um aðferðina til að lcggja netin cr greinileg hugmynd gefin
í uppdrællinum (uppdr. A, Nr. 2e) l’ar cr sýnt, hversu nclin
verða lögð með forkinum, sem nú cr almcnnt farinn að tíðk-
ast í Danmörku, cins og annarslaðar. l'ví er miður, að þessi
aðferð er ekki orðin kunnug cnn á Islandi, heldur leggja mcnn
þar netin í búnka, annaðhvort í djúpt kistutrog, sem er einsog
loklaus kisla eða slokkur (C á uppdr.), eða í sjálfan bátinn miðj-
an, og kasta þeim svo útbyrðis í sjóinn á þann hált sem sýnt
er (uppdr. A, Nr. 7d). Vili mcnn vanda þelta og fara vel með
net sín, þá ciga mcnn að hafa mátulega slórt íhvolft trog handa
hvcrju neli, eplir því að stærð sem netið er, og svo, að hvcrl
trogið verði selt ofaní annað. l’au ciga að vera gjörð úr fnru-
tre, en vel hefluð og slelt, og mökuð nokkrum sinnum með
soðinni línolíu. l*að má án efa gefa að skilja hverjum þeitn,
scm hugsar um nctalögn, og hvernig hún geti farið fram sem
hentuglegast, hversu mikla nytsemd það hefir í för með sör, að
hafa trogið og nelaforkinn. l’á liggur nelið greill og slell í
sjónum, þegar laglega er skipt verkum milli manna; sumir halda
bátnum fallega f horfinu, en tveir mcnn hjálpast að við að Ieggja
netin, tckur annar (rogin fram, og hnýtir netin saman, en annar
færir nclið úlbyrðis. Forkurinn, sem slúnginn cr ígcgnum nclið
við efra þininn, gjörir það gagn, að netið hcldur ser öldúngis
greitt (uppdr. A, Nr. 5); leggja menn þá netin í trogið þannig,
að sleinaruir cru lagðir á botninn, hver við hliðina á öðrum,
og nclið ofaná í grciðum lögum, svo að furkurinn liggur efsl.
(1) Front Board
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page 1
(6) Page 2
(7) Page 3
(8) Page 4
(9) Page 5
(10) Page 6
(11) Page 7
(12) Page 8
(13) Page 9
(14) Page 10
(15) Page 11
(16) Page 12
(17) Page 13
(18) Page 14
(19) Page 15
(20) Page 16
(21) Page 17
(22) Page 18
(23) Page 19
(24) Page 20
(25) Page 21
(26) Page 22
(27) Page 23
(28) Page 24
(29) Page 25
(30) Page 26
(31) Page 27
(32) Page 28
(33) Page 29
(34) Page 30
(35) Page 31
(36) Page 32
(37) Page 33
(38) Page 34
(39) Page 35
(40) Page 36
(41) Page 37
(42) Page 38
(43) Page 39
(44) Page 40
(45) Page 41
(46) Page 42
(47) Illustration
(48) Illustration
(49) Illustration
(50) Illustration
(51) Rear Flyleaf
(52) Rear Flyleaf
(53) Rear Board
(54) Rear Board
(55) Spine
(56) Fore Edge
(57) Head Edge
(58) Tail Edge
(59) Scale
(60) Color Palette
(2) Front Board
(3) Front Flyleaf
(4) Front Flyleaf
(5) Page 1
(6) Page 2
(7) Page 3
(8) Page 4
(9) Page 5
(10) Page 6
(11) Page 7
(12) Page 8
(13) Page 9
(14) Page 10
(15) Page 11
(16) Page 12
(17) Page 13
(18) Page 14
(19) Page 15
(20) Page 16
(21) Page 17
(22) Page 18
(23) Page 19
(24) Page 20
(25) Page 21
(26) Page 22
(27) Page 23
(28) Page 24
(29) Page 25
(30) Page 26
(31) Page 27
(32) Page 28
(33) Page 29
(34) Page 30
(35) Page 31
(36) Page 32
(37) Page 33
(38) Page 34
(39) Page 35
(40) Page 36
(41) Page 37
(42) Page 38
(43) Page 39
(44) Page 40
(45) Page 41
(46) Page 42
(47) Illustration
(48) Illustration
(49) Illustration
(50) Illustration
(51) Rear Flyleaf
(52) Rear Flyleaf
(53) Rear Board
(54) Rear Board
(55) Spine
(56) Fore Edge
(57) Head Edge
(58) Tail Edge
(59) Scale
(60) Color Palette